Categories
Essay

A Cyclist’s Diary: Jaipur to Udaipur

Narrative and photographs by Farouk Gulsara

If one wants to understand the ‘chaos theory’, one has to place oneself at the centre of ‘around about’ — the way the traffic weaves around, observing the traffic go by as everyone swerves to get to their destinations. The one from 9 o’clock reaches 3 o’clock; 6 o’clock reaches 12 o’clock. It does not matter whether the vehicle is following or counter to the traffic flow; it gets through.

Adding to the pandemonium is the incessant honking from all right, left and centre.

Despite knowing all these, after our stint from Kashmir to Leh, India still managed to lure us back. This time around, we signed up for a tour across Rajasthan, from Jaipur to Udaipur.

Day 0: Delhi to Jaipur

After landing in Delhi from Kuala Lumpur late at night, we left for Jaipur the next morning. We had our first lesson in chaos theory that morning. The confusion about transport arrangements, running to get a taxi in a hurry, rushing to an unmarked site designated as Jaipur bus station, waiting for a bus we thought had left, and finally getting on the correct bus were all proof that the churning of the Universe is indeed impossible to comprehend.

Despite all the traffic jams, the packed vehicles and our increasing anxiety not to miss the bus, all the taxi driver could tell us was “aram sey!” (equivalent to saying, take a chill pill).

Jaipur, the Pink City, had its rare February showers the day before. As if to usher in our visit, the large part of the city around the lake, Jal Mahal, was in full gear, preparing for an air show. We managed to catch a glimpse of what the Indian Air Force had in store.

Jaipur showcases a history that built alliances with the Mughals and managed to preserve its buildings and heritage. Their allegiance with the invaders could have been viewed as betrayal by their contemporaries, the Sikhs and Marathas, who were fighting tooth and nail against the Mughals. Ajmer Fort is a massive fort with brilliant engineering. 

To top that, there is a stepwell, Phanna Meena Ka Kund, with its intricate geometrical design that has stood the test of time. Jaipur is known as the Pink City, not without good reason. The roads leading to town are paved, lined with multiple red buildings and architectural marvels. The intricacies of Hawa Mahal make it look like a 3-D movie cutout propped against a building. It was too beautiful to be true.

Adjacent to the Hawa Mahal is Jantar Mantar, a UNESCO World Heritage Site that houses the world’s largest stone sundial clocks. One cannot help but wonder: with so much scientific knowledge in their ancient past, how did they just fall like swatted flies when the Western imperial powers walked over them in the 18th century through to the 20th?

Day 1: Jaipur to Sambhar

We started early at 6 am to avoid the morning traffic. Surprisingly, Rajasthanis must be early risers, as even at that early hour, the streets were already bustling with activity.

The itinerary for each day was straightforward. We would cycle daily around 70-90km, with a water break every 20-30km, and reach our predetermined accommodations around noon. There were 12 cyclists; the youngest was 33, but most were over 60.

The route on the first day was mainly flat, traversing small towns and villages, and sometimes haggling with motorcycles, lorries, and buses for space to pass. The trouble is that the vehicle sometimes appears unannounced (with loud honks, of course) and goes against the traffic!

The terrain was mostly flat. It was funny cycling in desert-like conditions, with scorching sun and a cool 20 C wind. The early morning temperatures would start around 15C and reach 23C at noon.

After reaching the hotels prepared by the organisers, evenings would be spent in tête-à-têtes, awaiting dinner, or being shown around town.

Flamingos at Lake Sambar

Day 2: Sambhar to Pushkar

Starting before the break of dawn, at 6, we began cycling into the dark under the guidance of the bicycle headlight and the road lines. When dawn broke, we finally realised that our view was acres of fields as far as the eye could see. About an hour into our journey, we reached a village, one of the many villages yet to come. The villagers would look at us funnily, not knowing what to make of us, a bunch of fellows cycling at an unearthly hour. All we had to do was hail, “Jaya Sri Ram“! Their look would change, a smile would emerge, and they would raise their hands in unison, in solidarity, knowing quite well that we were harmless and one of them.

Along the journey, we saw many animals that we, Malaysians, would not see in mainstream. We saw peacocks perched on trees and houses. Lining the roads were innumerable cows, donkeys, goats and even pigs.

As the day got hotter, the temperature built up to about 25 °C. Riding in desert-like conditions with no shade from trees or clouds. The interesting thing is that we did not see a single person carrying an umbrella. They were pretty much comfortable, just under the sun, with the ladies in their veils and the men in their turbans.

Lake at Brahma Temple

The main attraction of Pushkar is the rare Brahma temple. Legend has it that Lord Brahma was cursed that He should not be worshipped. The irony of this place is the presence of a large lake amid arid terrain with desert vegetation. It remains an enigma waiting to be answered, just like the mystery of creation and why the Creator Himself does not have a temple of worship.

Day 3: Pushkar to Beawar

Again, the trip started early at 6 in the morning, in complete darkness, along what turned out to be acres and acres of fields. The generic appearance of a village would have concrete roads, a row of shops with large advertisement boards in big Hindi fonts, and a strikingly gaudy combination of hues: yellow, green, and red. This same psychedelic colour combination is mirrored in Rajasthani clothes. The ladies’ sarees and dupattas are so contrasting that they cannot be missed. The same goes for the men’s unique bright coloured turbans.

Cows would seem to roam freely, with their droppings spread liberally on and by the roads. The row of buildings would mostly end with a temple or a school.

Around Beawar

The terrain today was mostly flat, with the sun shining at its fullest by 9.30 at 23C. After about 6 hours, we reached Beawar.

For a small town, Beawar has so many mid-range hotels, probably to cater to the numerous businesspeople who come here. Beawar, due to its central location, serves as an important hub for the cement, textile, and wool industries. There is no special iconic monument.

Day 4. Beawar to Kamlighat

Rise and shine, and we hit the roads again. Today’s menu is a gruelling one, cutting through the Aravalli hills.

“What is all this for?” asked a curious onlooker when told that we were cycling from Jaipur to Udaipur. I thought that was a profound question that questions the core of our existence. What is the purpose of anything in life?

This ride turned out quite hilly, mostly along the national highway. Missing today were the tractors with loudspeakers blasting Bhangra beats. For the past few days, we had seen tractors plying the countryside carrying workers and produce, setting the beat for the whole vicinity to get into the dancing mood. Err, but the lyrics were neither inspiring nor devotional. They were suggestive and laced with profanity.

Growing up in Malaysia, we were taught that travelling on a highway was sacrosanct, with traffic rules to be followed and vehicles in tip-top condition. Not in Rajasthan, they are not. One could actually see a whole five-tonne lorry travelling on the wrong side of the highway and honking violently at oncoming traffic as if the lorry’s right to drive on the wrong side was being infringed!

The terrain was monotonous, with rolling hills and a steep 6.5% incline, and the sun was hot from 9.30 am. Being a highway, there was nothing much to see here. About 6 hours later, we reached Kamlighat, some 88km away.

Kamlighat

Kamlighat is a small town with nothing spectacular to show. A row of shops, many stalls selling fruits and vegetables, and our accommodation was the biggest building around. A stroll pretty much covers the whole town.

Kumbhalgarh Fort

Day 5. Kamlighat to Kumbhalgarh

This proved to be the toughest ride yet. Riding through the Aravalli hills was no walk in the park. It was a slow burn with multiple gradual inclines. The 70km journey ended at the Kumbhalgarh Fort. The fort is labelled the Great Wall of India, the second-longest wall in the world after the Great Wall of China.

There was a light-and-sound show that essentially narrated the glory (and sometimes turbulent) days of Maha Rana Kumbha. He was a descendant of Emperor Asoka and later Rana Rathap, who fought valiantly against the invaders.

Day 6. Kumbalbagh to Udaipur

This proved to be a fun ride. Starting late at 7 am, it turned out to be a short ride, after much heckling and joking. A large proportion of the journey was along national highways; the later detour through the smaller villages proved interesting. A few observations I made as a curious Malaysian passing through the everyday people in the midst of their day-to-day lives are these.

Villages in Rajasthan are no different from those in Malaysia. If in Malaysia, azan and religious sermons are broadcast over the speakers, here in almost every village, it is the sound of ‘Om Jaya Jagadisha Hare[1]‘ and sermons on their speakers. The bottomline is that the majority dictates what is kosher for the masses.

We, the cyclists, were kind of local celebrities among the people, especially among the younger kids, who would wave at us. Some would even come so far as to bump fists with us. Interestingly, even some young ladies who walked along the roads would wave to us. If one were to observe, the ladies would not do the same when accompanied by a male companion. Instead of waving, they would pull down their shawls to cover their gaze.

