Categories
Humour & Horror

Ghostly Meanderings

Ghosts have been interpreted as frightening, funny, gory or weird. In this collection, we bring to you some ghostly meanderings from our pages, not written by ghosts but written about ghosts or spooky encounters that are philosophical (occasionally), funny and weird.

With enough horrors in the real world around us, we decided to focus more (not fully) on the comedic and explore horror from the perspective of fun with hopefully a cathartic impact, which will deviate our minds from realities like war, hunger and climate change. Some of the tellings may be just spooky… some claim to be real encounters… are they scary or funny? Read and find out…

Poetry

Some Supernatural Limericks by Rhys Hughes… Click here to read.

In the Train of Time by Saranyan BV… Click here to read.

Permutations by Ryan Quinn Flanagan…Click here to read.

Pirate Blacktarn meets the Siren by Jay Nicholls…Click here to read.

Dylan Thomas in Ardmillan Terrace? by Stuart McFarlane …Click here to read.

Prose

Linen at Midnight : Pijus Ash relates a real-life spooky encounter in Holland. Click here to read.

Three Ghosts in a Boat: Rhys Hughes relates tales of spooky encounters. Are they real or imagined? Click here to find out.

Witches and Crafts: A Spook’s TaleDevraj Singh Kalsi finds a ghostly witch in his library. Click here to read.

Terrace: Rakhi Pande relates a strange spooky tale from Goa. Click here to read.

The Ghosts of Hog’s Head: Paul Mirabile creates fiction with Irish ghosts. Click here to read.

Turret: Niles M Reddick relates a haunting tale of ghosts and more. Click here to read.

Categories
A Wonderful World

Vignettes from a Borderless World

Enjoy some of the most memorable gems from our treasury … gems that were borne of pens that have written to make our world bloom and grow over time.

The first cover art by Sohana Manzoor published in Borderless Journal

Poetry

An excerpt from Rabindranath Tagore’sThe Child‘, a poem originally written in English by the poet. Click here to read.

Click on the names to read the poems

 Luis Cuauhtémoc Berriozábal,  Masha Hassan, Ryan Quinn Flangan LaVern Spencer McCarthy, Prithvijeet Sinha, Shamik Banerjee, George FreekG Javaid RasoolRakhi Dalal, Afsar Mohammad, Kiriti Sengupta, Adeline Lyons, Nilsa Mariano, Jared Carter,  Mitra SamalLizzie PackerJenny MiddletonAsad Latif, Stuart Mcfarlane, Kumar Bhatt, Saranyan BVRex Tan, Jonathan Chan, Kirpal Singh, Maithreyi Karnoor, Rhys Hughes, Jay Nicholls

Tumi Kon Kanoner Phul by Tagore and Anjali Loho Mor by Nazrul, love songs by the two greats, have been translated from Bengali by Professor Fakrul Alam. Click here to read.

Poetry of Jibananda Das translated by Fakrul Alam and Rakibul Hasan Khan from Bengali. Click here to read.

Mahnu, a poem by Atta Shad, translated from Balochi by Fazal Baloch. Click here to read. 

Manish Ghatak’s Aagun taader Praan (Fire is their Life) has been translated from Bengali by Indrayudh Sinha. Click here to read.

Amalkanti by Nirendranath Chakraborty has been translated from Bengali by Debali Mookerjea-Leonard. Click here to read.

Ye Shao-weng’s poetry ( 1100-1150) has been translated from Mandarin by Rex Tan. Click here to read.

Homecoming, a poem by Ihlwha Choi on his return from Santiniketan, has been translated from Korean by the poet himself. Click here to read.

Essays

 Travels & Holidays: Humour from Rabindranath: Translated from the original Bengali by Somdatta Mandal, these are Tagore’s essays and letters laced with humour. Click here to read.

Temples and Mosques: Kazi Nazrul Islam’s fiery essay translated by Sohana Manzoor. Click here to read.

The Comet’s Trail: Remembering Kazi Nazrul Islam: Radha Chakravarty pays tribute to the rebel poet of Bengal. Click here to read.

The Oral Traditions of Bengal: Story and Song: Aruna Chakravarti describes the syncretic culture of Bengal through its folk music and oral traditions. Click here to read.

Discovering Rabindranath and My Own Self: Professor Fakrul Alam muses on the impact of Tagore in his life. Click here to read.