Addendum

The cyclists shared many pleasant moments on and off the saddle. During one of those tête-à-têtes, the talk about each other’s countries’ politics came up. There was a lot of Modi-bashing among the Indian cyclists — that he had outlived his usefulness and that his every move appeared like propaganda. So I asked them one question, “If there were a snap national election today, who would you vote for?” Without a pause, they all replied in unison, “Modi!” That’s the trouble everywhere. Nobody has a perfect government. Everyone has to decide between the devil they know and the one they do not.

Last day in Udaipur, running around

The cyclists utilised this day to unwind after six days of cycling. The few touristy spots were the target.

City Palace, Udaipur

First, we visited the picturesque City Palace and scenic Lake Paricha. There was a boat ride around the lake, quite reminiscent of that in Budapest, only that Udaipur had much more to offer. The City Palaces had many sections and a museum attached to them. Pichola Lake is situated in the centre. A boat takes tourists around and makes a stop at a luxurious hotel to give them a taste of opulence. The property opens onto another section of town called Hathipole, which features rows of shops showcasing Rajasthani art, crafts, produce, and souvenirs. Hathipole is another proof of order within chaos. The auto-trishaws and motorcycles weave through the tiny lanes while shoppers still manage to jump from shop to shop, getting their best bargains.

To absorb the Rajasthani experience, one has indulge in their culinary traditions. Two dishes specific to this region are batti, a tennis-ball-sized hard bread made from unleavened wheat flour. It is eaten with dal or yoghurt. Next is lal maas, a fiery mutton dish, packed with chilli and Rajasthani spices.

The day ended with lazing around town and walking the streets of Udaipur. Fateh Sagar Lake offered an excellent view of the various hues of the setting sun on the horizon. It houses a solar observatory station.

Extra day

While we were still in recovery mode, most Indian cyclists returned home. We had one more day to kill, so we went out to explore more of Udaipur, the Lake City.

Still centred around the lakes, we took a cable car trip up to Neemach Maa Mandhir, perched 900 metres up on a hill overlooking Fateh Sagar Lake. It is said to be a powerful protective guardian of a particular dacoit clan.

Fateh Sagar Lake, Udaipur. 

Next stop was at the Maruthar Folk Dance to sample a traditional Rajasthani Cultural show. Besides witnessing some folk dances, we watched puppet shows and an experienced dancer performing a balancing act with multi-tiered pots on her head whilst grooving to metal petals, bowls, and shredded glass.

To end our visit on that hot day was the mausoleum erected for Rajasthan’s most revered hero, Maharana Pratap and his heroes who defended the region from foreign invaders. The enclosure also includes a museum that relives the glory days when the kingdom of Rajasthan was a force to be reckoned with.

Take-home message

An international expedition like this is quite life-affirming. It is priceless to realise that our mental illness is shared by many around the world. With this healthy obsession, we can explore places worldwide at a quite close and personal level. One is not merely taken to touristy spots, but can see the country as it is, warts and all.

While walking around the Kumbalbagh fort, we encountered a group of 60- and 70-year-old American cyclists, not quite by accident but by what was screaming on their T-shirts. After the usual cursory greetings, we discovered that they were more eccentric than we. These people in the geriatric age group were on a month-long cycling tour around Rajasthan, Kashmir, and Ladakh!

[1] “Om, Victory to the Lord of the Universe (Vishnu), the Remover of Miseries”. A devotional prayer in Hindi.

Farouk Gulsara is a daytime healer and a writer by night. After developing his left side of his brain almost half his lifetime, this johnny-come-lately decided to stimulate the non-dominant part of his remaining half. An author of two non-fiction books, Inside the twisted mind of Rifle Range Boy and Real Lessons from Reel Life, he writes regularly in his blog, Rifle Range Boy.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Poetry

Deciduous Dreams by Pramod Rastogi

From Public Domain
DECIDUOUS DREAMS 

My dreams are in free fall.
This year I have not sat beside
My bedroom windowpanes
To watch the autumn winds rise.

Fall is visible along the side lanes;
The winds whip and wound.
The leaves wear a sorrowful look.
Soon they will all drift down

With spasms but without a shriek,
Caught in the currents of the breeze.
My heart skips a beat as it realises
That each leaf was part of its dream.

Soon the leaves will all be gone,
And with them, my dreams.
Like a tree in mourning,
I will have lost my regal allure.

I will be like a tarnished star
That has lost all its shine.
After a pause, though, spring will arrive —
And my dreams will bloom in rose.

Pramod Rastogi is an Emeritus Professor at the EPFL, Switzerland. He is a poet, academician, researcher, author of nine scientific books, and a former Editor-in-chief (1999-2019) of the international scientific journal, Optics and Lasers in Engineering. He was an honorary Professor at the IIT Delhi between 2000 and 2004. He was a guest Professor at the IIT Gandhinagar between 2019 and 2023. He is presently an honorary adjunct Professor at the IIT Jammu.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
Interview Review

Aruna Chakravarti Converses about her Ghost Stories

An introduction to Aruna Chakravarti’s Creeping Shadows: 13 Ghost Stories, published by Penguin India, along with a discussion with the author.

Ghosts are evocative of a past… of history one could say. Then who could be a better storyteller of the past than an author steeped in colours of historical fiction — Aruna Chakravarti! In the past she not only translated novels set in colonial India but evoked the Bengal Renaissance to perfection in her two Jorasanko novels and details of a court hearing in her retelling of the Bhawal prince! This time the diva of historical fiction brings to us a book of spine chilling, ghost stories, Creeping Shadows: 13 Ghost Stories.  It is her third collection of short stories.

The narratives are so vivid and visual that they could be worthy of being made into films. They are distinctive in that she has mostly created her own very horrific ghouls – not the traditional ones. They pop up and frighten the reader with their bizarreness and terrifying presences which linger even when you try to sleep at night! She has given us thirteen stories — a spooky number in itself — spread across multiple communities in Asia.

Some of the narratives evoke the past, starting from the 1800s. ‘The House of Flowers’ is set in China partly and partly in Kolkata, where there is now a thriving Chinatown known as “Tangra” and a Kali temple that serves ‘noodles’ as its prasad or offering. The story has echoes of Pearl S Buck’s China interestingly. What comes as a surprise is the fluency with which she has woven in the influences that impact a community of migrants!  

Chakravarti has used her skills as a writer of historical fiction in some of the stories like, ‘The Road to Karimganj’, in which a spook takes us back to undivided Bengal, when passports were not needed as in the story of the migrant Chinese. Hovering around history are more narratives like ‘Possessed’, where a courtesan who performs with the legendary Girish Ghosh1 of the nineteenth century Kolkata undergoes, along with the audience, a strange spooky experience!

Traveling down the century, closer to our times, is the story that is perhaps one of the most bizarre and yet most relatable, ‘The Necklace’. Set in the Anglo-Indian community and the glamour of Park Street — where Wiccan writer, Rajorshi Patranabis, claimed to have met a colonial ghost awaiting her lover — Chakravarti’s narrative is of black magic and betrayal. The fiction is far more impactful and frightening than the factual narrative, which too was spine chilling! You realise what makes fiction so much more gripping than facts — anything can happen in fiction. Chakravarti is imaginative enough to make it as creepy and shadowy as any regular horror writer!

Holding on to that thought, the author holds the key to our experiences as she skillfully outlines two demons grown out of poverty in ‘A Winter Night’. The conclusion has a sense of irony and tragedy. ‘Truth is stranger than Fiction’ weaves in more of the diversity in the historic annals of Bengal. The story that starts the book, ‘The Caregivers of Gazipur’, has an unresolved ending, like some of her other narratives. Though there is a frightful resolution in ‘They Come Out After Dark’. The ghosts play spine chilling havoc with fears of the living while recalling the senseless violence of 1947. ‘There are More Things in Heaven and Earth’…takes us back to the atrocities committed during the Sikh riots of 1984 in Delhi. The mingling of fact and fiction to create weird a fantastical narrative is addressed during a conversation on the supernatural. And there is an exploration of the lines from Shakespeare’s Hamlet, which probably is a touch of the academic as Chakravarti had a long tenure as the principal of a girl’s college in Delhi. It also defines the authorial stance in this story:

‘Don’t forget what Hamlet said to Horatio? There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.’

What is unusual about these stories is the way she has created fictitious geographies and personas, evoking historic realities. They seem perfectly authentic to the reader, including the one set in China. There is a vast mingling of facts and fiction in these stories all to lead to spine-chilling ends with strange twists. 

‘Grandmother’s Bundle’ stands out in its rendition as the ghosts given out are part of the mythical lore of Bengal — stories that were related to most Bengali kids of the twentieth century. They have a touch of humour and dry wit, perhaps introducing a sense of comic relief among very dark and horrific stories that transport us into different worlds.

‘The Motorcycle Rider’, set in modern times, takes us into a university campus to shock us with horrific spooks born out of tragic deaths, while ‘Twenty-nine Years, Seven Months and Eleven Days’, merges a modern outlook with an unfathomable past, touching upon strange tantric yearnings. ‘Vendetta’ twirls nature and supernatural to give a frightening narrative of how nature takes its revenge… a theme that reiterates in writings addressing our current concerns with climate change.

The ease and fluidity with which she has switched from history and realism to horror and fantasy is amazing. Let’s find out more from her about this new persona that inhabits her writerly self…                                                           

Till now we have had translations, numerous novels—many of which can be called historical fiction—and realistic short stories with their base in history or contemporary life. What made you think of writing ghost stories?

After writing The Mendicant Prince which involved extensive research into the life and times of Prince Ramendranarayan Roy of Bhawal, I didn’t feel up to writing a historical novel again. The work had demanded delving into sociological texts, court records, letters, insurance papers and medical reports. Apart from research, historical fiction also demands a certain amount of field work.

Before writing the Jorasanko novels I visited the Tagore mansion thrice and while writing The Mendicant Prince, I went to Bangladesh to see the royal palace in Bhawal, renamed Gazipur. Though it has been totally neglected, with shopkeepers and squatters having overtaken most of the area, I was able to get some idea of the topography of the palace and its grounds. I saw the lake and the temple (which was locked) and was able to visualise where the halls and galleries and the apartments of the queens and princesses would have stood. All this work was exhausting. So, for a change, I decided to try my hand at short stories which emerge straight from the imagination. And while at it, I decided to break out of the mould of “historical fiction” writer in which I had trapped myself and try a completely new genre.

Published in 2022

I wrote the first one on an impulse and found myself quite enjoying the process. I didn’t even think of publishing at that time. The first story led to another and another. When eleven stories had been written I sent the manuscript to three publishers and was surprised when all three accepted it. It was then that I found out that ghost stories were the in-thing. That they were selling well and that publishers were looking out for them. I signed up with Penguin as you know. At one point my editor Moutushi Mukherjee suggested I write another two. Thirteen stories will make it even more spooky, she said.  So, I wrote another two.

Would you list these stories as fantasies or fantastical? Or are they stories of personal experience? Please elaborate.

No. They are not born out personal experience. I must confess that I have never seen a ghost in my life. I believe in sixth sense. As a matter of fact, I have acted on my sixth sense on occasions. I have had sudden impulses to do certain things and realised later that if I hadn’t yielded to the impulses, I would have regretted it. But I have had no brush with the supernatural. These stories were sparked off by sudden memories. Something I had read somewhere. Something somebody had told me years ago. A face I had seen in childhood which had stuck in my mind though whose I don’t remember. A conversation overheard which made no sense at the time but which, as an adult, seemed ridden with sinister nuances. A phrase from a book whose title and author’s name I had forgotten. In fact, I didn’t even remember the context from where the phrase had come.

Sudden flashes such as these triggered off the stories. But in the writing, they took on a life and soul of their own. I even feel, sometimes, that the pen took over and they were written by an invisible hand.

Your stories are set, sometimes in real landscapes and sometimes in fictional ones. What kind of research went into creating them? How do you make them so vivid and real?

There wasn’t any immediate research.  I needed to look up a few facts, now and then, mostly to be sure of their authenticity. But nothing truly back breaking. The landscapes, both physical and of the mind, were culled from my travels and my reading of both English and Bengali writers over the eight decades of my life. Much of it stayed with me tucked away in some unconscious part of the mind. Although I write in English, you will notice that almost all the stories are about Bengalis. Bengalis living in Delhi, Kolkata, Bihar and the small towns and villages of Bengal. There are Anglo-Indians, Punjabis and Chinese, too among my characters. But having lived in Bengal for generations, they have adopted Bengali customs and a quasi-Bengali way of living.  Many of the locales in which, they appear are fictional…gathered from my reading and observation of people from different strands of Bengali life.

You have a story set in China which also has the Chinatown of Kolkata in it. Have you been to China? What was the reason for the choice? Were you influenced by any Chinese writers? How did you visualise the Chinese migrants in Kolkata?

Yes, I have been to China. I visited the cities of Guangzhou, Shanghai and Beijing in 2004. Naturally, I have no personal experience of life as it was lived in the late 18th century which is the period covered in the story ‘The House of Flowers’. For this I had to rely totally on my reading of English authors writing about China like Pearl Buck and Amy Tan. Pearl Buck was a great influence on me while writing this story. It was from her books that I was able to catch the ambience of tea houses and brothels of the period. In depicting the Chinese family who lived in Calcutta in the early 20th century I had to rely on childhood experience, I knew some Chinese girls who had lived for several generations in Calcutta. And my imagination went into full play, of course.

In ‘Grandmother’s Bundle’ you have written about spooks from Bengal. It departs from your other stories in as much as it does not really introduce the supernatural except as a source of folklore. Do you feel it blends with the other narratives in your collection?

Well. It is different from my other stories in certain ways. Firstly, it is three stories rolled into one. Secondly, unlike the others, they are children’s stories. Thirdly, it is the only one that deals with ghosts and other supernatural beings with humour. Lastly, they have been drawn from folklore. I agree that it doesn’t quite blend with the others in this collection. But it is also true that each story in this collection is different from another. There are different time spans. Different locales. Different themes. Characters from different levels of society. That being the case, I think that this story lends variety and another flavour to the collection.

Your stories aren’t like the usual ghost stories one reads. The structure and content seem different. Your comments.

You are right. These stories do not belong to the gothic/horror genre. They are not about vampires, blood sucking bats, severed heads or violence heaped on violence. They are essentially human-interest stories with a supernatural twist at the end. I have taken my cue, you may say, from Coleridge’s demand for a willing suspension of disbelief  before reading his poetry. These stories have innocuous beginnings. Two friends sharing an apartment, a boy walking from his village to an unseen destination, a dinner party in an exclusive area of the capital, a marital spat or a telephone call at dawn. Then, a few paragraphs later a subtle hint is dropped startling  the reader into a realisation that it is not a simple story of human relationships. That it is headed in another, more sinister direction. Another hint is dropped and another. Then in the final sentence the bomb bursts. The last line is the most important line of the story. 

Which is your favourite story? And why?

Just as a mother loves all her children, I love all my stories. But mothers also have favourites and so do I. “The House of Flowers,” “Vendetta,” “Possessed” and “The Necklace” are my favourites. That’s because their themes are unusual and posed a greater challenge. And, perhaps, because I had to work harder on them than on the others.

Are you planning any new books? Exploring any new genres? Any new book we can expect soon?

I always think of a new book even when I am writing the current one. Yes, I am planning to explore yet another genre of writing. But my ideas are nebulous at the moment. Still in a fluid state That being the case I cannot share them with you. All I can say is that the work will be a challenging one and I’m not even sure I’ll be able to see it through. So, we must both wait for some more time

  1. Girish Ghosh (1844-1912) Actor and Director from Bengal ↩︎

 (This review and online interview by email is by Mitali Chakravarty)

.

Click here to read an excerpt from Creeping Shadows.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Excerpt

The House of Flowers by Aruna Chakravarti

Title: Creeping Shadows: 13 Ghost Stories

Author: Aruna Chakravarti

Publisher: Penguin India

The House of Flowers

Zihan stirred in his sleep. A chill breath passing over his limbs had awakened him. He strained his eyes, still heavy with wine fumes, and looked around. Where was he? This was not his room and this wasn’t his bed. He was lying in what seemed to be a small, confined space under an ornate gilded ceiling in a bed so soft, his limbs were sinking into its depths. The sky was paling with first light and long beams from a dying moon streamed in through the open window. The fragrance of an unknown flower, wild and sweet, filled the room. 

He turned his head towards the window. Something, like an opalescent haze, was obscuring his vision. At first, he thought it was a sheet of mist. Then, before his amazed eyes, it started to take a shape and form. It became a woman. He could see her slender limbs, smooth as white satin, shimmering through the garment that swayed and billowed around her form. Diaphanous as a film of gossamer. So light, it seemed woven out of moonbeams. Her face was swathed in mist.

The figure moved from the window and came gliding towards him. He could see her face clearly now. A perfect oval with apricot shaped eyes, brows like strung bows and hair that fell down her back like a sheet of black silk. He stared at the vision of loveliness so long and hard …his eyes began to hurt. He had never seen such beauty in a woman before.