One Life, One Love, 300 Children : Keith Lyons writes of Tendol Gyalzur, a COVID 19 victim, a refugee and an orphan who found new lives for many other orphans with love and an ability to connect. Click here to read.

When West Meets East & Greatness Blooms: Debraj Mookerjee reflects on how syncretism impacts greats like Tagore,Tolstoy, Emerson, Martin Luther King Jr, Gandhi and many more. Click here to read.

Amrita Sher-Gil: An Avant-Garde Blender of the East & West: Bhaskar Parichha shows how Amrita Sher-Gil’s art absorbed the best of the East and the West. Click here to read.

A Manmade Disaster or Climate Change?: Salma A Shafi writes of floods in Bangladesh from ground level. Click here to read.

Dilip Kumar: Kohinoor-e-Hind: In a tribute to Bollywood legend Dileep Kumar,  Ratnottama Sengupta, one of India’s most iconic arts journalists, recollects the days the great actor sprinted about on the sets of Bombay’s studios …spiced up with fragments from the autobiography of Sengupta’s father, Nabendu Ghosh. Click here to read. 

Dramatising an Evolving Consciousness: Theatre with Nithari’s Children: Sanjay Kumar gives us a glimpse of how theatre has been used to transcend trauma and create bridges. Click here to read.

Are Some of Us More Human than Others ?: Meenakshi Malhotra ponders at the exclusivity that reinforces divisions, margins and borders that continue to plague humankind, against the backdrop of the Women’s Month, March. Click here to read.

To Be or Not to Be or the Benefits of Borders: Wendy Jones Nakanishi argues in favour of walls with wit and facts. Click here to read. 

Reminiscences from a Gallery: MF Husain: Dolly Narang recounts how she started a gallery more than four decades ago and talks of her encounter with world renowned artist, MF Husain. Click here to read.

In The Hidden Kingdom of Bhutan: Mohul Bhowmick explores Bhutan with words and his camera. Click here to read.

From Srinagar to Ladakh: A Cyclist’s Diary: Farouk Gulsara travels from Malaysia for a cycling adventure in Kashmir. Click here to read.

Musings

Baraf Pora (Snowfall) by Rabindranath Tagore, gives a glimpse of his first experience of snowfall in Brighton and published in the Tagore family journal, Balak (Children), has been translated from Bengali by Somdatta Mandal. Click here to read.

Migrating to Myself from Kolkata to Singapore: Asad Latif explores selfhood in context of diverse geographies. Click here to read. 

Cherry Blossom ForecastSuzanne Kamata brings the Japanese ritual of cherry blossom viewing to our pages with her camera and words. Click here to read.

 Hair or There: Party on My HeadDevraj Singh Kalsi explores political leanings and hair art. Click here to read.

 Ghosts, Witches and My New Homeland: Tulip Chowdhury muses on ghosts and spooks in Bangladesh and US. Click here to read.

 Two Pizza Fantasies, Rhys Hughes recounts myths around the pizza in prose, fiction and poetry, Click here to read.

An Alien on the Altar!: Snigdha Agrawal writes of how a dog and lizard add zest to festivities with a dollop of humour. Click here to read.

Where it all Began: Sybil Pretious recounts her first adventure, an ascent on Mt Kilimanjaro at the age of sixty. Click here to read.

Conversations

Rabindranath Tagore: A Universal Bard.: This conversation between Aruna Chakravarti and Sunil Gangopadhyay that took place at a Tagore Conference organised by the Sahitya Akademi in Kochy in 2011. Click here to read.

Sriniketan: Tagore’s “Life Work”: In Conversation with Professor Uma Das Gupta, Tagore scholar, author of A History of Sriniketan, where can be glimpsed what Tagore considered his ‘life’s work’ as an NGO smoothening divides between villagers and the educated. Click here to read. (Review & Interview).

In conversation with the late Akbar Barakzai, a Balochi poet in exile who rejected an award from Pakistan Academy of Letters for his principles. Click here to read.

In A Voice from Kharkiv: A Refugee in her Own CountryLesya Bukan relates her journey out of Ukraine as a refugee and the need for the resistance. Click here to read.

Andrew Quilty, an award winning journalist for his features on Afghanistan, shares beyond his book,August in Kabul: America’s Last Days in Afghanistan and the Return of the Taliban, in a candid conversation. Click here to read. 

Jim Goodman, an American traveler, author, ethnologist and photographer who has spent the last half-century in Asia, converses with Keith Lyons. Click here to read.