She stood by his bed for a while gazing into his eyes, then lay down, her body light as a feather against his. Taking his face in her hands, she caressed it with a tenderness that reminded him of his mother’s touch. She drew the silky strands of her floating hair all over his naked body. Across his chest and abdomen, over his genitals, thighs and legs, down to the insteps of his feet. The wildflower scent from her limbs filled his nostrils. Her kisses fluttered on his lips, soft and cold as drifting snow…

The wine, still running in his blood, quivered in his veins. His limbs, untouched by a woman before, heaved luxuriously and his eyes closed in ecstasy. He drifted away…

How long he lay in this state of bliss, he couldn’t tell. It could be minutes. It could be hours. Gradually, an uneasy feeling came over him. Something heavy was pressing against his body. It was squashing his chest and squeezing the breath out of his lungs. He moved aside but the pressure grew in intensity, driving him further and further towards the edge of the bed. And now his heart beat rapidly with an unknown dread. What was happening? Was he still asleep and this a fearful dream? Suddenly his eyes sprang open and what he saw sent currents of ice water rippling down his spine. He felt the hot blood pulsing and pounding in his ears.  A muscle twitched and shuddered in his cheek…

The reed-slim body of the woman beside him had bloated to a colossal size. Her eyes, thin slits in the vast globe of her face, glittered with hate. Her mouth was a deep red gash through which yellow teeth, long and sharp as a panther’s fangs, hung to her chin.

The mountain of flesh was growing larger and larger every moment. It was filling the bed. He would fall over the edge any moment now. A scream gathered in his lungs but froze before it could reach his throat…

Suddenly she sprang on him; her nails sharp as claws ripping the skin off his chest and thighs. Digging her teeth into the soft flesh just below the right shoulder, she bit off a large hunk. Zihan’s eyes were glazed with pain and fear. He stared mesmerized as the monstrous creature rose from the bed and swayed and shuffled towards the opposite wall. She wore a garment of sheer white muslin that swelled and surged like waves about her form. Blood dripped from her slavering mouth and fell on the floor as her great body waddled, like a gorilla’s, from side to side. And now, for the first time, Zihan saw the coffin. It was open… 

Zihan screamed. Shriek after shriek burst from the throat that had been frozen all this while, hit the walls, and sent fearful echoes all through the house. Then, exhausted and half dead from shock and loss of blood, he lay motionless, whimpering like a child.

Kueilan was a light sleeper and the first to hear the cries. They seemed to be coming from the dead girl’s room. Her heart thudded with fear as she rushed to it and flung the door open. She stood where she was for a while, her eyes glued to the coffin. It stood in the same place but the seal was broken and its open lid rested against the wall. A lily-white hand with long tapering fingers was dangling from the edge. And now the lid began to move downwards. Slowly, soundlessly, it was falling in place. In a few moments it would reach the hand and crush it. A tremor ran through Kueilan’s frame. Her mouth opened in a scream but before she could utter a sound, the hand glided over the edge and slipped into the hollow where the rest of the dead girl lay. Then, before Kueilan’s amazed eyes, the coffin closed, the seal came together and all was as it had been.

‘Published with permission from Penguin Random House India from Creeping Shadows (2026)’.

About the Book:

The stories in Creeping Shadows are spread over a vast canvas, both in terms of time span and locale. A teahouse in ancient China. A brothel in nineteenth-century Calcutta. A forest lodge in Bankura. An old mansion in Bangladesh. A university campus in today’s Delhi. Beginning as human-interest narratives, they end with sudden, unexpected twists that raise hair ends and send trickles of ice water down the spine. Here are tales of shadows, tingles and chills…

About the Author:

Aruna Chakravarti has been principal of a prestigious women’s college of Delhi University for ten years. She is also a well-known academic, creative writer and translator with eighteen published books on record. They comprise five novels, two books of short stories, two academic works and nine volumes of translation.
Her first novel, The Inheritors (published by Penguin Random House), was shortlisted for the Commonwealth Writers’ Prize and her second, Jorasanko, received critical acclaim and became a bestseller. Daughters of Jorasanko, a sequel to Jorasanko, has sold widely and received rave reviews. Her novel Suralakshmi Villa was adjudged ‘Novel of the year (India 2020)’ by Indian Bibliography published in The Journal of Commonwealth Literature U.K. Her other well-known works include The Mendicant Prince which has been shortlisted for the Rabindranath Tagore Literary Prize, and Through a Looking Glass: Stories. Her translated works include an anthology of songs from Rabindranath Tagore’s Gitabitaan, Saratchandra Chattopadhyay’s Srikanta and Sunil Gangopadhyay’s Those Days, First Light and Primal Woman: Stories. Her most recent work is titled Rising from the Dust.
Among the various awards she has received are Vaitalik Award, Sahitya Akademi Award and Sarat Puraskar. She is also a scriptwriter and producer of seven multi-media presentations based on her novels. Comprising dramatized readings, interspersed with songs and accompanied by a visual presentation by professional artists and singers, these programmes have been widely acclaimed and performed in many parts of India and abroad.

Click here to read her interview/review

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Review

Signing in the Air by Malashri Lal

Book Review by Rituparna Khan

Tite: Signing in the Air

Author: Malashri Lal

Publisher: Hawakal Publishers

Signing in the Air, Malashri Lal’s second poetry collection, announces itself as a meditative, non-linear poetic journey from the very outset. A poet, academic and critic, Lal explains in her preface, there is “no linearity in such a theme,” and the poems move instead through cycles of time, memory, myth, and lived experience. The seventy-six poems converse with each other and portray her meticulous craftsmanship.

The collection draws deeply from the Indian concept ofritu — the six seasons — while simultaneously acknowledging the disruptions of climate change and modern dislocation. Nature in Lal’s poetry is neither sentimental nor static; it is capable of both “ravage and rejuvenation,” a duality that becomes central to the collection’s philosophical stance.

The poet’s voice resists fixity. The lyrical “I” is deliberately “timeless, generic author, reader, witness,” allowing the poems to transcend individual autobiography and become collective meditations on human and feminine destinies. This makes the book not merely confessional but contemplative, situating personal memory within wider cultural and ecological continuums.

The five sections of the book do not function as isolated compartments but intricately connected that speak to one another.

‘Whispers of the Earth’ foregrounds the elemental: trees, rain, seasons, and landscapes, yet avoids pastoral nostalgia. Lal speaks to nature rather than about it, creating an intimacy that acknowledges environmental fragility without moralising.

‘Installations’ shift attention to material culture and memory. Objects, such as, old books, domestic utensils, inherited artefacts become repositories of time. Lal’s reflection on ancestral possessions, such as the hamam or the dol [1] for washing clothes, raises radical questions: have women’s destinies changed as technology has advanced, or have only the tools evolved while labour and inequality persist?

‘Echo of Myths’ is one of the most resonant sections, reworking mythological figures like Lakshmi, Sita, and Radha not as static icons but as evolving subjects. Lal’s engagement with myth is neither reverential nor iconoclastic; it is dialogic. Myth becomes a living language through which contemporary women’s struggles, endurance, and resilience are articulated.

‘Meditative Missives’ carries a distinctly philosophical tone. Time dissolves into moments of stillness, and poetry itself becomes an act of contemplation. Lal explicitly frames the volume as possessing “a meditative streak weaving through it,” where mind and body interact to create “kaleidoscopic images” that search for form and vocabulary.

‘Women Who Wander’ brings the collection into the socio-political present. Drawing upon the idea of the flâneuse, Lal reimagines wandering as a gendered act—women moving through cities, histories, and emotional terrains. These poems reclaim mobility as agency and witness.

Lal’s language is marked by clarity rather than excess. Her metaphors are precise, often luminous, and grounded in lived experience. The imagery functions kaleidoscopically: fragments turning to reveal new patterns rather than fixed meanings. Light, shadow, seasons, and movement recur as motifs, reinforcing the book’s concern with impermanence and continuity.

A powerful example of Lal’s ethical and spiritual engagement appears in the opening poem, ‘Invocation: Devi Stuti – The Divine Feminine’. Here, the feminine divine is portrayed as both creator and destroyer, compassionate yet fearsome:

She, the feminine power creates as well as destroys…
Evil seems to flourish and goodness struggles
but She knows whom to vanquish
in the final reckoning.”

The poem moves beyond ritual praise to a contemporary plea, invoking divine protection against “violence, brutality, torture of the everyday woman”. This invocation sets the moral and emotional tone of the entire collection, anchoring the personal within the cosmic.

A recurring concern in Signing in the Air is hybridity of place, language, identity, and time. Lal reflects on her own transitions between Jaipur, Bengal, and Delhi, embracing what critics have described as her ability to be “at home in her multiple worlds, and an outsider looking in”. This tension enriches the poems, allowing them to speak across geographies and generations.

Memory functions not as nostalgia but as ethical inheritance. The poet’s recollection of her grandmother—an early graduate of the University of Calcutta—foregrounds women’s intellectual legacies often erased from public history.

The book cover is understated yet evocative. The image of a silhouetted tree against a luminous sky visually echoes the book’s thematic preoccupations: imprint and erasure, presence and absence, rootedness and transcendence. The title Signing in the Air is aptly suggestive, writing that leaves no permanent mark yet insists on meaning.

In terms of physical quality, the book is finely produced. The paper and layout are reader-friendly, lending dignity to the text without distraction. The careful structuring of sections and the inclusion of preface, acknowledgements, and critical blurbs enhance the book’s scholarly and aesthetic value.

Signing in the Air is a mature, reflective, and deeply humane collection. Malashri Lal writes with quiet authority, weaving together ecology, myth, memory, spirituality, and women’s lived realities. The poems resist closure, inviting readers into an ongoing conversation, one that unfolds across seasons, histories, and inner landscapes.

Ultimately, this is a book that does not shout but resonates. It affirms poetry as an act of witness, meditation, and ethical imagination: truly, as Lal suggests, a way of “scribbling in the empty air where intimations of spirituality and social truth coexist without definable boundaries.”

[1] Objects used for laundry

Rituparna Khan is a poet, an author and a faculty in the Department of Geography, Chandernagore College, Hugli, West Bengal, India. rrohnism@gmail.com

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Poetry

Dying Embers by Pramod Rastogi

From Public Domain

DYING EMBERS

I have struggled all my life
To keep my dreams alive.
They have held sway over me,
Those that consoled me
And those I learned to disdain.

But in the darkness of time,
None, not even my thoughts,
Stood aligned with me. The fire
Once ignited in my dreams
Left me blind, barely

Clinging to the timber of my bed.
These dreams, like faded stars,
Have drifted awfully far, too far
To cast me still beneath their spell.
Yet I doubt. All is not ash.

Embers lie in slumber.
In storm or in calm, I must tread
Deftly as a whisper, lest a dying ember
Shriek its way from the clutter
And ignite my life into flames.

Pramod Rastogi is an Emeritus Professor at the EPFL, Switzerland. He is a poet, academician, researcher, author of nine scientific books, and a former Editor-in-chief (1999-2019) of the international scientific journal, Optics and Lasers in Engineering. He was an honorary Professor at the IIT Delhi between 2000 and 2004. He was a guest Professor at the IIT Gandhinagar between 2019 and 2023. He is presently an honorary adjunct Professor at the IIT Jammu.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Stories

In Translation: Lakhvinder Virk

Story by Lakhvinder Virk, translated from Punjabi by C. Christine Fair

Translator’s note

This story comes from Lakhvinder Virk’s first collection of Punjabi-language short stories titled, Colors that Were Not Red (Rang Jo Suuha Nahin Sin), which was published in 2024 by Ojj Parkashan in India. Punjabi literature, despite the presence of important giants such as Amrita Pritam and Ajeet Cour, is still dominated by male voices and male interiorities. Even when male authors ventrilolocute for female characters, it often feels voyeuristic. Upon reading this story, I was immediately struck by its distinctive voice and storyline. This story is distinctive both because of its adventurous female protagonist, who is willing to explore her own sexuality and negotiate the boundaries of marriage, but also its theme of a husband who seeks an open marriage. In India such concepts are even more rare and controversial than they are in the United States. Upon encountering this story, I was awed by Virk’s brave willingness to engage a subject matter that is so verboten in India. While other stories in her collection of short stories flirt with similarly provocative themes, I believed “Open Marriage” was an important story to translate. While the specificities of this story are rooted in upper-class Mumbai, India, the challenges confronted by the young female protagonist are universal. How do women everywhere negotiate unreasonable demands and behavior from a husband who was heretofore presented as loving and caring? When has the Rubicon been crossed? When does a woman leave a marriage that is destroying her? How much is too much to tolerate? This story presents its own answers.

Lakhvinder Virk
Open Marriage by Lakhvinder Virk

The sound from the phone caught both of their attention. It was likely text message. Indeed, Siddarth got a message on his phone. He did not pick up his phone to look. Tania’s gaze was fixed on the television screen. Because it was Sunday, both were free, and they planned to watch the film Animal on Netflix. They ordered out for food and began watching the movie.

On the TV. screen, there was a scene: the hero, having lied to his wife, formed a physical relationship with another girl. When the wife found out, she was inconsolable. She cried and left the house, taking the children with her.

Siddharth picked up the phone and went to the bathroom. But the sound of the message on his phone kept nagging Tania.

Tania tried to focus on watching the film. “Is it such a big deal if a husband is involved with another woman? He still loved his wife,” she thought to herself. “If what is being depicted is real, then so what?”

*

Siddarth and Tania were married two years ago. Siddarth was the CEO of a multinational company in Mumbai, and Tania was the general manager in a branch of the State Bank of India. They had an arranged marriage through a matchmaking app. After marriage, the husband and wife would clean the kitchen together as well as other household chores. Because Tania shifted from Delhi to Mumbai, she had to work hard to understand the new place and new environment. Siddarth helped her thoroughly in this process.

One day Siddarth asked, “Tania, did you have a boyfriend before marriage?”

“I am not so narrow-minded. Don’t worry. Come on. Tell me.” 

“In truth, no.” Tania was collecting herself.

“This isn’t possible, dear. Don’t lie.”

“No Siddarth, it’s the truth.”

“This means that you don’t trust me, Tania. These days, there’s nothing bad about having relationships. Moreover, in our society, if you don’t have a relationship, it means that there is something wrong with you.” Siddarth wanted to know about Tania’s past.

“I never got the free time, Siddarth. I just focused upon my career and studies,” Tania answered, looking away. She was afraid that Siddarth would read her emotions.

“Tell me about yourself,” Tania asked.

“Yes. I had many. I had my first girlfriend when I was in the sixth grade. Before marriage, I had thirteen girlfriends.” Siddarth answered proudly, counting them on his fingers.

“Oh my god! At such a young age,” Tania said in bewilderment.

“Young?” Siddarth looked at Tania as if she had come out of the jungle and knew nothing about the world. “Some of my friends had several physical relationships by the time they were in the tenth grade. I even had a friend who was caught with his girlfriend in the school toilet. Both of them were kicked out of school. In this regard, I was slow. My friends would make fun of me because I was clueless. Then somehow, during my graduation, I mustered the courage with my fourth girlfriend,” Siddarth explained while laughing. Tania was looking at him, astonished.

“Delhi is also an open environment like this. How is it possible that you did not have a boyfriend? Yaar[1], these days one has to do a lot of things due to peer pressure. Among my friends, if someone didn’t have a girlfriend, they would kick him out of the group. I don’t believe you didn’t have a boyfriend. Come on. Tell me,” Siddarth insisted.

“It’s not necessary that every girl has a relationship.”

Tania had two boyfriends. One was in the twelfth grade. When Tania saw him, she fell in love with him. But this was a childhood crush that ended in a few days when he became friends with another girl. The second was when she was doing her MBA. She fell in love with a classmate. She was fairly serious in this relationship. She wanted to marry him, but when she raised this matter with him, he responded in rage. Tania was outdated to him. “I’ve never even thought like this. What does marriage mean?” he had said.

After that, they could never be normal again, and they broke up.

Tania wanted to tell all of this to Siddarth, but she was afraid. She had always heard that a boy could do whatever he wanted, but a boy wouldn’t tolerate hearing this from girls.  Her mom said that talking about such things could lead to a divorce. Thinking about all of this, she kept quiet.

Siddharath brought Tania into his embrace and said, “This is normal, Tania. We go out of the house, it’s natural that we’re attracted to members of the opposite sex. If I can, why can’t you? I am not an old school type.”

Even though Tania didn’t want to, she hid the truth. After this, Siddarth did not raise the issue again.

One night after dinner, when all of the work was finished, Tania came into the bedroom. Siddharth was reclining on the bed, reading a magazine.

“Do you know about open marriages?” Siddharth asked, signaling her to come near him.

“Open marriage?” Tania asked out of great curiosity, sitting beside him. 

“I am reading some stuff about open marriages and…So be it. I myself am thinking about this,” Siddarth said.

For a moment, silence spread between them.

“What is an open marriage?” Tania stood up and started putting on some lotion. She had put on a nightie in Siddarth’s favourite color, but Siddarth had paid it no attention.

“An open marriage means that within the marriage, there are some commitments, but both partners can form relationships apart from the other,” Siddarth explained.  “It’s not cheating but understood as a different aspect of intimacy.” He was looking towards Tania and saying, “In doing this, the couple’s bond can deepen and they never get bored.”

Before responding, Tania was quiet for some time, thinking about this.

“It seems interesting but….is it practical? Moreover, it could bring stress to the couple. And consequently, the marriage will get very complicated.”

Siddarth shook his head, “I know that this isn’t easy, but if one talks openly and honestly with each other, it seems to me that it isn’t so hard.”

For some time, a silence spread between them.

“Tania I don’t want our marriage to become old and conventional, and after some years we fight and become distant. Many of my friends are in open marriages or are into wife swapping. Actually, I didn’t want to get married, but my parents pressured me and I got married.”

“You mean you can have a girlfriend, and I can have a boyfriend. Right?” Tania asked in astonishment.

“Yes. It’s necessary to keep our marriage alive.”

“But how will this work? This seems very awkward to me.” Tania was stuck, conflicted.

“Go back deep into history, there is polygamy in our culture,” he began to explain to Tania. “In our country, there are multiple such examples in which Kings had hundreds of marriages. Apart from this, they had other relations. The queens had relations with the various slaves living in her palace. Were these not open marriages? We boast about that culture. I also want to follow that culture. It’s not impossible.” Siddharth wanted to convince her through whatever means.

Tania, flabbergasted, sat there in silence listening to him speak.

“Then after some time when there are children, nothing can happen anymore. At the very least, until then, we should enjoy our life according to our wishes.”

For some days, this argument went on between them. In the end, after hearing the various arguments, Tania agreed with Siddharth, and they decided to have an open marriage.

Whenever Siddarth had a new girlfriend, he discussed it with Tania. If he went to see a film or went on a date, he definitely told Tania. In the beginning, Tania did not like this. She felt jealous, but this feeling gradually faded. Siddarth kept on asking Tania whether she had a boyfriend. Tania, in those days, was very busy at the office. She didn’t take a liking to any man.

“You are so lazy,” Siddarth teased her, laughing.

“I have made a third girlfriend and tomorrow I am going on a date with her.”

“Well done,” Tania said with great flair. They both began to laugh.

The next day, Tania looked very closely at the men working with her, but none struck her fancy.

For the last few days, Tania had begun taking yoga classes. On that day, she went to her yoga lesson after work, and she saw a new face in the class. He was about 30 years old. He was a tall, attractive young man. Tania’s attention kept floating towards him. As soon as the session finished, people began gathering their mats.

“Hello.” The young man said to Tania, sitting on the same bench where Tania was sitting, and putting on her shoes.

“Oh. Hello, I am Tania.” Tania extended her hand and immediately felt that her hand was the hand that had touched her shoes. She pulled her hand back.

“Gavi.” The young man extended his hand, smiling.  “My hands also touched my shoes. It’s no big deal.”

Tania really liked his style. “This is the first time I am seeing you?” Tania asked.

“I have just joined. Actually, I just shifted from Chandigarh a few days ago,” he replied.

“Oh nice. Chandigarh is a happening place. I wonder how people from Chandigarh can live in a congested place like Mumbai,” Tania said as they were heading towards the parking.

“You are right, but this is my first required posting outside of the state. No doubt, Chandigarh is a very beautiful and peaceful city, with zero crime. But you have to leave it for career growth. Chandigarh is a city of retired people. After retirement, I will definitely shift to Chandigarh,” Gavi looked toward Tania while smiling.

“In which department are you?” Tania asked.

“I am an Indian Police Service Officer.”

“Oh Wow!” Tania said happily.

“And you?” Gavi also wanted to learn about her.

“I am a general manager at the State Bank of India.”

“Good post.”

“Thank you. My flat is just here, and where do you live?” Tania asked as she was opening the car door.

“My flat is a five-minute drive from here.”

“Nice to meet you. See you soon.” Saying this, Tania sat in the car.

“Same here.” And as he said this, Gavi closed Tania’s car door.

After some days, Gavi and Tania became good friends.  They sat side by side doing yoga. Sometimes, after class, they would stop to drink organic juice, and they would make small talk. Because he was newly arrived in the city, Gavi had no friends, but because of Tania he felt no loneliness. Tania also felt a lot of affection for Gavi. When she was with Gavi, she felt very special herself which she had never felt with anyone else.

On a vacation day, they planned to see a movie.

Tania had a message from Gavi on her phone that they would leave their homes at 10 o’clock. First, they would see the movie, then they would have lunch together. Siddarth read this message.

“You are dating someone?” Siddarth asked over dinner.

“Not exactly dating, but something like that. It’s nothing like this. We are good friends.”

“Hmmm. So you are going?”

“Yes. We made a plan.”

“Listen. I don’t like this,” Siddarth said, twirling his fork on his plate.

“What?” Tania asked with inquisitive eyes.

“This open marriage…Let’s close it.” Siddarth said.

“So…You have been enjoying the open marriage. I am just going to see a movie, and you want to close it?” There was bitterness in Tania’s voice.

“Yes. I want to close it. I cannot now live in an open marriage. You yourself were saying that marriage would get very complicated. Now I think the same.” Siddharth announced his decision.

“OK. No problem.” Tania agreed. “But it should be closed from your side too.”

“Yes. Done.”

Tania messaged Gavi that she was busy and, for this reason, she couldn’t come. After that, on several occasions, Gavi tried to make plans with her, but Tania made some excuse or another. She began to ignore Gavi.

For some days, Siddarth was working from home. One day, Tania finished her work early and returned home quickly so that she could spend some time with Siddarth. She took the duplicate key from her purse, unlocked the door, and went inside.

From inside, she heard a girl’s voice filled with anger. “Bastard. Scumbag. Have you no shame in having relations with me even though you are married? Did you tell me that you are married? I didn’t know anything. Either divorce your wife and marry me, or give me 2 Crore Rupees. Otherwise, I am going to the police station.”

Tania was astonished hearing this.

She went to the bedroom from which this noise was coming. She saw Siddarth begging this girl to forgive him. Tania didn’t know what she should do. She felt pity for Siddarth as well as anger.

Seeing Tania, the girl left quietly.

Siddarth told Tonia that he had been in a relationship with her for the past five months, and now this girl was blackmailing him. “She kept some videos and photos of our private moments, which she is threatening to make viral,” he added.

Tania didn’t know how to help Siddharth.

During this dilemma, she went to her evening yoga class. When the class finished, Gavi asked her why she was so sad, “What happened. Is your health okay? You are absolutely ashen. What happened?”

Tania needed a friend at this time. She went with him to a nearby coffeehouse. While drinking coffee, Tania told Gavi everything. It was like icing on the cake that Gavi was a friend but also a police officer.

Gavi listened to the entire thing and said, “Don’t worry, Tania. These kinds of groups, which ensnare people, are very active these days. They take their photos. Make videos. Then they blackmail them. Sometimes, these people don’t personally meet the victim. They do sexting and then record the phone sex. On this basis, they blackmail them. This is an elaborate net that has been cast. Our entire department is searching for these people. Don’t you worry. I will help you as much as possible.”

“Thank you so much, Gavi. I had no idea what I should do.” Tania felt as if a burden would be lifted.

The next day, Gavi called Tania and Siddarth to the police station. Sitting them in his office, he took the First Information Report and began to take action. It turned out that the girl was a member of such a group. The police wiretapped the entire group and arrested them.

During this, the way Gavi took care of Tania drew her even closer to him. She felt as if she had always needed a wise companion like him. She saw in Gavi’s eyes love and honour for her, something she had always wanted to see in Siddharth’s eyes. But apart from emptiness, there was nothing in his eyes.

*

Siddarth returned from the bathroom and became engrossed again in watching a movie.

Siddarth had taken his phone to the bathroom. She was very bothered by this. For the past few days, she was feeling that Siddarth was hiding something from her, whereas they both had agreed that they would not hide anything from each other.

“Should I ask him straightaway?” Tania thought to herself, but she thought it better to wait a bit. He may tell me himself. Is he still?…”

“Tania, tomorrow I am going to Pune for two days, for a workshop,” Siddarth told Tania while looking at his screen.

“Okay. Alone?” Tania asked.

“Of course. Can I take friends to a workshop?” Siddharth said in irritation.

The film was over, but in Tania’s mind, the phone’s notification kept playing. She could not stop thinking about this.

In the evening, when Tania was in the kitchen working, Siddharth’s phone was on the dining room table when a message came. Tania saw that Siddarth was taking clothes out of the armoire and packing them.

Tania picked up the phone, but it was locked. She was very baffled. Previously, Siddarth did not lock his phone. She tried to unlock it. After some efforts, she managed to unlock the phone. She saw that a message had come on WhatsApp.  When she opened the message, she saw a girl in a transparent nightie. The girl wanted to confirm that she should bring this nightie to Lohkhandwala if Siddharth liked it.

Tania, seeing this, was stunned. She messaged Gavi, “Can I stay in your house tonight?”

“Why not. But what happened?” Gavi quickly responded.

“I’ll tell you when I get there.” After messaging Gavi, she went to her armoire and took out clothes and necessary documents and began to pack them in a bag.

Seeing her do this, Siddarth repeatedly asked her where she was going? Why is she packing?

Tania did not answer. When she was leaving the house, she left the key to the flat on the shoe rack, and Siddarth grabbed her arm.

“Where are you going? What happened to you?  Why aren’t you talking?” Siddarth didn’t understand what was going on.

“Wherever I may be going, I am definitely not going to Lokhandwala,” she said looking straight into Siddarth’s eyes.

Hearing this, Siddharth knew he was busted. He said nothing, and his grip loosened.

Tania left, closing the door behind her.