In Bridge over Troubled Waters, the late Sanjay Kumar tells us about Pandies, an activist theatre group founded by him that educates, bridging gaps between the divides of university educated and the less fortunate who people slums or terror zones. Click here to read.

In Lessons Old and New from a Stray Japanese CatKeith Lyons talks with the author of The Cat with Three PassportsCJ Fentiman who likes the anonymity loaned by resettling in new places & enjoys creating a space for herself away from her birthplace. Click here to read.

Fiction

 Aparichita by Tagore: This short story has been translated as The Stranger by Aruna Chakravarti. Click here to read.

Hena by Nazrul has been translated from Bengali by Sohana Manzoor. Click here to read. 

Playlets by Rabindranath Tagore : Two skits that reveal the lighter side of the poet. They have been translated from Bengali by Somdatta Mandal. Click here to read.

Pus Ki Raat or A Frigid Winter Night by Munshi Premchand has been translated from Hindi by C Christine Fair. Click here to read. 

Abhagi’s Heavena poignant story by Saratchandra Chattopadhyay translated by Aruna Chakravarti. Click here to read.

An Eternal Void, a Balochi story by Munir Ahmed Badini translated by Fazal Baloch. Click here to read.

The Witch, a short story by renowned Bengali writer Tarasankar Bandopadhyay (1898 to 1971), translated by Aruna Chakravarti. Click here to read.

I Grew into a Flute: Balochi Folktale involving magic retold by Fazal Baloch. Click here to read.

Give Me A Rag, Please:A short story by Nabendu Ghosh, translated by Ratnottama Sengupta, set in the 1943 Bengal Famine, which reflects on man’s basic needs. Click here to read

Rakhamaninov’s Sonata: A short story by Sherzod Artikov, translated from Uzbeki by Nigora Mukhammad. Click here to read.

The Magic Staff , a poignant short story about a Rohingya child by Shaheen Akhtar, translated from Bengali by Arifa Ghani Rahman. Click here to read.

Khaira, the Blind, a story by Nadir Ali, has been translated from Punjabi by Amna Ali. Click here to read. 

The Browless Dolls by S.Ramakrishnan, has been translated from Tamil by B Chandramouli. Click here to read.

Orang Minyak or The Ghost: A Jessie Michael explores blind belief in a Malay village. Click here to read.

Flash Fiction: Peregrine: Brindley Hallam Dennis tells us the story of a cat and a human. Click here to read.

No Man’s Land: Sohana Manzoor gives us surrealistic story reflecting on after-life. Click here to read.

The Protests Outside: Steve Ogah talks of trauma faced by riot victims in Nigeria. Click here to read.

Flash Fiction: Turret: Niles M Reddick relates a haunting tale of ghosts and more. Click here to read.

Henrik’s Journey: Farah Ghuznavi follows a conglomerate of people on board a flight to address issues ranging from Rohingyas to race bias. Click here to read.

Does this Make Me a Psychic?; Erwin Coombs tells a suspenseful, funny, poignant and sad story, based on his real life experiences. Click here to read. 

Phôs and Ombra: Paul Mirabile weaves a dark tale about two people lost in a void. Click here to read.

A Queen is Crowned: Farhanaz Rabbani traces the awakening of self worth. Click here to read.

The Chopsy Moggy: Rhys Hughes gives us a feline adventure. Click here to read.

Happy Birthday Borderless… Click here to read.
Art by Sybil Pretious
Categories
Halloween Greetings

Ghosts, Spooks and Pirates

Why do we enjoy literature on spooks and ghosts?

A million dollar question that seems to have no satisfactory answers. While around October-November, many cultures pay respects to the departed, there are those who do pray at a different time of the year. Is there a link between that and the fun of disguising and collecting candy or playing tricks on Halloween? There are no conclusive answers or evidence to link these.

In this special edition, we decided to have a bit of fun with imps, pirates, ghost, zombies and spooks brought to you from across the world on Halloween as well as a concluding essay on the reasons we celebrate spooks. Enjoy!

Poetry

Witchy Halloween: Michael Lee Johnson gives us a magical glimpse into Halloween night. Click here to read.

Pirate Poems: Jay Nicholls brings us fun-filled ‘spooky-gooky’ adventures across the Lemon Sea. Click here to read.

The Tickle Imp: Is this horrific, funny or what? Only can be had from the bizarre or genius pen of Rhys Hughes. Click here to read.

Prose

The Turret: An eerie story by Niles M Reddick that seems to be right out of an edition of The Most Haunted Houses. Click here to read.