[1] Friend

Lakhvinder Virk obtained her PhD from Punjabi University, Patiala in the department of linguistics and lexicography under the supervision of Professor Joga Singh. She lives in Chandigarh and serves as the head of the Punjabi Department in JDSD College in Kheri Gurana, Banur in Punjab. Her first book of short stories, Colors That Were Not Red, (Rang Jo Suuha Nahin sin) was published in 2024. This story was published in that volume.

Christine Fair did her Ph.D. in South Asian Languages and Civilizations at the University of Chicago. She is currently a professor of Security Studies at Georgetown University. Her translations have appeared in LIT Magazine, Muse India, Orientalia Suecana, The Bangalore Review, Borderless, The Punch Magazine, The Bombay Literary Magazine, and The Bombay Review.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Essay

Somdatta Mandal on ‘Mother Mary Comes to Me’

Let me begin by saying that like most readers enamoured by her works, I really enjoyed reading Arundhati Roy’s first work of memoir Mother Mary Comes to Me published in 2025. It is a soaring account, both intimate and inspiring, of how the author became the person and the writer she is, shaped by circumstance, but above all by her complex relationship to the extraordinary, singular mother she describes as a gangster, as ‘my shelter and my storm’. In the meantime, many reviews of the book have already been published, some full of praise and some quite critical, but it can be undoubtedly said that the book created a literary storm that one hadn’t experienced for quite a long time. And to add to that, social media is now flooded with her interviews, readings etc., some very recent and some as old as fifteen years. This essay delves into several issues pertaining to it that have struck me as unique.


Born out of the onrush of memories and feelings provoked by her mother Mary’s death in 2022, this is the astonishing, often disturbing and surprisingly funny memoir of the Arundhati Roy’s life, from childhood to the present, from her movement from Kerala to Delhi. There are forty-two chapters in this book, not numbered, but the titles themselves are self-explanatory. By following their interesting nomenclature, one can get an inkling of how Roy has laid out her narrative strategy, by talking not only about her own life but how it has been intertwined with her mother in a peculiar love-hate relationship. In the very first chapter titled ‘Gangster’, (which Roy has been reading in many gatherings till now), she tells us about her peculiar relationship with her mother. In her excellent and unique narrative style, she says:

“As a child I loved her irrationally, helplessly, fearfully, completely, as children do. As an adult I tried to love her cooly, rationally, and from a safe distance. I often failed. Sometimes miserably. I wrote versions of her in my books, but I never wrote her.”

She then advices her reader: “Most of us are a living, breathing soup of memory and imagination – and that we may not be the best arbiters of which is which. So read this book as you would a novel. It makes no larger claim.”

The narration of the incidents always does not follow a strict chronological order. Some of the stories are already quite well-known. This tells us how the young Syrian Christian Mary Roy married a Bengali tea planter in Assam and had to soon leave her husband because of his drunkenness and lack of responsibility towards his family. Having no support except for a bachelor’s degree in Education, she takes the bold decision of walking out of the marriage and lands in Ooty along with her two young children to live in her father’s cottage. A few months into her fugitive life, her estranged mother and elder brother arrived from Kerala to evict her. They told her that under the Travancore Christian Succession Act, daughter had no right to their father’s property and that they were to leave the house immediately. Years later Mary would challenge the act in the Supreme Court and demand an equal share of her father’s property, and luckily by winning the case in 1986 she became a sort of celebrity overnight.

The story then moves on to Kottayam and then to Ayemenem in Kerala (some of the details of which are beautifully narrated in The God of Small Things too) where Mary Roy struggles to find a foothold for herself and the children and open a school. That story of how that school began in a rudimentary form and how it gradually grew into the well-known residential institution called Pallikoodam designed by the famous architect Laurie Baker, how it remained a top priority in Mary Roy’s life ( the school children prioritised over her own)  along with her own eccentricities, her uncompromising nature and peculiar behaviour ( her refusal to be accepted as the mother of the famous writer Arundhati Roy, being one of them), till her death remains one major strand of the narrative.

The other major narrative strand pertains to Roy’s own life. Arundhati’s version of the story tells us how in the summer of 1976 she finished her high school at sixteen and leaving Kottayam (and of course her mother whom she wanted to dissociate forever), arrived alone without any contact in a completely alien territory in Delhi to take the entrance exam for the School of Architecture. Not having any contact with her mother for several years, she led a bohemian life, lived together with different people, saw partly the underbelly of life and did odd jobs to sustain herself. In the architectural school, she met Pradip Kishen and eventually married him (who was then the husband of the boss under whom she was working for a while). She scripted a screenplay for a movie called In Which Annie Gives It Those Ones about the college life and though it was once telecast in Doordarshan decades ago, it had been lost till recently the footage has been recovered, restored and set as an official entry in the Berlin Film festival this year but one which Roy refused to attend citing the cause of Palestine.

She was involved in another movie script Electric Moon and acted in minor roles in some off beat films like Massey Sahib till she changed her mission of life. After the publication of The God of Small Things, Roy stopped writing novels and got involved in political and social causes and got involved with social activists like Medha Patkar and the Maoists in the Chhattisgarh region and even faced jail for a day for her protests. The writing she produced for a couple of decades were all powerful political manifestos supporting leftist politics (“The Algebra of Infinite Justice” being one of the well- known texts and My Seditious Heart, published in 2019, is a collection of her non-fiction) till she came up with her second novel The Ministry of Utmost Happiness.

In the meantime, the handsome royalty she received from her first novel changed her living style and for the first time Arundhati Roy managed to eke out a comfortable lifestyle and even buy a house of her own. Her narration is interspersed with several interesting anecdotes, relating to her relationship with her brother whom she mentions throughout as LKC, and their chance meeting with Micky Roy, their father in pathetic condition in Delhi. The chapter titled ‘Mama Bear, Papa Bear’ is very interesting to read. It begins with the following lines: “Seven years had gone by since I’d last seen Mrs Roy. The strangest thing is that I cannot remember how she and I came to be in contact with each other again”. Then the joy of seeing her brother after so many years was exacerbated with their meeting of their father Micky Roy, who had totally disappeared from their lives when they were kids. The pathetic state of the man almost dying out of liquor addiction, we are told about how he was “as frail as a small bird, lame and hunched over …he was severely malnourished, like people in UN pamphlets.” This is how Roy narrates the incident:

‘You would never have believed I was your father. You look so much more like me than your mother. Doesn’t she, Kapil Dev? Same nose. Same eyes…sorry eye.’(Giggle.) ‘I say Orundhuti, do you hit the bottle?’

He pronounced my name the Bengali way.

‘Me? No.’

‘Oh, go on. Tell the truth. All good Roys hit the bottle. Whaddyou say, Kapil Dev?’

(Giggle. Slap.)

After going through all the ups and downs of life, especially in relation to her mother (too many to be narrated here), the story end in the last chapter aptly titled ‘A Declaration of Love’ when in January 2022 she got a message from her mother saying that she loved her. Despite everything that had happened between them, somehow, she knew that to be true. “My lifelong refusal to stop loving her, no matter what, had finally breached her barriers.” The story ends with her death, the details of her cremating process, the performance of the Kottayam Police Band, the 21-gun salute she received and ultimately the memorial they built for her in the bamboo grove where the headstone mentioned Mary Roy as ‘Dreamer Warrior Teacher’ and ‘Founder Pallikoodam.’  The strange love-hate relationship that persisted between Arundhati and her mother comes out beautifully in the end when she writes:

“The first night in a Mrs Roy-less world, I spun unanchored in space with no coordinates. I had constructed myself around her. I had grown into the peculiar shape that I am to accommodate her. I had never wanted to defeat her, never wanted to win. I had always wanted her to go out like a queen. And now that she had, I didn’t make sense to myself any more.”

Another interesting piece of information is revealed in this concluding chapter is about how Arundhati casually decided to get divorced from Pradip Kishen with the same lack of seriousness with which she had got married, so that he and the girls (and their property) had no legal connection to her. The order granting them the divorce had been delivered to her the previous morning, at the very moment Mrs Roy died. ‘So, I, free woman, free falling, was heir to nothing at all. But I was curious about our great will-making mother’s will.’ Later she gets to know that her brother had marked off Mrs Roy’s house and its compound from the rest of the school and had it registered in her name. So, she decided to renovate the house and build the Grove simultaneously in it.

The Cover Design

Before concluding, I want to draw the reader’s attention to the special care that has been taken to make and market this book. The cover design is a highly skilled piece of production. On the stark red cover of the book with the title embossed artistically, we have half a dust jacket in white with two different pictures of Roy on the front and the back cover– one a current photograph of the author with her head full of pepper and salt curls and with a discreet smile on her face. The other photograph is of a much younger and radical Arundhati with a distinct far-away look in her eyes and with a burning cigarette on her lips. Though the publisher gives the statutory warning that cigarette smoking is injurious to health and it does not support it in any way, a very stark visual statement about the unnatural bohemian nature of the author gets revealed through this photograph.

Incidentally, this selling of a book through its stark and attractive cover reminded me of a similar strategy undertaken in 1997 when Roy’s debut novel The God of Small Things won the Booker Prize and took the literary world by storm. The book came out in what was essentially the pre-internet and social media era and the maximum number of reviews and essays that came out during that time were in print. In an essay which I had authored then, calling it “The Making and Marketing of Arundhati Roy”, I had shown that the contents of the dust jacket of the book differed radically from region to region and it was done through a deliberate and effectively thought-out strategy. So, in the Indian edition we had a different story outline giving us a gist of what to expect inside, especially the love of a paravan, an untouchable man with an upper-caste woman, along with the local setting in Kerala, Ayenemem, to be exact.

In the Random House edition published from New York, the story outline was completely different, not only telling us about untouchability and the love between Radha and Krishna that would lure the western reader to pick up the book about a unique place in India defined as ‘God’s Own Country’ in tourist brochures.  Also, the photographs of Roy (both taken by her then husband Pradip Kishen) differed radically. With this new book, of course, such strategies didn’t work anymore. With innumerable book launches, readings by the author everywhere (a search on Youtube will even land you with interviews that are more than a decade old) we now come upon other ways and means through which the book has been popularised. But all said and done, I must conclude by saying that whether you agree or disagree with the extreme left wing political views that Arundhati Roy professes, those who still haven’t read this memoir have really missed reading a wonderfully written book with its 372 pages that is really unputdownable, with its lyrical as well as down to earth style of narration, full of new metaphors, new word coinages that are the USP of Arundhati Roy.

Somdatta Mandal, critic and translator, is former Professor of English at Visva-Bharati University, Santiniketan, India.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Editorial

What Do We Yearn for?

Most people like you and me connect with the commonality of felt emotions and needs. We feel hungry, happy, sad, loved or unloved and express a larger plethora of feelings through art, theatre, music, painting, photography and words… With these, we tend to connect. And yet, larger structures created over time to offer security and governance to the masses—of which you and I are a part — have grown divisive, and, by the looks of it, the fences nurtured over time seem insurmountable. To retain these structures that were meant to keep us safe, wars are being fought and many are getting killed, losing homes and going hungry. We showcase such stories, poems and non-fiction to create an awareness among those who are lucky enough to remain untouched. But is there a way out, so that all of us can live peacefully, without war, without hunger and with love and a vision towards surviving climate change which (like it or not) is upon us?

Creating an awareness of hunger and destruction wreaked by war is a heartrending story set in Gaza by JK Miller. While Snigdha Agrawal’s narrative gives a sense of hope, recounting a small kindness by a common person, Sayan Sarkar shares a more personal saga of friendship and disillusionment — where people have choice. But does war leave us a choice as it annihilates friendships, cities, homes and families? Naramsetti Umamaheswararao’s story reiterates the belief in the family – peace being an accepted unit. Vela Noble’s fantastical fiction and art comes like a respite– though there is a darker side to it — with a touch of fun. Perhaps, a bit of fantasy and humour opens the mind to deal with the more sombre notes of existence.

The translation section hosts a story by Hamiruddin Middya, who grew up as a farmer’s son in Bengal. Steeped in local colours, it has been rendered into English by V Ramaswamy. Nazrul’s song revelling in the colours of spring has been translated from Bengali by Professor Fakrul Alam. Atta Shad’s pensive Balochi lines have been brought to us in English by Fazal Baloch. Isa Kamari continues to bring the flavours of an older, more laid-back Singapore with translations of his own Malay poems. A couple of Persian verses have been rendered into English by the poet, Akram Yazdani, herself. Questing for harmony, Tagore’s translated poem while reflecting on a child’s life, urges us to have the courage to be like a child — open, innocent and willing to imagine a world laced with trust and hope. If we were all to do that, do you think we’d still have wars, violence and walls built on hate and intolerance?

While in a Tagorean universe, children are viewed as trusting and open, does that continue a reality in the current world that believes in keeping peace with weapons? Contemporary voices think otherwise. Manahil Tahir brings us a touching poem in a doll’s voice, a doll belonging to a child victimised by violence. While violence pollutes childhood, pollution in Delhi has been addressed by Goutam Roy in verse. Poignant lines from Luis Cuauhtémoc Berriozábal make one question the idea of home and borders while Snehaprava Das has interpreted the word ‘borderless’ in her own way. We have more colours of humanity from Allan Lake, Chris Ringrose, Alpana, Lynn White, C.Mikal Oness, Shamim Akhtar, Jim Bellamy,John Swain, Mohul Bhowmick and SR Inciardi. Ryan Quinn Flanagan has given fun lines about a snow fight while Rhys Hughes has shared a humorous poem about a clumsy giant.

Bringing in humour in prose is Devraj Singh Kalsi’s musing about horoscopes! While, with a soupçon of irony Farouk Gulsara talks of his ‘holiday’, Meredith Stephen takes us to a yacht race in Australia and Mohul Bhowmick to Pondicherry. Gower Bhat writes of his passion for words while discussing his favourite books. Ratnottama Sengupta introduces us to contemporary artists from her part of the world.

Mario Fenech takes a look at the idea of time. Amir Zadnemat writes of how memory is impacted by both science and humanities while Andriy Nivchuk brings to us snippets from Herodotus’s and Pericles’s lives that still read relevant. Ravi Varmman K Kanniappan gives the journey of chickpeas across space and time, asserting: “The chickpea does not care about your ideology, your portfolio, or your meticulously curated identity. It will grow, fix nitrogen, feed someone, and move on without a press release.” It has survived over aeons in a borderless state!

In book excerpts, we have a book that transcends borders as it’s a translation from Assamese by Ranjita Biswas of Arupa Kalita Patangia’s Moonlight Saga. Any translation is an attempt to integrate the margins into the mainstream of literature, and this is no less. The other excerpt is from Natalie Turner’s The Red Silk Dress. Keith Lyons has interviewed Turner about her novel which crosses multiple cultures too while on a personal quest.

In reviews, Somdatta Mandal discusses a book that explores the colours of a river across three sets of borders, Sanjoy Hazarika’s River Traveller: Journeys on the TSANGO-BRAHMAPUTRA from Tibet to the Bay of Bengal. Rakhi Dalal writes about a narrative centring around migrants, Sujit Saraf’s Every Room Has a View — A Novel. Anindita Basak reviews Taslima Nasrin’s poetry, Burning Roses in my Garden, translated from Bengali by Jesse Waters. Bhaskar Parichha reviews Kailash Satyarthi’s Karuna: The Power of Compassion. In it, Satyarthi suggest the creation of CQ — Compassion Quotient— like IQ and EQ, claiming it will improve our quality of life. What a wonderful thought!

Could we be yearning compassion?

Holding on to that idea, we invite you to savour the contents of our February issue.

Huge thanks to all our contributors and readers for making this issue possible. Heartfelt thanks to our wonderful team, especially Sohana Manzoor for her fabulous artwork.

Enjoy the reads!

Let’s look forward to the spring… May it bring new ideas to help us all move towards more amicable times.

Mitali Chakravarty

borderlessjournal.com

CLICK HERE TO ACCESS THE CONTENTS FOR THE FEBRUARY 2026 ISSUE.

.

READ THE LATEST UPDATES ON THE FIRST BORDERLESS ANTHOLOGY, MONALISA NO LONGER SMILES, BY CLICKING ON THIS LINK.

Categories
Poetry

My Stillborn Dreams by Pramod Rastogi

The Dream of Venus by Salvador Dali (1904-1989). From Public Domain
MY STILLBORN DREAMS 

Clouds have hovered above me
For as long as I can recall.
Perhaps it was their destiny
To shadow me upon every path.

Of all the dreams I once beheld,
None became a rallying call
For those that came thereafter —
So many, yet their hymns elude me.

Beneath the ceaseless drought of light,
None could bloom or bear my name,
None to endure through centuries,
None to crown me with esteem.

A poet haunted by tavern walls,
I have spent a lifetime digging graves
For my stillborn, fleeting dreams,
Lined like bottles along the bar.

A fervent poet I remain, though still
My hands fall short of the desire
To etch a metaphor for each tomb.
Yet those I buried, I cherish as my own.

Pramod Rastogi is an Emeritus Professor at the EPFL, Switzerland. He is a poet, academician, researcher, author of nine scientific books, and a former Editor-in-chief (1999-2019) of the international scientific journal, Optics and Lasers in Engineering. He was an honorary Professor at the IIT Delhi between 2000 and 2004. He was a guest Professor at the IIT Gandhinagar between 2019 and 2023. He is presently an honorary adjunct Professor at the IIT Jammu.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL. 

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International