The Return of the Dead: Gita Vishwanath explores spooks in afterlife in a short story. Do we become zombies? Click here to find out.

Ketchup: A scintillating ghost story by Rakhi Pandey, set in the old Residency at Lucknow. Click here to read.

When Two or Three are Gathered: A weird dark tale from Tan Kaiyi where a victims of a virus mutate. What kind of fear is instilled by this situation? Click here to find out.

Welcoming the Dark Half of the Year: Winding up the section is Candice Louisa Daquin’s essay that takes a relook at the evolution of Halloween historically. Click here to read.

Categories
Contents

Borderless, September 2021

Editorial

The Caged Birds Sing…Click here to read.

Interviews

Professor Anvita Abbi, a Padma Shri, discusses her experience among the indigenous Andamanese and her new book on them, Voices from the Lost Horizon. Click here to read.

Keith Lyons talks to Jessica Mudditt about her memoir, Our Home in Myanmar, and the current events. Click here to read.

Translations

Be and It All Came into Being

Balochi poetry by Akbar Barakzai, translated by Fazal Baloch. Click here to read.

Adivasi Poetry

A poem by Jitendra Vasava translated from the Dehwali Bhili via Gujarati by Gopika Jadeja. Click here to read.

A Poem for The Ol Chiki

 Poetry by Sokhen Tudu, translated from the Santhali by Hansda Sowvendra Shekhar. Click here to read.

About Time

Korean poetry on time written and translated by Ilwha Choi. Click here to read.

Of Days and Seasons

A parable by the eminent Dutch writer, Louis Couperus (1863-1923), translated by Chaitali Sengupta. Click here to read.

Road to Nowhere

An unusual story about a man who heads for suicide, translated from Odiya by the author, Satya Misra. Click here to read.

Abhisar by Tagore

A story poem about a Buddhist monk by Rabindranath Tagore in Bengali has been translated by Mitali Chakravarty. Click here to read.

Poetry

Click on the names to read the poems

Arundhathi Subramaniam, Michael R Burch, Sekhar Banerjee, Jeff Shakes, Ashok Suri, Tim Heerdink, Srinivas S, Rhys Hughes, A Jessie Michael, George Freek, Saranayan BV, Gigi Baldovino Gosnell, Pramod Rastogi, Tohm Bakelas, Nikita Desai, Jay Nicholls, Smitha Vishwanathan, Jared Carter

Nature’s Musings

In Sun, Seas and Flowers, Penny Wilkes takes us for a tour of brilliant photographs of autumnal landscapes with verses. Click here to read.

Poets, Poetry & Rhys Hughes

In Memory Gongs, Rhys Hughes creates a profound myth tinged with a tongue in cheek outlook … Click here to read.

Essays

Crime and the Colonial Capital: Detective Reid in Calcutta

Abhishek Sarkar explores the colonial setting up of the Calcutta detective department in 1887. Click here to read.

The Myth of Happiness

Candice Louisa Daquin ponders over the impositions on people to declare themselves happy. Click here to read.

Once Upon a Time in Burma: Of Babies and Buddhas

John Herlihy takes us through more of Myanmar with his companion, Peter, in the second part of his travelogue. Click here to read.

Bhaskar’s Corner

Bhaskar Parichha explores links between Politics & the Media. Click here to read.

Musings/Slices from Life

Cyclists

Mike Smith muses about a black and white photograph from his childhood. Click here to read.

Leo Messi’s Magic Realism

Sports fan Saurabh Nagpal explores the magic realism in famous footballer Messi’s play with a soupçon of humour. Click here to read.

Infinite Possibilities & Mysterious Riddles

Keith Lyons gives a lively account of traveling across borders despite the pandemic. Click here to read.

Word Play

Geetha Ravichnadran explores additions to our vocabulary in a tongue-in-cheek article. Click here to read.

Musings of a Copywriter

In When I Almost Became a Professor, Devraj Singh Kalsi gives humour tinged reasons on why he detached himself from being an academician. Click here to read.

Stories

Flash Fiction: Turret

Niles M Reddick relates a haunting tale of ghosts and more. Click here to read.

Silver Lining

Dipayn Chakrabarti travels through moods of the day and night. Click here to read.

Captain Andi is in love

Dr. P Ravi Shankar explores a future beyond climate change in Malaysia. Click here to read.

The Cockatoo

Revathi Ganeshsundaram captures the stardust in ripening years. Click here to read.

The Missing Tile

Saeed Ibrahim’s story reflects on the ties between an old teacher and a student. Click here to read.

The Literary Fictionist

In Return of the Ghost, Sunil Sharma explores the borders between life, ideas and death. Click here to read.

Book Excerpt

An excerpt from Kobi’ and ‘Rani’: Memoirs and Correspondences of Nirmalkumari Mahalanobis and Rabindranath Tagore, translated by Somdatta Mandal, showcasing Tagore’s introduction and letters. Click here to read.

Book Reviews

Rakhi Dalal reviews Anvita Abbi’s Voices from the Lost Horizon. Click here to read.

Basudhara Roy reviews Bina Sarkar Ellias’ Song of a Rebel and Other Selected Poems. Click here to read.

Bhaskar Parichha reviews Wendy Doniger’s Winged Stallion and Wicked Mares. Click here to read.

Categories
Stories

Flash Fiction: Turret

By Niles M Reddick

When J.T. Morgan stood on the deck surrounding the circular turret room on top of the Jekyll club hotel to smoke a cigar as the sun rose, he didn’t notice the shrimp boat passing through the East River into Jekyll Sound before it worked the Atlantic coastline, and he didn’t see young Elliot Gould leaving the family cottage to pick Cherokee roses for his grandmother. What Morgan did see in his mind’s eye over and over was his daughter Julia on the ground below, blood flowing from her mouth onto the grass and her white summer dress stained.

Whether she jumped because of her father’s refusal to allow her to marry Elliot or whether she slipped on the iron railing was never known, but for Morgan and other parents they’d known who lost a child, it’s a blow like none other, and after construction of his own cottage was completed, he never stayed in the turret again. He’d told his wife Ann he awoke from a dream where he’d seen Julia looking down, tracing the shell wallpaper in the turret with her pointer finger, circling the turret, and disappearing through the door. Then, he’d seen her circling the Jekyll Club grounds and then out toward the dirt road that circled the island, repetitive circular movements like the design of a conch shell and the universe.

Morgan’s overwhelming pain led him to befriend the teen Elliot and even offer him a position in the banking industry, even though he knew the senior Gould wanted him to stick with the railroad industry. Morgan knew that industry would fade over time, that the Wrights were onto something with their attempted flights, and Morgan had opted to invest in technology rather than the railroad. Elliot politely declined but invited Morgan to accompany him on an island hunting trip the next morning where they’d check Elliot’s racoon traps near Driftwood Beach.

As they stepped around the palmetto and sago palms and fanned the Spanish moss draping oaks from their faces, Elliot spotted his trap highlighted by the morning light.  “Look,” he whispered to Morgan. “I’ve got one.”

“Excellent, chap.”

“Stay back. I don’t want to ruin his pelt with a shot.”

Elliot crept forward, took the butt of his rifle and raised it high, and swiftly brought it down onto the head, killing the racoon instantly, but when he propped the butt of the gun on his boot to pull the dead racoon from the trap, the gun discharged right into his abdomen, and the young Elliot simply said, “Oh, no.”

Morgan left the gun and racoon and scooped Elliot and moved through the island brush as quickly as he could. He scraped his face, he sweated profusely, and his heart pounded and throbbed in his throat. He reached the Gould cottage and repeatedly kicked the door with his boot.

“Dear God,” Mrs. Gould shrieked from behind her servant when he opened the door. She called to her other servant, “Help me.” They placed young Elliot on the daybed in the drawing room, tried to stop the gushing blood, and tried to get a call out on the new phone line, but it didn’t work as well as it had when Bell had made the first transatlantic call from Jekyll. They sent for the mainland doctor. The servant stood by the grandfather clock’s pendulum in the foyer, ready to stop it the moment Elliot passed, but Elliot’s youth and stamina won. Morgan told the servant, “Get away from that clock. He’s not going anywhere.” 

“At least he’s still with us,” he whispered to himself on the way back to tell his wife about the events. Ann stood on the balcony of the turret wringing her hands after one of the Jekyll Club’s employees shared there had been a hunting accident. She couldn’t lose him, too, but she had no need for fear. She was reassured when Morgan was back, and they later heard the doctor had removed the bullet, sewed Elliot’s wound, and gave him medicine to help heal. That night, Morgan dreamed of Julia circling the turret, the club grounds, and the island until she circled up into the night sky toward a distant star.

Niles Reddick is the author of a novel, two collections, and a novella. His work has been featured in nineteen anthologies, across twenty-one countries, and in over four hundred publications including The Saturday Evening Post, PIFBlazeVoxNew Reader MagazineCitron Review, and The Boston Literary Magazine. Website: http://nilesreddick.com/

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Stories

Flash Fiction: The Carpet

By Niles M Reddick

Three years into our marriage, we purchased our first ranch home with no down payment thanks to help from a bank that gave us two mortgages; one was for eighty percent and the other for twenty percent with an extremely high interest rate. We stayed there five years, owed as much as we did when we bought it, and replaced the flooring, roof, the heat, ventilation and air-conditioning unit, kitchen countertops, and even the landscaping.  Fortunately, the value increased, mostly because of a growth explosion in the city, and we sold high, netting a thirty percent profit, which we plunked onto the next house.

We didn’t have a lot of time to look for that first house because of start dates for our new jobs, so we had driven the realtor crazy looking at more than forty houses in three days, putting in a contract on the fourth day, and solidifying the deal on the fifth. There were things Beth had wanted I could care less about: fresh paint, no wallpaper, and the three bedrooms on the first floor. I, on the other hand, felt an office, fireplace, and wood floors were the most important things. The house we both finally agreed on had a long laundry room that could double as an office for me, except when the washer was on the spin cycle and vibrated the computer on my desk. I did get a fireplace, and Beth got the fresh paint and no wallpaper. Unfortunately, I lost out on the wooden floors, but Beth got all the bedrooms downstairs in case we had children.

Because we had an antique rattan sofa and chair set Beth’s dad had given her as a college graduation gift for her first apartment, it was more chic than comfortable, so I often lay on the carpet in front of the television to watch movies on the video player or episodes of Seinfeld or Friends. Before we went to bed, I thought a mosquito had bitten me on the outer upper thigh area. A red bump felt irritated and warm to the touch. I put a little antibiotic cream on it and went to bed. The next morning, I didn’t even think about the bump, but the second day when I was taking a shower, I noticed the bump was darker, larger, and there seemed to be rings around it, like someone had tattooed my upper thigh with an image of Saturn and her rings. I decided I would stop by the clinic for a check since I’d never had a mosquito bite look that way, I feared the West Nile virus since it had just found its way to the states, and whatever it was seemed to be spreading fairly close to my genital area.

The nurse took my vitals, temperature, and didn’t give any non-verbal communication hints when she had a peak, but the doctor came in, looked at the chart, mispronounced my name, looked through his bifocals he wore on the tip of his nose, and said, “Looks like a Brown Recluse got you. Still early and not a lot of damage, but it’s killing the tissue. The rings give it away. We’ll get you on an antibiotic.”

Brown Recluse Spider

“Brown recluse? A spider bite?”

“Oh yeah. Could be anywhere in your house. They often live in dark places, cracks and crevices, and under carpet.”

“Carpet? I knew we shouldn’t have bought that house with carpet everywhere.”

“Yes, well, I’ll look at it again next week after you’ve been on the meds. Hopefully, we won’t have to take any skin.”

 After the bite healed, I had the ring for some time, but that didn’t stop me from having the carpet ripped up and wooden floors installed throughout the house. I insisted on being there with bug spray, but never saw a Brown Recluse. Beth washed the linens and I had an exterminator come monthly.

I still check my skin if I have an itch and scratch. It seems to take a lot of time to do so, and at times, if I’m in a conversation at work, I have to excuse myself to check. Co-workers see me going to the restroom more than usual. Once in a while, a co-worker might find me in the restroom with a pants leg pulled up to the knee, my sock down to the shoe, or my button down shirt open, my using a flash light to check my skin closely in the mirror, but at least they know I don’t have diarrhea, a bladder issue, or am hiding alcohol to drink. 

Niles Reddick is author of the novel Drifting too far from the Shore, two collections Reading the Coffee Grounds and Road Kill Art and Other Oddities, and a novella Lead Me Home. His work has been featured in thirteen anthologies, twenty-one countries, and in over three hundred publications including The Saturday Evening Post, PIFNew Reader MagazineForth Magazine, Boston Literary Magazine, Flash Fiction MagazineWith Painted Words, among many others.

Website: http://nilesreddick.com/

Twitter: @niles_reddick

Facebook: https://www.facebook.com/niles.reddick.9

Instagram: nilesreddick@memphisedu

Linkedin: https://www.linkedin.com/in/niles-reddick-0759b09b/

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL.