Categories
Stories

Roberto Mendoza’s Memoirs of Admiral Don Christopher Columbus

A fiction by Paul Mirabile

I, Roberto Mendoza, in this year 1550, ship’s boy on Christopher Columbus’ first and second voyages to the West Indies before my promotion to sailor on his third and fourth voyages, testify to the veracity of the eye witness events that I record for posterity. And in spite of their devastating raw truth, it is my troubled conscious that has conducted my hand, goaded my intelligence to write down these sorrowful facts. For facts they are, regardless of the prestige and boons that Columbus received from his protectors and admirers.

Where shall I begin? How do I burrow through the layers of unquestionable fame that has marked that name to reverberate with the clanking of the slave chains, the death rattles in the gold and silver mines, the gnashing of teeth, the hangings and dismemberments … the insensible apathy of the subjugation or submission of the Indian masses?

It has always appeared to my young eyes that Columbus’ achievements were enveloped in an aura of mystery or incomprehension. I may even add an aura of fantastic falsifications, mainly initiated and authorised by Columbus himself and his unquestioning gallants.

I knew him well, too well to be duped by those seductive charms of his, that subtle cunning, a mask donned whenever a fruitful occasion arose, yet under which lay a brutal, tyrannical individual bent on attaining his greatest ambition: wealth and glory, and this at any price. What was the little ditty that some fool invented for innocent children and naive adults to recite: “In fourteen ninety-two Columbus sailed the ocean blue?” A ridiculous rime to recall that wretched year. Yes, I say that wretched year for it celebrated the Genoan hero’s glorious voyage.

During that fatal year of 1492, two other major events occurred in Spain which I believe to be in relation to Columbus’ conniving his way into Isabella’s confidence: the expulsion of the Jews to North Africa, Italy and Constantinople, and the capitulation of Granada, the last stronghold of the Muslims in Spain, to the Christian kings. Henceforth, Spain rid herself of those ‘impure’, centuries-laden ‘foreign’ plunderers. Did not Columbus write in his logbook (if we are to believe Bartolomé de Las Casas’s transcribed copy of it) that he was overjoyed by those two events: ”thus you (the Monarchs) have turned out all the Jews from your kingdoms and lordships”, and ”the royal banners have been placed on the towers of Alhambra”[1].

This being said, because of the expulsion and the reconquest, Columbus’ true birthplace had to be concealed, for any negotiation with Isabella or Ferdinand. This hero was not born in the city of spaghetti and banks, Genova, as commonly known. The darling of the Spanish monarchy was born in the land of the corsairs, in Calvi, a lovely port town in Northern Corsica, indeed conquered by the Genovans and governed by them during five centuries, but none the less born and bred far from the banks of Italy. Corsica, where for centuries Vandals, Ostrogoths, Greeks and Lombards, and ill-bred Aragonese and Genovans vied for domination, intermingling, integrating and assimilating.

Why would Columbus lie about his place of birth? Was it out of fear of a possible ‘corsair descent’? One that connoted piratry, pillage and other misdeeds [2]? Be that as it may, the rogue managed to cajole Queen Isabella into giving him enough maravedis[3] to undertake a voyage that would heighten the glory of the conquering Spanish Monarchy and the new-founded kingdom.

And that was how Admiral Don Christopher Columbus frayed his way to fame and fortune!

With the Queen’s glittering maravedis he commissioned three caravels : the Nina, the Pinta and the Santa Maria, the third of which he navigated himself, the other two by the Pinzón brothers. How I happened to be aboard the Santa Maria is a long story with which I shall not bore my readers.

So there he stood at the prow, mantled in a vaporous circle of pride and arrogance whilst we, his sea-faring companions, sweated away on deck or in the hold, were fed rotten food, furled and unfurled the sails without respite, hunted out the innumerable rats that ran amok below, withered under the insufferable heat of September. I myself almost fainted under the long, long hours of tedious work, boredom and especially fear; fear that we and our tiny caravel, surrounded by thousands of leagues of far from blue waters, would be food for the horrible undersea monsters that had swallowed many a brave crew and their vessels with yawning jaws and leathery tentacles. All of us were terrified, and the five weeks we spent crossing a swelling ocean towards the East, or so we all thought, triggered a feeling of panic, alienness and remorse. The admiral described the ocean like a river; I myself felt like a cork in a rainswept pond, jostled and jolted, no land in sight, our water and meat, taken aboard at the Canary Islands, foul-tasting, half-eaten by the enormous black rats.

Did the great Admiral not consult the stars? Eastward? There was nothing — only rolls and rolls of higher and higher walls of water battering the fragile sides of our vessels. And I, so young, asked myself time and time again, how did an incompetent sea-faring fellow like Columbus ever win the confidence of Isabella and Ferdinand ? Oh how I recall his bulky figure at the prow, oftentimes behind the helm, screaming orders or simply staring out into the watery vastitude, dreaming no doubt of gold … gold … and more gold … He had written the word ‘gold’ seventy-five times in his logbook during the first two weeks of our crossing!

How many of our poor sailors had been beaten for insubordination, had suffered the excruciating trial of keelhauling[4], one or two even hanged for attempting mutiny, so fearful were they of being devoured by sea monsters, dying of thirst or hunger or being bitten by the furry rats that thrived below in our beds of straw?

At long last I heard the cry “Land ahoy!” coming from the crow’s nest. Yes, we finally reached a cluster of islands that would be named Guanahani[5], Cuba, Haiti and the Dominican Republic on the maps of future cartographers. It was on these islands that my first glimpses of a barbaric and despotic Columbus would not only be corroborated, but magnified to the heights of psychopathic insanity. For it became more and more evident to me that the Admiral, whom I considered in my youthful age as a hero, had no intentions of treating the indigenous peoples of these islands either as equals or with a soupçon of humane sympathy. He indeed judged them somewhat higher than animals, yet whose only human value was how much they would bring him as slaves sold in Spain, or how much gold and silver they would extract for him from the mines and rivers. All he saw in these peaceful peoples was the glitter of gold fastened to their noses and the rings of equal glitter hanging off their ears and arms. He saw gold everywhere, even gold stones shining in the rivers! He wrote in his logbook that gold grew in clusters and could be plucked off trees like fruit!

The way in which he ferreted information out of the Indians about gold deposits turned my stomach. His obsession with gold drove him into periodical frenzies during which time he would beat, even torture the poor indigenous man or woman who failed to locate the deposits. He spent his sweltering nights tossing and turning in bed, totally possessed by this maniacal craving.

But his brutality was not limited in this direction: The Spaniards or other Europeans who disobeyed  him or sought to outmanoeuvre him in the pursuit of power or riches were tracked down and hanged, accused of criminal acts. His barbarity knew no bounds, nor his slave-selling which began to enrich him immensely.

On our second and third voyages, which led us to the islands of Granada and Tobago, the abundance of gold extracted was tantamount to the number of Indians he enslaved for his own ‘household’ purposes, and those he sold into a slavery which by then had become a thriving, lucrative business. We navigated from island to island sowing the seeds of destruction as the stoic Admiral described their beauty, the exotic animals and birds, and especially the immense, awaiting riches buried under that beauty. How many of the indigenous he had killed when several tribes revolted against him, and how many committed suicide cannot be accurately tallied. I would learn much later that Las Casas put that tally at 1,500 Taion Arawaks.

Indeed, as time went by Columbus’ wrath found merciless outlets against Indians and Europeans alike as the settlements grew in economic and political importance. Indians who failed to extract enough gold from the mines had one of their arms cut off[6]. On many occasions he had rebellious Spaniards dismembered in public much to the outrage of the governors appointed to the settlements by the Spanish Monarchy.

The governors of these settlements began sending reports to the King and Queen relating the horrendous behaviour of Columbus, his obsession for power and riches, his masquerading as a ruling god-like figure over the ignorant natives. Testimonies piled higher and higher on the Queen’s pearl-inlaid writing-table, relating cases of rape, murder and mutilation.

On his return trip to Spain she immediately had him seized, chained and thrown into prison. She also expropriated all his extorted possessions, be they gold or land. There he rotted away for six weeks, so enraged was the Queen, betrayed by this ‘foreigner’. However, his brother Bartholomew, on his knees, pleaded tearfully in favour of his brother’s heart of gold, his innocence in all matters of governance, having been slandered by the governors and their lackeys who wrote defamatory reports to wreak vengeance upon a man whose glory and greatness surpassed theirs. The Queen hesitated. It was King Ferdinand who decided to have him released.

His release from prison had puffed up his ego, unlocked his megalomania.

Columbus’ fourth and last voyage, between 1502 and 1504 with four caravels, took us to Martinique, Honduras, Jamaica, Costa Rica and Nicaragua. I had been appointed a full-fledged sailor by then and relished the idea of accompanying the Admiral, jotting down all his actions, prudently of course, so that I would not to be arrested for bearing witness to his ruthlessness, perhaps even hanged as a traitor. The ‘civilising’ process undertaken by him included plundering, murdering, enslaving and mutilation. Amidst the unbridled violence and sadism, he posed as an evangelist, a disinterested zealot deeply desirous to convert the ‘savages’ into God-fearing Christians, into ‘civilised’ beings like himself.

Columbus returned to Spain a hero of piety, magnanimity, sanctity. The impostor even wrote two books : the Book of Privileges[7] in 1502, an indecent mass of statistics which enumerate all his accumulated rewards wrested from the Crown under which lay the beaten and mutilated bodies of the indigenous, and the Book of Prophecies[8] in 1505, a shameful scream of smut comprising hundreds of citations from the Bible, all of which spell out in his vapid style his Christian ‘mission’ in the New World, ever so charitable and lenient towards the ignorant, child-like ‘natives’ ; a mission, indeed, pure in spirit, rightful in act.

With Columbus’ death the unwarrantable fervour that he had kindled slowly shrivelled into ashes. I retired from sea-life and found work in the Custom’s Bureau, a most comfortable employment. Besides, I was disgusted by all the tales told about him by the sailors, especially their bawdy narratives about the native women in the New World. I wished to leave my sea-legs behind and tread more earthy paths. Furthermore, my new tasks gave me ample time to read the posthumous reports about Columbus[9], many of which belied the benignant deeds and bountiful achievements of the monarchial and New World idol. It was after these important readings that I decided to begin my memoirs …

The rogue’s Book of Prophecies created quite a stir amongst the aristocratic castes : Columbus’ fantasies of promoting Isabella and Ferdinand as heads of a new crusade to the Holy Lands to defeat the Muslims, and there spread Christianity kindled many a nostalgic and gun-ho heart. The monarchs, wary of the old Admiral’s apocalyptic inaccuracies and religious bigotry, never took him seriously. I wonder if they had even read his book …

None the less, Columbus certainly provided an excellent example for other freebooters to follow in the wake of his doughty adventures. The slave trade between the Old and the New World thrived as well as the gold and silver that flooded the Spanish markets. It is no mere metaphor that this period in Spain was called as El Siglo de Oro (The Golden Century).

.

[1]          Bartolome de Las Casas (1484-1566) a Dominicain priest who spent forty years in Hispaniola (Haiti and the Domican Republic) transcribed an abstract of Columbus’ lost logbook. How accurate or truthful is this copy is difficult to assess. Journal of the First Voyage of Christopher Columbus (1492-1493), translated by Clements R. Markhma : London, Hakluyt Society, 1893, pp. 15-93

[2]          Corsica : Columbus’ Isle, Joseph Chiari, edition Barrie and Rockcliff, 1960.

[3]          Gold coins used in mediaeval Spain during the 11th and 14th centuries.

[4]          A maritime punishment by which the sailor is ‘hauled’ under the ‘keel’ of the ship with ropes.

[5]          As called by the Indians. Columbus called this island San Salvador. Today it is called Watling.

[6]          On this point see Howard Zinn, Christopher Columbus and Western Civilization, Open Magazine Pamphlet Series, 1992.

[7]          El Libro de Privilegios. The English edition : Book of Privileges, The Claiming of the New World, John W. Hessler, 2014.

[8]          El Libro de Profesías. The English edition : Book of Prophecies, Repertorium Columbianum, Blair Sullivan, 2004.

[9]         Columbus and Las Casas : Two Readings on the Legacy of Columbus (1542 (The Devastation of the Indians. A brief Account) and 1550 (In Defense of the Indians).

Paul Mirabile is a retired professor of philology now living in France. He has published mostly academic works centred on philology, history, pedagogy and religion. He has also published stories of his travels throughout Asia, where he spent thirty years.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
Stories

In the Shadows…

By Paul Mirabile

A Self-Portrait with Seven Fingers by Marc Chagall (1887-1985). From Public Domain

Tommy ordered a second pint of beer at the counter. The bar buzzed with the usual crowd, and a few groups of tourists, mostly from northern Europe, were beering it up as they did at home. Tommy had had a long day preparing breakfast and clearing the rooms at the Hotel Van Acker, Jan Willem Brouwersstraat, 14. Afterwards, he accompanied three Spanish tourists to the ‘high’ spots of Amsterdam: Anne Frank’s house, Vondel Park, the Rijks and Stedelijk museums, Rembrandthuis, Madame Tussauds, completing his tour at the ‘hot’ spot for all such tourists — the red light district. There he left the Spaniards, tired of having dragged them about the town while straining to understand their Spanish.

How long had he been at it ? Four … five years ? Who knows. Something in his mind had snapped. Oftentimes he suffered from bouts of amnesia or blackouts, a succession of synapse that triggered in him extreme panic, even paranoia. He felt an elbow nudge him lightly in the ribs: “ All right, mate?” asked a middle-aged man with long, blond, silken hair and ultramarine blue eyes.

Tommy eyed the man suspiciously. He had managed to squeeze himself in at the counter as imperceptibly as a ghost. “Yes, I’m all right. Why?”

“Oh, I just saw you staring into space as if you were in great thought or pain.” Tommy smiled leerily.

“No pain, just thinking small thoughts.” The other smiled. His teeth were very white. He reached over, took a few pinches of tobacco from a drinker’s pouch with unabashed effrontery and rolled himself a cigarette.

“Do you do that often?” Tommy enquired lamely.

“What?” the other asked puffing away dreamily.

“Pinch tobacco from people’s pouches.”

“Of course I do, it’s been my custom for ages,” answered the tobacco pincher with a whimsical gleam in his eyes. “What are you doing in Amsterdam, working I suppose?”

Tommy straightened up. “I work at the Hotel Van Acker doing odd jobs for the owner.”

“Ah, yes, Van Acker … Where they found that murdered dwarf.”

“He wasn’t murdered. He died of a heart attack.”

“The police never found the key to his room. That is strange. To die of a heart attack in a hotel room without the key.”

“So what?”

“Sounds a bit shadowy to me. But that’s all in the past. And who cares anyway, right ? What’s your name?”

“Tommy.”

“From?”

Tommy hesitated: “From Luton.”

“Luton?”

“It’s in Bedsfordshire.”

The pincher of tobacco nodded, rolling himself another cigarette. “I’ve seen you handing out leaflets or pamphlets in the streets.”

“That’s possible.”

“How’s the salary at Van Acker’s?”

“I get on. Van Acker gives me my meals and I sleep in the cellar room under the stairway.”

There was a very long silence — a silence so long that Tommy began to grow nervous. Finally, the man said: “Listen, I might have a job for you Tommy that will earn you enough money to live like a prince anywhere in the world for the rest of your life. One night ! Only one night, and you’ll become as rich as Crassus.”

“Who’s Crassus?” asked Tommy mistrustfully. The other laughed.

“The richest man in the Roman Empire. You see, my proposition deals with paintings; I’m an art collector.”

“Pictures? I like pictures. I take all my hotel tourists to the art museums.”

“Perfect. Here’s my address. Come by any time after eight at night. By the way, my name is Gustav.”

“Gustav … Gustav what?”

“Gustav Beekhot. I hope to see you soon, Tommy. Tot ziens[1]!” Gustav slapped Tommy on the shoulder and left the crowded bar, weaving through the mass of throbbing, bulky bodies like a shadow amidst a darkening, nameless stretch of land …

Five days later, after having wrestled with his thoughts, Tommy leaned his bicycle at the gate of a plank which led to Gustav’s house-boat on the Ruysdaelkade Canal. It was quite an impressive barge. He knocked at the door. Gustav, eyes a watery blue, opened the door and wished his visitor a hearty welcome ‘aboard’. “Just in time for dinner,” he said flippantly. When Tommy stepped in he couldn’t believe his eyes: they swept over a long ‘hold’ full of paintings of all sizes and colours, some hanging off the walls, others on easels, and still others scattered on the uncarpeted ‘bottom deck’, unfinished.

“You might open a museum here,” he suggested, strolling from painting to painting. “I like to look at pictures. When I accompany people to the Rijks or to the Rembrandthuis I always take my time to examine the pictures. The tourists just look at the title and at the name of the painter.”

“Yes, very few people really examine a painting.” Gustav placed two bowls of rice, shredded carrots and two pints of Heineken beer on a hackney table. “I for one prefer to paint them, buy or sell them, although I do often go to the museums for inspiration.”

“You sell your own pictures, then?” Gustav chuckled.

He gave Tommy a conspiratorial wink: “No, who would ever buy a Gustav Beekhot ? To tell you the truth I sell the ones I steal or have stolen from museums or from private collectors.” Tommy, who had sat down at the table dropped his fork. He stared at Gustav in disbelief. All that had been said with absolute aplomb. “Yes, Tommy my lad, sometimes I do buy them from contemporary Scandinavian painters living in poverty, but I prefer to steal them … It’s cheaper!”

“But … but how can you steal a picture from a museum?” questioned Tommy in alarm.

“It’s quite simple. It’s a question of know-how. Thievery is an art, my dear lad. And if you are willing, you will learn this art easily, and by doing so, earn a half a million dollars!”

Tommy jumped up. “No, please, let us eat, and I shall spell out all the niceties to you. There’s really nothing to it: a wiry, loose-limbed body like yours, will-power and the common sense to keep your mouth shut. And I do believe you possess all those aforesaid qualities. Am I correct?” Tommy remained voiceless. “Of course you possess them. But you doubt my word. Others too doubted, and today are living like kings in Tahiti, the Seychelles or in some Central American country.”

“A half a million dollars?” Tommy managed to stammer, sitting down slowly as Gustav glided between his paintings in a breezy, phantasmal gait to procure a bottle of Jenever in his kitchenette at the ‘prow’.

“Yes, Tommy. One night. One night only.” Tommy peered out the ‘porthole’, it had begun to drizzle. He watched as the drops gently fell upon the unruffled canal waters; they fell gently, rocking his host’s barge dreamily. He suddenly felt a seizure coming on. He strained to control it, the house-boat rocking … rocking so gently, like the drops of drizzle. Something snapped in his head; he shook it out. Gustav ate his rice and carrots as if he noticed nothing of the crisis that his visitor, and future accomplice, was suffering. He was smiling that engaging smile.

“What do I have to do?” came Tommy’s belated reply in spite of himself. He had asked that without being fully conscious of actually asking it.

Gustav stopped eating, sized him up, then thrust his taunt face forward. It had a ghostly white appearance to it: “Crawl through a very very narrow tunnel about two hundred metres long behind the Zadelhoff Café to the storage room of the Stedelijk museum. In that storage room you will find a painting by Marc Chagall, A Self-Portrait with Seven Fingers, which will be waiting for you to cut out of its frame with a razor blade. The nightwatchman has already put the painting exactly where you will pop up from the storage room hole.”

Gustav stood, went to a broken, plastic shelf over his wash-basin and picked up a razor-blade. “Look, this is how it should be done.” And the art dealer began to cut out a painting from its frame.  Tommy gasped. The other laughed. “Don’t worry, it’s one of my worst chefs-d’oeuvre …” Gustave then rolled up the canvas and placed it into a plastic cylinder. “There you have it my boy,” he beamed. “Sling the cylinder over your shoulder, drop down into the hole and crawl back through the tunnel where I shall be waiting for you.”

“But this tunnel … I can’t see …” Gustav put up a hand.

“The tunnel was dug during the second world war and used either to store ammunition by the local militia or as an escape route for Jews and communists.”

“How do you know all this?” Tommy asked incredulously.

“I studied history, and have many friends who deal in these particular matters.” There was a shrewd, impish twinkle in his host’s eyes.

Tommy seemed a bit sceptical about the whole operation. Gustav’s eyes were all alit, the glow of which stabbed at his distrustful heart. Gustav noted his guest’s wavering emotions. “My buyer will be in Amsterdam in five days,” he proceeded in a haunting undertone. “He’s arriving from Tampa, Florida and will be paying me one million three hundred thousand dollars for the painting. You will receive five-hundred thousand.”

He went to a drawer. “Here, this bank card will permit you to withdraw your share of the profits in any bank machine in the world. It’s a Swiss Banker’s card. But under no circumstances must you withdraw more than two thousand a day; bank administrators may become suspicious.”

“Where’s my bank?”

“That I cannot tell you,” Gustav answered sharply. “I suspect that you are mistrustful of me?” he chaffed.

“No, I’m not, but still …”

“No buts. The card is perfectly valid once the money has been deposited. And it will be after your mission has been completed. But I warn you Tommy, you must leave Amsterdam immediately before the museum authorities realise that the Chagall has been stolen. My buyer will leave on a morning flight back to Florida.”

At that moment Gustav poured out two glasses of Jenever, raised his and cried — ‘Godverdomme’ [2]! And with that coarse shout they both gulped down the divine nectar. Tommy felt a mounting tension in his chest, throat and jaw. Had he made a pact with a man whom he hardly knew ? He left at midnight, benumbed, as if he were a bit tight.

For two days Tommy struggled to control his taut emotions. To weigh the consequences of this incredible proposition. He could become immensely rich after a few hours of mental and physical toil, yet something irked him. It all seemed so unreal! He walked the streets of Amsterdam in the late afternoons, flicking matches into the air one after the other, watching the lit sticks glide gently to the street where the last lingering sparks sizzled out. He repeated aloud, “Tahiti, the Seychelles … I wonder where they are?” over and over again. He would take out the bank card and study it carefully. “It looks real to me,” he assured himself, albeit nervously.

On the fourth afternoon they met for tea at the Zadelhoff Café, after which Gustav took Tommy behind the café and showed him the sewer lid which led to the tunnel. Then they strolled over to the Stedelijk Museum, and whilst promenading through the halls of paintings Gustave cautiously pointed out the storage room where the Chagall had been stored for a future exhibition at another museum. All that day Tommy had admired the art collector’s professionalism and precision in elucidating the details of this very risky, but lucrative operation.

“Will-power, nerve and stamina, my lad,” Gustav kept repeating until he told Tommy to meet him that very night behind the Zadelhoff Café at one o’clock sharp. The buyer had booked a morning flight back to Florida. “One night ! Only one night, my friend. Don’t let us down … “ Tommy clenched his fists. He suddenly felt a surge of unwonted force, a force he had experienced many years ago before his unexpected arrival in Amsterdam. Gustav slapped him on the shoulder and glided away like a phantom in the reddening twilight …

A far away church-tower bell struck the hour of one. And so it happened, happened like a dream …

Gustav cut a spectral figure outlined against an ill-lit, moonless night as he waited impatiently for his accomplice. At that moment Tommy arrived, a trifle late. They both set immediately to work to open the heavy sewer lid. Once pried open, Tommy climbed down the rusty rungs, a torch in hand, the plastic cylinder slung over his shoulder. “The rats! The rats!” he called, looking up, his lithe body trembling.

“Rats ? The rats will scramble away when you train your torch-light on them,” Gustav shouted down in a weird, stilted voice. “Don’t talk nonsense ; just move on …”

And he slid the sewer lid over the hole. Tommy stopped. Darkness engulfed him. The boy panicked. — All alone! All alone! — he lisped to himself in fear. He nevertheless carried on down into the damp darkness training the light along the broken stone walls dripping with age. There, the opening of the tunnel! It was true. There was the tunnel … But so narrow … so terribly narrow …

Poor Tommy was hardly able to push himself into  the opening. He began to cry. He felt he had been buried alive in a toolless coffin. All alone! All alone! “Mummy!” escaped from his dry, chapped lips. Yet Tommy crawled on and on. The thought of a half million dollars flooded his inflamed brain. The brave boy elbowed a painstaking trail over root and rock, his torch-light cutting out a thin stream of blissful light that disappeared into a dark Nothingness. A Nothingness that frightened him, reminded him of vague scenes in some other life that he had once led, a former life of battling and crying out in a moonless, raging darkness …

His head struck stone. Yes, it was stone! The gallant Tommy had reached the museum storage hole. He straightened up with difficulty, touched the cold walls; a ladder had been provided for the Second World War escapees.

“The rest will be child’s play,” he whispered in an echoless vacuum. Up he clambered excitedly. The hole seemed endlessly deep. Was that possible ? Ah, the floor tile … Finally. He pushed it open as easy as that. “Child’s play,” he sniggered as if speaking  to Gustav.

Tommy pulled himself out into a deep, deep darkness. A darkness he had never experienced before. He searched for the razor-blade in his trouser pocket, trained his torch …

A merciless neon light suddenly blinded him, absorbing all the darkness, save that which still lay heavy and hauntingly in his head. Four policemen stood pointing at him, laughing and laughing. A very stoutish, well-dressed man stepped out from the policemen and grabbed the boy by the scruff of the neck. “So this is the little twit that has been hiding out like a rat!” the man chidded in broken English. “Hiding in the storage pit, hey? Think you’d slip away from us? What on earth are you doing in here you scamp, playing hide and seek?” Tommy said nothing. Baffled, he had lost all contact with reality. “Deaf and dumb, hey? Let’s see.” One of the police officers struck the boy across the face.

“Please don’t,” he whimpered.

“There you are, he can speak after all, and with a British accent, too,” pursued the well-dressed man who happened to be the museum director. “So, why are you hiding here ? What are you doing in that pit? Look at the mess you’ve made.” Indeed, the storage hole was filled with empty cracker and potato chip bags that Tommy had been eating. “Were you drinking water from the lavatory tap ? Look at this floor, there’s water all over it.” He poked Tommy in the chest.

“I was sent to steal a picture … Marc Chagall …”

“Steal a painting ? A Marc Chagall ? How were you to get it out of the museum ? Are you masquerading as Honest Jack[3] ?” This was asked with biting irony.

“Through the tunnel back to the Zadelhoff café.”

“Oh, I see … a tunnel to the Zadelhoff café.” He turned to the policemen: “Is there a tunnel to the Zadelhoff café.” All the policemen laughed and laughed, pointing at the sulking boy whose filthy, ill-smelling clothes struck a grotesque contrast with the museum director’s well-tailored suit.

“And with a razor-blade cut it out of its frame,” Tommy hurriedly added.

“Where’s the razor-blade?” one of the policemen demanded, taking him by the arm. “Give it to me.” Tommy searched his pockets. He held out a safety-pin.

“No tunnel, no razor-blade,” broke in the museum director. “You’re either a liar or a raving lunatic.”

“But I crawled through it. Gustav Beekhof showed me the tunnel and told me to steal the picture when he invited me to his house-boat,” Tommy pleaded, tears flowing over the dark shadows of his wild, tired eyes.

“There is no tunnel you little liar!” screamed a policeman. “And who is this Gustav Beekhot? Where is his house-boat?”

Tommy racked his brains: “I don’t know the exact address but I can take you there.”

He was hustled out of the museum into the moonless night, bundled into a police van and off they sped through, along and over streets, canals and bridges … until …

“There, on the Ruysdaelkade Canal,” the boy shouted in triumph. “His house-boat is the second …” Tommy stared in horror: there was no house-boat ! A police officer pulled him out of the van and dragged him to the slip where the house-boat should have been docked. Tommy rubbed his red, stinging eyes : “But it was there … I …”

“Shut-up you impudent little runt!” the officer barked. “I’ll check.” He returned to the van.

A few minutes later, he returned. “There’s no house-boat registered in that slip, and we have no record of a Gustav Beekhof,” he stated stiffly, looking hard at Tommy. “You’re raving mad.” A bewildered Tommy stepped back, his thoughts running riot.

“No house-boat. No Gustav Beekhof,” fumed the police officer. “A little scamp of a thief, that’s what you are.” And he twisted Tommy’s ear until it turned beet-red. “What’s your name, boy?”

“My name ? My name is Outis,” he lisped, holding his smarting ear.

 “And your papers?”

“Papers ? I have no papers … I’m …”

“Shut-up!” the police officer stormed, turning red. He took Tommy by the shoulders and shook him so hard that his teeth chattered. All of a sudden something snapped in his brain. The boy was seized by a mounting tension which sent him spiralling into a dark nothingness that he had never before experienced — a nothingness where he drifted through a darkened, nameless stretch of land …

DOCTOR VAN DIJK’S REPORT

The patient who calls himself Outis, as recorded by the police, most probably English-born, was found hiding in the Stedelijk museum storage room for two days with, according to the patient, the intention of stealing Marc Chagall’s ‘A Self-Portrait with Seven Fingers‘, which the aforesaid patient claimed had been deposited in the room for that purpose. This claim was disclaimed by the museum director, Mister Aalbers who avowed that the painting hangs in its usual place in the museum. The patient being questioned by the police, maintained that he was put up to the supposed theft by a certain Gustav Beekhof who apparently does not exist, according to police records, nor does his place of residence: a house-boat on the Ruysdaelkade Canal. The patient was promised a half a million dollars for the theft, which, as he declared, was undertaken by crawling through a tunnel from behind the Zadelhoff Café to the museum storage room. The police confirm that this tunnel has never existed. Furthermore, when the patient showed the police his bank card with which he was to withdraw his share of the theft, it turned out to be a library card whose owner’s name and library location had been thoroughly effaced beyond deciphering.

The patient has fallen into a coma for several days now. There seems to be no doubt that he is suffering from an acute case of schizophrenia, caused perhaps by a sudden mental or physical traumatism that has created an imaginary parallel world through which the patient wanders in and out whenever jolted by an unsual event or encounter.

The patient thus will remain in our clinic under strict observation until he emerges from his unconscious state.

Chief Psychologist of the Psychotherapierpraktijk Overtoom     

Wilfrid Van Dijk, May 9th, 1975    

.

[1]  ‘Good bye’ in Dutch.

[2] ‘God damn it’ in Dutch. A rather ‘informal’ interjection when making a toast amongst close friends.

[3] The notorious English robber John Jack (1702-1724). He was hanged for his daring thefts.

.

Paul Mirabile is a retired professor of philology now living in France. He has published mostly academic works centred on philology, history, pedagogy and religion. He has also published stories of his travels throughout Asia, where he spent thirty years.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Stories

The Ghosts of Hog’s Head

By Paul Mirabile

I had gone on a five-week walking tour of western Ireland when a very perplexing and unsettling event took place. I am not one to believe in the supernatural or in anything more ‘alien’ than, let us say, a snowstorm in May. Nevertheless, what I experienced at Hog’s Head[1] in 1973 shattered all those former positivistic convictions …

My Irish jaunts led me through the Ghaeltacht areas of western Ireland where the majority of the Irish population speak Gaelic. Armed with my trusty walking stick, I tramped over sheep-and horse-dotted meadows, espying every now and then a fleeing fox; trekked near the massive cliffs that plunged into the Atlantic, alive to the thunderous roar of the puffing holes[2]. I pointed my stick at the numerous sea-caves — home to the black-headed gull and the common tern, and above these arched bulky flying buttresses with brilliant sheen.

One particular morning while lodging at a farm near Hog’s Head, I set out very early on the famed loop road all around which spread a series of blanket bogs[3]. The excellent hostess of the farm, a spirited gaunt-faced middle-aged widow with a florid complexion, advised me to stay on the road, the bogs reputed to be dangerous, especially when the fog lay low and thick upon them. As the sun rose, and the fog with it, I pressed forward breathing the clean air of Ghaeltacht Ireland, lands so enchanting both to the eye and the ear. At times my ears caught the echoes of ancient harps, strumming bardic ranns[4] of dead warriors and poets. My Irish was getting better thanks to the communicative people and my constant reading of Irish poetry and children’s stories written in simplified Irish. So delighted was I that particular morning that I broke into an impromptu tune!

I reached a sharp bend in the road which led me around to the other side of a long, grassy hillock. There, at the foot of the hillock, through the recalcitrant wisps of mist, my eyes fell upon the ruins of a homestead. The stone walls remained more or less intact, but its roof had caved in. What astonished me most were the layers of lime that covered the ruins, mantled them like a blanket of soft snow. The lime aroused my curiosity more than the remoteness of the ruins themselves, so far from hamlet or village. I thought of inspecting them but the advisory from the hostess of the house caused me to baulk … I carried on round the bend reaching the farm towards late afternoon.

That night after supper, the hostess, my co-lodger– a young, taciturn man from Devonshire — and I sat comfortably near the sizzling, glowing fire of the hearth in the sitting-room. Aligned like a row of sentinels on guard duty stood a dozen alcohol bottles on the chimney-piece, in between which were snugged two framed photographs of her late husband, a good-looking man with steel-blue eyes. For five evenings now it had been our wont to take our after-supper brandy near the welcoming hearth, listening to the crackling of the logs, inhaling the perfumed scent of resin mixed with the hostess’s excellent brandy.

No longer able to contain my curiosity, I asked the good woman about those ruins and the layers of lime. She turned her eyes from the fire and gave a piercing glance in my direction! I involuntarily fell back into my armchair. She placed her glass on the three-legged table adjacent to her armchair stared at me.

“Did you go into them, lad?” she asked sternly.

“No … no … the bogs.” I stammered.

“Don’t you be going into them,” she followed up, lowering he voice. “Don’t you ever be going into them.” She pulled up her wicket chair closer to us, eyes aflame, face wan.

“Why not?” enquired the other lodger. The young man appeared a bit put out by the change of atmosphere from the usual casual and flippant ambiance. She answered him in a sort of fey chant: “Ruined stone walls, roofless. Former homestead of the famine-stricken. Mournful black tombs never to be laid low.” An eerie silence followed. She took a quick glance out the big bay window as if expecting someone … or something! The logs crackled. The fire glowed. I felt the hour was ripe for story-telling. Had she captured my thoughts? A broad smile spread across her taunt face, one that invited listeners to ready themselves as the curtain slowly rises on a stage already set.

“So I see that both of you would like to know why …”

“Yes. Why?” the other lodger sputtered, taking up his brandy glass.

“Yes, why. Why the lime? Why do those ruins need to be left intact?” I added.

The setting had now been perfectly set; I imagined a reincarnated Mary Wollstonecraft Shelley[5] about to embark on a most disquieting tale. And so she did  …

“I need not comment on the terrible Potato Famine that swept over Ireland in the 18th century[6], which caused a million deaths mostly because Irish farmers were forced to produce wheat and corn for export instead of potatoes to feed their families.” The hostess of the house looked sharply at the young man. He, slowly sank into his seat.

The Potato Blight (1847), painting by Daniel Macdonald (1821-1853)

“Do you lads know that one acre of potatoes can feed a family of four for a year?” We shook our ignorant heads. “Anyway, during that famine the Brits ladled out free soup only to those of us who agreed to Anglicise their Irish family names. No change, no soup! Many who refused, emigrated. The others died of starvation. Well, the parents of that poor family refused to Anglicise their names or emigrate. A family of six, three boys and one girl, all under ten years’ old, managed to scrape up some potatoes, but soon were eating the peels of them before they gave up their souls. First their dog, then the children, finally the parents (Here she made the sign of the cross). No one dared offer them food lest the Brits punish them either by a whipping or stopping their soup rations.

“My great grandfather wasn’t afraid of the Brits. One day he went by to help the family with his horse-drawn cart full of flour, corn and some vegetables. He thought to feed them, then ride them from their out-of-the-way homestead over to his farm near Waterville. He found the whole family lying on the only bed of the house, on their backs, the whole lot of them holding each other’s hands, eyes bulging out of their sockets staring into the void of death. Then it happened …”

“Happened?” I spurted out in spite of myself, taking a gulp of brandy.

“IT happened,” she repeated frigidly. “First he heard the horrible yowling of their dog, yet couldn’t really see the animal. The poor beast yowled and whined so much that he covered his ears. Then before his eyes they all rose from their death bed, all of them I say. They rose and floated up, and down on to the bare floor with outstretched hands and open, toothless mouths. They shuffled towards him, all of them huddled together, whining and crying, their cries rising above those of the dog’s! My great grandpa screamed and ran to the bedroom door, then ran for his life across the bogs to the cart. He jumped up to the seat, took up the reins but when he looked back at the homestead there was no one … No one!”

“No one?” squeaked the  young man who had been swallowing liberal amounts of the hostess’s brandy.

“No one. It was their ghosts that rose up before my great grandpa’s eyes…what we call in western Ireland appearances or the unquiet dead. You know, they dwell in the invisible world and will emerge at the presence of the living. The living must never disturb the sorrowful slumber of the unquiet dead. They gave up their ghost, their spirit, and if the intruder to their slumber looks upon them, it is their mortal coil that we see (and again the hostess made the sign of the cross), although they be only spirits or ghosts of themselves. That’s why we say they are no longer ‘living’, but do retain ‘life’ in them.”

“Life?” I echoed.

“Yes, life. Because those poor souls have to be saved and not lose themselves in the throes of limbo or Hell … “ And her eyes were ablaze like the blazing flames of the hearth. She went on in fiery tones: “They have been freed from the misery of the living; and because their souls have so suffered we spread lime over their famine-stricken corpses and doomed home so that nothing would trouble their soundless sleep. Nothing! So that no one dares trespass on their earthly hardship and misfortune. Their home has been preserved like a memorial for everyone to see and feel the tragedy of that period. So I’m telling you lads, let them rest wherever they be. You can see it from the roadside but don’t you be going in there.” She paused, lowering her head. “My poor great grandfather; I’m sure those hapless souls were pleading for salvation or heavenly mercy from the only person who dared venture into their damned dwelling.”

By that time I was sitting on the edge of my chair. I managed to state emphatically: “But ghosts don’t exist.”

Her eyes grew fiery: “No ghosts, my lad ? No ghosts you say ? Let me warn you never to set a foot in those ruins; that  homestead has been doomed. Don’t go in I say. The shock may turn your wavy blond hair grey in an instant.” She made the sign of the cross, threw a cursory glance out of the bay window then stared at me as if lost in thought. “You know lads I’ve seen them meself.”

Her story was growing thicker like the dense flames rising in the hearth …We sat still in anticipation.

“Yes, meself. I was too stupid or curious after listening to all the tales told about that wretched family. Told again and again by my family and neighbours …”

The young man asked abruptly: “You haven’t told us their name.”

Why he wished to know the name of that family was beyond me. The woman sighed, clearly annoyed at this interruption, and answered with overt irritation: “The Donnellans if that is so important to you, lad. A good Irish name if there ever was one.”

“And what is your good name?” I ventured with a faint smile, attempting to quell the compressed atmosphere of the sitting-room. 

“O’Casey, if that makes you happy to know,” she responded, now quite ruffled by our ‘irrelevant’ questions. “Now lads, may I proceed or is there something else that you both would like to know ?” There was not.

“Good! Now, I must have been about twelve or thirteen at the time when one day I gathered courage enough to enter the house of the dead. The smell of lime almost put me off, but I wanted to see for meself ! And see I did: There they lay on the death bed, covered in a smooth blanket of lime, holding hands. I imagine that the lime conserved their bodies. As I stared down at them, little by little my head throbbed and my ears went mute. Everything became so estranged in the world that surrounded me, so blurry, as if I were caught up in a morning mist. Then as God be my witness, voices rose from the death-bed like soft flakes of falling snow. Then they slowly rose from the bed and floated upwards, then downwards to the broken limed boards of the room, slipping out of their bleached mortal coils. The soft voices and the shrivelled bodies all drifted in the air huddled up to one another, drifting closer to me, those skeleton-like hands outstretched, tiny, toothless mouths wide open, chests sunken. Closer and closer they approached in mid-air. I cried out backing away to the doorless bedroom then ran out across the bogs to the road crying sidhes[7], banshees[8] until I got home, my clothes covered with mud. When my father found out about my whereabouts he gave me a proper whipping.”

The hostess collected her thoughts. “Don’t do anything foolish. Stay away from the dead. The dead are the dead, the living, the living.” She stood up and bid us a good night.

Was she being ironic? A good night after that tale? I glanced at my fellow lodger. His face was as white as a ghost’s, if I may say so. We both sat in silence, listening to the crackling of the fire slowly dying into soft glowing embers.

As I trudged up the creaking wooden steps to my room, I will say that her story really spooked me. My pragmatic education had taken quite a few blows, knocked off its pedestal of pedantry. Needless to say my sleep was hounded by queer, saturnine scenes difficult to decipher much less interpret.

It goes without saying that the next morning I felt as if I were in some sort of trance. Ambiguous thoughts wrestled within my confused mind. Our hostess had left for the day to Waterville, and the other lodger had not as yet been down for breakfast.

I remember that it was a rather chilly morning. The fog undulated in rhythmic wavelets over the bogs. I bent my direction towards the homestead walking briskly. As the mist gradually lifted, the ruins rose to my left. The mist, for some odd reason, lay stationary upon the forsaken stones like a shroud upon its corpse. Suddenly I heard the barking and whining of a dog whose echoes filled the misty bogs with rueful omens. I had never heard them on my previous promenades along the loop road. I stole a glance behind me: no one …

Whatever impelled me to cross those bogs to the ruins God only knows! But there I found myself at the threshold of the baneful interdiction. I stepped in, tip-toed towards the bedroom, the thick lime sticking to my walking boots. I tried to chip it off with my stick. Shards of roof tiles and chimney bricks lay scattered under a layer of foul-smelling lime. At that instant the wailings of the dog grew closer. They almost brought tears to my eyes. I felt a sudden helplessness due to this odious intrusion into their mirthless home.

My ears began to drum, pulsating and pulsating an uneven tempo, benumbing my senses, deadening my limbs. A terrible fatigue overwhelmed me. The whining and barking of the dog somewhere out over the bogs aroused such a sadness in me, an uncontrollable desire to cry. The poor beast whimpered and wailed like a baby. I eventually reached the master bedroom: there they lay, the six of them, hands locked together. Sound asleep ? No, their eyes stared up into the now descending mist; eyes without pupils, only the rims of the orbits, blackened by starvation. And as the mist descended soundlessly like falling snow upon the prostrate corpses, the little girl turned her head towards me, lethargically, mechanically like a toy doll, an arched smile spread across her bleached face, widening her bloodless lips. Patches of caked lime clung limply to her tattered clothes as she rose out of the bed like a feather, stood up and began to limp towards me, her tiny, dirty hands outstretched, her eyes … no … no eyes, only empty sockets peered steadily at me, approaching … approaching. I couldn’t move. I screamed but heard nothing. Screaming … screaming my voice summoned no echo, no one flew to my aid. She approached, that horrible smile now an ugly sneer deforming a fleshless face.

How I reached the bogs and over them I’ve never been able to recall. I saw myself running and running, my screams now pounding the misty morning. I splashed through the bogs like a maniac, wallowing in the low, dirty waters, my clothes and long, blond hair mud-splattered. My only salvation was the loop road, which I finally gained, panting like a tracked animal. I remember hearing the voice of the young man calling out to me, his long, lanky figure looming out of the mist like a phantom’s! He caught me in his arms as I screamed a terrible scream. He struggled to get me to my feet and whisked me away as best he could. I looked behind. There was no one.

And still, as the courageous fellow dragged me over the salutary road, I carried on screaming much to his dismay. He tried to calm me down as I tried to explain … No explanation was needed: He understood, frowned, and soon had me hustled off to the farm. It was only late in the evening that I began to regain my senses thanks to the steadfast care of my fellow lodger who plied me successively with tea, brandy and spurts of lively conversation whilst I lay prostrate on my bed.

Luckily the hostess had not as yet returned; she surely would have sensed something amiss and if she did find out about my misadventure would have certainly broken out into a storm of abuse. Contrary to what I expected, however, I slept like a top, waking quite fresh at six in the morning, although I had sensed someone slipping into my room twice or trice that night, most probably my fellow lodger checking on me.

The next morning at breakfast, I said nothing. Our hostess was much too busy to ply me with questions of my whereabouts yesterday, and the Englishman, sipping his tea gloomily, uttered not a word. He departed an hour after breakfast, peering at me from under a pair of reproachful brows which, I suppose, meant to upbraid me for my irresponsible actions in the realms of the supernatural. Before closing the door, though, he gave me a conspiratorial wink and an uneasy smile. I myself took leave of the good woman and her wonderful hospitality en route for Sligo, thanking her warmly for such insights into Irish lore. She looked at me funnily and wished me all the best of Irish luck.

Sauntering towards Waterville, my stick beating out a well-paced rhythm, I suddenly stopped dead in my tracks realising that I never found out the names of my fellow lodger or the hostess. Ah well, no one would hold it against me. Off I went on my wary way in the opposite direction of the accursed homestead not quite avid as last week for any new ‘adventure’ …

Here I now write, back in my cozy house-boat in Amsterdam, somewhat recoverred from that shocking encounter. Although my hair has not turned grey and the ghostly vision of that little girl from the homestead still haunts my sleep every now and then, a gruesome vision that I find impossible to come to grips with. Was it real or a figment of my imagination ? Dangling, wispy threads of the Irish hostess’s eerie yarn ? I’ll probably never seize the reality of that horrible moment

One day as I strolled along the canals on my way to the Stedelijk Museum and the Rembrandt House Museum, my usual haunts, and recently, havens to calm my overtaxed nerves, a book caught my interest in the window of the Scheltema book shop: Visions and Beliefs[9] in the West of Ireland by Lady Gregory[10]. I bought the 1970 Coole edition. Since that purchase, I have read five to ten pages every night, rereading them until the effects of those gleaned encounters with the supernatural banalise mine! A curious woman this Lady Gregory — she learnt Irish and orally collected the stories of banshees, sidhes and ghosts from the inhabitants of the Gaeltacht regions before writing them down and publishing them. She might be acclaimed the Jacob Grimm[11] of Ireland ! So inspiring are her accounts that I am also reading her Poets and Dreams and A Book of Saints and Wonders[12].

This being said, in spite of the many months that have passed since my encounter with the unquiet dead, and my readings of Lady Gregory, the image of that little girl has for ever left its indelible imprint on my mind and heart. Mind you, it no longer terrifies me, but I remain wary, none the less.

.

[1] A hamlet located in Kerry County of western Ireland.

[2] Large circular holes located above sea-caves out of which water ‘puffs up’ when the ocean waters rush into the caves.

[3] Wild areas that cover the lowlands of western Ireland made up of decomposed plants.

[4] A stanza of Celtic poetry. It is of Irish origin.

[5] Mary Wollstonecraft (1797-1851) author of the Frankenstein story told before the hearth to her husband, Percy Byshe Shelley and to Lord Byron one stormy night.

[6] Potato Famine (1845-1852).

[7] Supernatural beings. The Irish word is pronounced ‘shee’.

[8]Supernatural creatures from the Other World.

[9] First edition 1903.

[10] Lady Gregory     (1852-1932). A remarkable woman who was one of the foremost literary founders of the Irish Republic by her stage works and translations.

[11] Jacob Grimm (1785-1863) A German philologist who collected folk tales from German peasants orally, then had them published, retaining their orthographic and dialectal traits.

[12]First Edition 1907

.

Paul Mirabile is a retired professor of philology now living in France. He has published mostly academic works centred on philology, history, pedagogy and religion. He has also published stories of his travels throughout Asia, where he spent thirty years.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Notes from Japan

A Golden Memory of Green Day in Japan

By Suzanne Kamata

At the end of April and the beginning of May, several Japanese holidays fall close together. This special time of year is called Golden Week. Often, a few work/school days fall between the holidays, however many people take advantage of the break and travel. I have a hard time remembering which days are which holidays, however I do remember that one of them is Midori-no-hi, or Green Day (which falls on the Showa Emperor’s birthday, May 4).

Not long after I graduated from college, I came to Japan to work as an assistant English teacher. I was assigned to a high school in Naruto, a city in Shikoku, southeast of Osaka, noted for its tasty seaweed and huge, natural whirlpools.

The principal of the high school was very friendly and often invited me to drink tea and chat with him, so I was none too surprised when he called me to his office one April afternoon. This, however, wouldn’t turn out to be a typical encounter.

The principal began to tell me about the annual Midori-no-hi (Green Day) ceremony. Each year, it’s held in a different prefecture, and that year it was Tokushima’s turn. The Emperor and Empress are always in attendance. Only a select group of people would be invited to attend the proceedings, the principal told me, and I had been chosen to participate.

How could I refuse? I imagined meeting the Emperor and Empress and telling them about my hometown in America. Maybe we’d sip green tea together from the locally-crafted pottery cups.

A full rehearsal was scheduled a couple of weeks in advance of the actual event. I boarded a bus at 5 a.m. along with a group of high school band members who would be performing during the ceremony.

As we approached the park settled in the mountains of Tokushima, I noticed that the formerly rough road had been paved. The roadside was lined with marigolds which had been freshly planted in anticipation of the imperial couple’s visit.

At the park, we all practiced our separate parts. Mine would be quite simple. Two other young women — a Brazilian of Japanese descent and an Australian who’d just arrived in the country — and I would be escorted to a spot in front of the Emperor and Empress. We would then bow, accept a sapling from the governor, and plant it in the ground with the help of boy scouts.

As the Emperor would be there and the entire ceremony would be broadcast on national television, everything had to be perfect. We practiced bowing many times with our backs straight and our hands primly layered.

Finally, Midori-no-hi arrived. The day was cloudy and occasional rain drops spotted my silk dress. Everyone hoped that the weather would not ruin the proceedings.

Marching bands, an orchestra, and a choir made up of students from various local high schools and colleges filled the morning with music. Instead of the sun, we had the bright brass of trombones, trumpets and cymbals.

Modern dancers in green leotards enacted the growth of trees. Later, expatriate children from Canada, France, Peru and other countries announced “I love green” in their native languages. This was followed by the release of hundreds of red, blue and yellow balloons into the grey sky. A hillside of aging local dignitaries were on hand to view the pageantry.

About mid-way through the ceremony, the Emperor and Empress arrived. They followed the red carpet laid out to the specially-constructed wooden dais, the Empress a few steps behind her husband as protocol demanded, to “Pomp and Circumstance”. The rustle of Japanese flags waved enthusiastically in the air threatened to drown out the orchestra.

After many solemn addresses and much bowing, the Emperor and Empress stepped down to “plant” trees. His Highness pushed some dirt around the base of a cedar sapling with a wooden hoe. His pink-suited consort did the same while balancing on high heels. The placement of the trees was only for show. Later, everything would be transplanted to a more suitable location.

At last, it was my turn. The other young women and I were led to the grass stage to the accompaniment of a harpist. I accepted my tree and buried its roots in the ground. The tree was a sudachi, which bears small green citrus fruit and is the official tree of Tokushima Prefecture.

The music and majesty of the occasion made me feel like I was doing something important on Earth. I was adding to the verdure of the world, enabling Nature. I felt a sense of awe.

When all of us were finished planting, we bowed in unison to the Emperor and Empress, then filed off the field. Afterwards, there was a mass-gardening session as all of the attendants on the hillside began planting prepared saplings.

I didn’t get to meet the royal couple after all. Although they passed by within a few meters of where I was standing, there were no handshakes, no pleasantries, not even any eye contact.

What I did get was a big bag of souvenirs — a cap, a small wooden folding chair, commemorative stamps, a flag, sudachi juice, and a book of photos so that I could always remember that misty day, that baby tree.

Suzanne Kamata was born and raised in Grand Haven, Michigan. She now lives in Japan with her husband and two children. Her short stories, essays, articles and book reviews have appeared in over 100 publications. Her work has been nominated for the Pushcart Prize five times, and received a Special Mention in 2006. She is also a two-time winner of the All Nippon Airways/Wingspan Fiction Contest, winner of the Paris Book Festival, and winner of a SCBWI Magazine Merit Award.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
Stories

Pier Paolo’s Idyll

By Paul Mirabile

In order to build a new low-cost residential complex twenty kilometres to the West of Rome, hundreds of hectares of low-lying hills, orchards, several depopulated hamlets and unplanted vineyards had been cleared by an army of bulldozers, cranes and cheap labour with picks and shovels. In the 1960s, housing construction in Italy had mushroomed out in an erratic, rampaging spectacle beyond any public or private circumspection.

Pier Paolo and his middle-aged mother benefitted from one of these new, but hastily built residential flats on the tenth floor of a fifteen-storey tower. His father had abandoned the family four or five years ago, forcing the boy’s mother to work as a seamstress for the hundreds of residents of their tower. He himself had dropped out of school to work at a nearby wine factory in the industrial zone. Their meagre incomes paid the rent, permitted them to eat two or three meals a day and dress decently.

Everyday, Pier Paolo shuffled lazily to the factory at eight o’clock. To reach the small factory, he crossed an immense horizonless, treeless esplanade paved in the most banal ugly grey paving stones. What caught his attention, however, was a low rising stretch of grassy dirt mounds which ran for a lengthy distance along a high, barbed wire metal barrier which separated the dirt mounds from a rocky embankment leading downwards to a newly build avenue. These low dirt knolls, according to the season, blushed a poppy spring red, a leafy, autumnal brown, a wintry white then a lush, verdant green in the summer. On his off days, he would walk through the low hillocks from one point to the other. They covered an area of about twenty-five metres by ten metres. His constant crossings in this forgotten pile of dirt had traced footpaths in and around the knolls, the low bushes and over broken roots.

Pier Paolo enjoyed these pleasant promenades. Below, on one side, buzzed speeding vehicles. On the other, lay the empty, treeless esplanade where hardly a soul appeared, save a few workers, housewives pushing carts of food, flowers or trinkets to be sold in the neighbourhood market, one or two old school comrades and stray dogs. It was at that particular movement of contemplation that Pier Paolo experienced a tinge of excitement, a mounting commotion that would endorse and embolden his existence, would prompt his escape from the boring walls of a suffocating flat, the ugly concrete and metal of their block residence …

Returning from the factory one afternoon at the beginning of June, Pier Paolo walked briskly over the range of shaggy mounds of piled up dirt for an hour or so before finally deciding  upon a spot that would suit his adventure nicely. Hidden from the eyes of those who crossed the esplanade, a small concavity in the rim of a grassy hillock would afford him a place to sleep. He only needed to erect a make-shift lean-to, not to protect him from the rain — during the spring and summer months it never rained — but from the scorching heat. Yes, Pier Paolo resolved to live with nature on this diminutive tract of earth that had miraculously survived the building contractors’ bulldozers and cranes.

He hastened home to his mother who was busy sowing a marriage dress for her second storey neighbour. Pier Paolo excitedly explained his adventure. It would last through not only for the summer months, but also through autumn before the heavy rains set in. She listened passively, her mouth agape. Had her son gone completely daft? No, he appeared quite normal, even serious. He would rise with the rising sun, have his breakfast at the café near the factory, lunch at the factory canteen, and as to diner he would buy deli meats, olives, cheese and bread at the grocer’s.

“Why not eat diner here with me?” his mother suggested in her soft, meek voice.

“Of course I’ll eat with you mummy, but only on weekends. I must live permanently in my new environment. I’m eighteen year’s old, and it will be an adventure to sleep out in such primitive and natural surroundings without neighbours’ screaming and shouting, loud parties until four in the morning, lifts breaking down all the time. I want to breathe fresh air, if that is all possible in this godforsaken dump.”

His mother flushed at these last words, but held her tongue, astonished at her son’s resolution. “You see mummy, I want to look up at the stars and not at the cracks in the ceiling of my room.” His mother nodded her head, thimble on her thumb, needle and thread between her index and middle finger. He was right, there were many cracks and fissures in the ceilings and walls of their ‘new’ flat ! Well, he did show ingenuity and imagination. He wouldn’t take no for an answer, and besides, he wouldn’t be far from home …

So Pier Paolo packed a few belongings in his back-pack, rolled up his sleeping bag, kissed his mother on her wrinkled forehead and strolled to his ‘earthy paradise’ as he facetiously called his up-coming ‘residence’.

The first two weeks Pier Paolo did eat with his mother on Sundays and also gave her his clothes to be washed, cleaned and dried, made ready for work on the morrow. However, the following weekends he did his own washing at the launderette for a few lira, and ate sandwiches at his hilly home instead of with his mother. It certainly was not out of anything against her. He loved her very much. But Pier Paolo wished to be on his very own, especially on his off days and at night, lying on his sleeping bag outside the lean-to, observing the stars and the moon as they moved slowly across the universe. Up till then, no one had disturbed him. A stray dog did sniff about his installation on several occasions, but the animal seemed friendly, and Pier Paolo threw it some slices of salami and pepperoni. The only other ‘visitors’ to his comfortable solitude were the sparrows who gayly pecked at the crumbs of bread that he scattered for them just below his shelter.

Oh how after a hard day’s work at the factory he relished those calm, starry evenings, the light whir of vehicles below beyond the barbed-wire barrier, the absolute silence of the esplanade behind him! He really felt quite at home amongst the natural elements; the ants building their ant-hills, the bees doing their dance amidst the honeysuckles, the birds chirping in and out of the bushes. The poppies and daisies were in bloom, too. Alas, many of the grassy knolls and thorny footways had been littered with coke bottles and caps, beer cans or liquor bottles, yellowed magazine and newspaper pages, cigarette studs, all thrown there by returning workers from the industrial area or gangs of drunken adolescents. Pier Paolo, struggling through the prickly weeds, would clean the mess the best he could, but invariably the same lot or other litter-louts would fling whatever trash they had into his ‘paradise’ as if it were a huge rubbish bin. Did these individuals know that Pier Paolo had taken up residence in those piles of grassy mounds? Even if they did, nothing would have prevented them from tossing whatever they had into it, accompanied by drunken guffaws and mindless giggles.

The sea must not have been far off, or so he imagined. For at times he heard the whir of a winged seagull. He stood to catch sight of it, but only the blurry orange glow of the high rising tower lights far off at the end of the esplanade marked the sky. The towers resembled so many indistinct parapets of flickering light-bulbs which loomed ominously at the end of the soundless esplanade. That vastness of ugly emptiness had always frightened him, and at those times he would turn his back to this sinister, featureless urban landscape and dwell upon the images of faraway scenes that crossed his imagination. No, those electric lights would not chase away his stars …

One star-filled night, he envisaged pink and amber sands of a horizonless desert whose barkans[1] and chots[2] left him breathless; the heat of the sands made him sweat under the blazing hot sun in an azure sky of pure, unpolluted, untainted opal. In another vision, he pictured himself deep in a chain of snow-clad crested mountains, trekking with difficulty over ribbed glaciers and ice-laden passes, the blues of the mountains inviting him to penetrate ever deeper so as to discover the arcane entrance to the subterranean kingdom of the King of the World.

Pier Paolo’s imagination soared to new heights night after night following a hard day’s work. It were as if he had mounted a magic carpet which floated under rainbows, over wide forests and turquoise seas. These fantastic images slid him slowly into a deep, healthy sleep. He awoke refreshed and vigorous, ready for a hearty breakfast at the café and work. In fact, he had never worked as hard as he did now, loading the train cars with heavy cartons of wine, working rapidly at the conveyor belt packaging wine bottles.

Many of the workers admired the young Pier Paolo for his renewed energy, his replenished stamina and spirit. At the sound of the whistle, he showered, bought some prosciutto, pepperoni, provolone, olives, pistachios and bread from the grocer’s, then returned merrily to his shaggy-mounded home. His muscles ached, but gradually relaxed when the stars began to pop out forming clusters of scintillating comfort …

He saw himself on the Niger River somewhere in Mali, drifting in a canoe on the slow moving current, wild geese cackling on the wing, hippopotami bellowing and rumbling in the deep waters, camels grunting from the arid sand-filled shores. He drifted and drifted as the heat bore heavily upon him, lying upon sacks of corn, munching on dates, tomatoes and boiled fish …

A sudden barking! It was the stray dog. Pier Paolo shook himself out of his dreamy stupor, threw the poor scraggy creature a slice of pepperoni, then closed his weary eyes and slept soundly. Darkness crept over the hilly mounds, mantling their denizen in another tranquil night of peaceful repose.

Oddly enough, after having devoured the slice of pepperoni, the dog never returned to visit our grassy-mounded denizen. He had other visitors, however — a motley lot of out-of-schoolers who seemingly scented the presence of someone living amidst the abandoned lot, and who endeavoured to confirm it. It was a Saturday afternoon. Pier Paolo was busy reading an interesting detective story when suddenly he found himself encircled by three ragamuffin boys and two very buxom girls! They all sized him up, noses in the air as if sniffing the warm breeze of a July day.

“Who are you mate?” a skinny boy questioned with overt contempt. He appeared to be the ‘chief’ of the pack. Pier Paolo stood up. He was much taller than any of them and more broad-shouldered. The others held their ground, but one or two scraped the dirt with their worn-out shoes, biting their lips.

“I’m the king of these mounds. What of it?”

“The king?” guffawed the skinny chap out of the corner of his distorted mouth.

“Yea, the king,” repeated Pier Paolo, heightening his voice with an added tinge of condescension.

“Very well, king. Then what if we were to dethrone you and turn your monarchy into a democratic state?” The others sniggered at this show of rhetoric, albeit hesitantly.

“Go ahead, Mister Democrat!” responded the monarch, tightening his fists, smiling through clenched teeth. No one moved. The warm breeze made the democrats sway in their fixed positions like a herd of paper tigers.

“Ah, let it go,” interrupted one of the girls. “Let him rule over his trash-filled kingdom.” And she turned to leave, followed shortly by the other girl then the three boys, who exchanged menacing glances with Pier Paolo. The ‘chief’ bowed in affected reverence to the ‘king’ and mumbled something unintelligible. When they had reached the esplanade, Pier Paolo scoffed at this unexpected intrusion, crawled under his lean-to and went back to his afternoon reading …

The August heat dried all the perfumed poppies and dainty daisies that Pier Paolo had planted around his lean-to. The heat had become unbearable, driving through the palm-leaf roof of his make-shift shelter. It was holiday for most of the workers at the wine factory, but Pier Paolo volunteered to work the whole month, not only for higher wages, but for showering and the afternoon hot meals. He did visit his mom every now and then, but was living mostly on deli meats, olives, cheese, fruit and bread. Because of the heat, he showered every day and took his clothes to the launderette every two days. It’s true that this kind of a diet began to bore him, however, his solitary refuge had really become his royal paradise!

Every Saturday and Sunday, he roamed through his ‘kingdom’ searching the nooks and crannies for unusual objects: a broken tombstone dating from the seventeenth century judging from the Latin inscription, a yellow-paged book of verses by a poet unknown to him, several of which he managed to read but hardly understood. He discovered a rusted compass and magnifying-glass, half-buried in one of the weedy mounds. In a riot of dead roots he rummaged out a photo of a young girl dressed as if to go to church, all in white with a huge black crêpe de chine hat. He collected these treasures and put them in a box for safe-keeping. They represented objects reminiscent of some by-gone era.

One day he stumbled upon a huge footprint, much bigger than any print he had ever seen.

“A dinosaur?” he thought excitedly.

He scoured the knolls for any dinosaur bones but found none. Where did that enormous footprint come from? Pier Paolo grew somewhat apprehensive. His kingdom indeed enclosed a myriad mysteries. And this one drew him further before the advent of humankind …or so he thought.

One fine sunny morning, the black dog he had fed, suddenly appeared with a huge bone in its mouth. Pier Paolo threw it a few slices of salami he had been munching on but the dog shook its shaggy head and plodded off behind a knoll. He raised a quizzical eyebrow. Did the dog not like salami? Perhaps that bone was a dinosaur bone. He shrugged his shoulders sniffing the hot air.

During the month of August he hardly visited his mother. He hardly spoke to his colleagues at the factory. They eyed him nervously. The boy seemed so estranged, aloof with a distant look in his eyes. He would look straight through you and beyond, somewhere far, far away. His gait too had slackened. This being said, he carried out his tasks as usual.

He let his hair grow long, dishevelled. He grew a wispy beard, uncombed. His clothes, although clean, hung on him like a bag, and a bit bedraggled to boot as if he had slept in them. Which he always did, needless to say. All he yearned for was to return to his solitary retreat in the evening, lie down and stare at the emerging stars. They drew him upwards and outwards. The sun having set, the heat ceased to vex him. The crickets discontinued their August chorus. Other sounds, alien, rose to a high pitch in his head…the tinkling of camel bells across the sandy wavelets of the Gobi or the Sahara deserts. There he was again, riding atop a camel, a white, gleaming, silken turban wound about his head, his body protected by a satin djellaba. He had sailed the high seas for many moons before disembarking in this ocean of ergs[3] whose vibrant colours made his eyes squint. The cleanliness of such an expanse delighted him, such a contrast to the concrete ugliness and filth of all those horrid towers! As the ship disappeared over the rim of the watery horizon, he stood between the vastness of the desert and the sea, the first in front of him, the second behind, ready to penetrate unknown territories. Above, a translucent blue sky. The camels plodded onwards; a sudden crispy sound alerted him to a change in the landscape, the camels’ hooves now trudged over stetches of slaty black sands that the dried lava of a volcano eruption had deposited thousands and thousands of years ago. The camels trudged and trudged ; the crusty slaty sands crunched and crunched until Pier Paolo fell asleep …

Pier Paolo, after five weeks of not visiting his mother, spent a Sunday with her. So happy was she to see her son that the cheerful woman cooked him his favourite dish: eggplant parmigiana. She bought him the best provolone and caciocavallocheeses that she could afford, and served him a vintage Chianti wine. As a special treat for dessert, she fried him Sicilian sfince[4]. How he wolfed those delicious delicacies down! Pier Paolo hadn’t eaten such sweets for over three months. He had become so thin, his long hair and beard framed an emaciated face, whose bulging eyes bore a wild look. Yet he remained very polite, mild-mannered, even tender towards his loving mother throughout the afternoon. When he closed the door behind him, she held back her tears. Would she hold them back when his final hour came?

It was a warm September afternoon, 1975. Next to his lean-to, Pier Paolo sat reading a novel by Alberto Moravia, ‘Gli Indifferenti’[5], the 1929 edition. He sniffed the cool autumn air, admired the pleasant scents of the poppies and honeysuckles around which the bees were busily buzzing. From behind the mounds, he heard a few vehicles screech to a halt, followed by many coarse voices. The boy stood, walked over the mounds and noticed five or six men in ties and two policemen staring up at him. A big fat man, probably a building contractor by the look of his clothes, waved to him to come down. With overt disdain, he turned and returned to his novel. Shortly after, though, he found himself surrounded by these intruders to his privacy. He stood, miffed to the marrow!

“You’re trespassing, sirs. And encroaching on my afternoon reading.” This was stated with calm but obvious scorn. All the men laughed so loud that it brought a series of yowls from the stray dog, who had been observing the scene from atop the knoll where Pier Paolo had built his lean-to. It was showing its teeth, yet uttered not a growl.

“Clear out boy, you’ve had your fun for the summer. The neighbours are complaining about you. Anyway the city is about to level all this and pave it clean.” The fat man certainly gave himself airs, puffing out his chest.

Pier Paolo, with a thin smile, replied wearily: “What neighbours? No neighbour has ever said anything about my being here. They don’t even know I’m here.”

“Listen, don’t muck about with us. I’m telling you to push off or we’ll be forced to drag you off,” the other said in a offensive tone, his face turning a beet-red.

Pier Paolo clenched his fists: “This is my kingdom, fatty. I and only I decide when to leave!”

The dog yowled again. The fat contractor kicked down the lean-to in a spate of anger. Pier Paolo, taken aback by this display of uncalled for violence, lashed out at him with two or three well-placed blows to the face. ‘Fatty’ fell backwards to the ground, spitting out a tooth and much blood.

One of the policemen grasped Pier Paolo by the shoulder ; the young boy showing unusual strength knocked his arm away and struck the policeman’s jaw with his elbow, then continued to strike him in the ribs with a volley of punches. Just then from above, the dog leapt into the crowd barking hysterically. It fell onto one of the men biting into the neck. The dog had gone mad. The other policeman took out his pistol and shot it dead.

Pier Paolo, stunned by the gunshot and the dog lying limp next to his broken lean-to, flew into a rage and attacked the policeman, seething like an animal, gnashing his teeth. He struck blow after blow, uncontrollably. Now the rest of the men pounced on the boy beating him mercilessly to the ground, kicking him in the head. The policeman broke up the beating, handcuffed the half-unconscious Pier Paolo and dragged him off to the police car …

The badly beaten boy was taken to hospital. Upon his release, he was immediately arrested and charged for assault and battery on the two policemen and on two municipal civil servants. At the trial the accused, who had no defence, was sentenced to two years imprisonment and a 50.000 lira fine, which he refused to pay on the grounds that neither he nor his mother could afford such a sum. The judge slapped on another year of imprisonment.

Confined to stare at four concrete walls many hours a day, Pier Paolo gradually slipped out of the reality of his circumstances. He took no food nor spoke to anyone. He merely lay prostrate on his little cell bed like one awaiting death. No more wonderful images of deserts, mountains and seas crossed his benumbed mind.

Death stole upon Pier Paolo in violent spasms on the evening of the second of November, 1975. Apparently, he had starved himself to death.

His lonely mother sewed and sewed, no longer able to retain her tears. No neighbour came to comfort her; no religious authority to commiserate with her grief.

As to Pier Paolo’s kingdom or paradise, on one dreary November day, several bulldozers levelled the shaggy mounds. The area that had been his home now became an extension of the paved esplanade up to the barrier of the embankment.

[1] Crescent-shaped sand dunes.

[2] Large lake-like salt deposits.

[3] Large wavy dunes.

[4] Made of ricotta, unbleached flour and unsalted butter, rolled into balls and fried. When cooled, sugar powder is sprinkled on them. They are generally eaten on Saint Joseph’s day in Sicily.

[5] Translated in English as ‘The Indifferent Ones’ or ‘The Time of Indifference’ by Alberto Moravia(1907-1990)

.

Paul Mirabile is a retired professor of philology now living in France. He has published mostly academic works centred on philology, history, pedagogy and religion. He has also published stories of his travels throughout Asia, where he spent thirty years.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Conversation

Rings on Her Fingers and Bells on Her Toes…

Ratnottama Sengupta in conversation with Sohini Roychowdhury, who uses dancing to build bridges across cultures

“Meet my daughter Sohini,” Uma Di was introducing the dancer who then lived in Madrid. And my first response was, “Why isn’t she in the movies?!”

Sohini Roy Chowdhury. Courtesy: Sohini Roy Chowdhury

Tall, fair, lissome, agile, Sohini Roychowdhury is the stuff beauty queens and show stoppers are made of. That wasn’t surprising: after all, Uma Roychowdhury herself is the picture of perfection in aesthetics.

It didn’t take me long to realise that, much like the well regarded sculptor’s bronzes, her daughter too was made of enduring stuff. One day she was teaching Bharatanatyam to French, Spanish, and Italian enthusiasts. The next day she was lecturing on mythology in New York. One day she was dancing to ‘Jai Ho![1]’ for the director of the Oscar winning Hollywood movie[2]. Another day she was delineating Durga in an Anthropology Museum…

None of these saw her run out of breath. Nor does she, ever, run out of time. When she’s not holding her fingers in a dance mudra, she is holding a metaphoric pen. This month she unveiled her second book, Dance of Goddess Kali. Yes, she has rings on her fingers and bells on her toes — and wherever she goes, there’s dance on the cards!

Here is what she had to say when I spoke to her:

The Dance of Kali follows Dancing with the Gods. How are the two books different?

Dancing With the Gods and The Dance of Kali are two distinct works, each focusing on different aspects of my artistic and spiritual journey. 

Dancing With the Gods is a pictorial, coffee-table book stemming from my journey as a classical Indian dancer with a multinational dance troupe. Its vivid visuals showcase my onstage performances and behind-the-scenes moments. These are highlights of my career as a dancer, both solo and with Sohinimoksha World Dance and Communications[3]

This visually captivating book focuses on imagery and aesthetics. It offers glimpses into my artistic expression through dance, celebrates my journey around the world, and highlights my life-mantra of connecting civilisations through my craft. This tracing of Sohinimoksha’s journey is for a broader audience: Indian dance enthusiasts, art lovers, and individuals interested in my achievements. The aim is to inspire through visually compelling storytelling.

In contrast, The Dance of Kali is a treatise on the ethos of Goddess Kali and Shaktism. It delves into the deeper spiritual and philosophical aspects associated with the goddess, exploring Kali’s symbolism, mythology, and significance within the context of Shaktism, a Hindu tradition of worshiping the divine feminine energy. The tone of this work is contemplative, as it delves into the profound symbolism and the spiritual aspects associated with the Goddess. It incorporates scholarly research, analysis, and interpretations from various perspectives. Hopefully it offers readers a deeper understanding of Kali’s significance in Hindu spirituality.

May I point out here that The Dance of Kali is not a religious book. It is for readers with a specific interest in Hindu mythology, spirituality, or the myths and legends around the resident Goddess of Kolkata. Those seeking a deeper understanding of Kali’s symbolism and philosophical underpinnings within the context of Shaktism, will find this book dispels disrespectful misrepresentations and unfounded Western misconceptions  surrounding the images of Kali as a demonic goddess. 

To sum up: both the books reflect different facets of my artistic and spiritual journey. However, they differ significantly in their subject matter, focus, tone, and intended audience. One celebrates my achievements as a dancer through captivating visuals. The other is an academic tome exploring the profound symbolism and spirituality associated with Goddess Kali.

What prompted you, an international dancer, to pick such a rooted in mythology subject?

I have always had a personal affinity with or inclination towards Goddess Kali. Many artistes draw inspiration from their own beliefs, experiences, and cultural backgrounds when choosing subjects for their work. I am no different. For me the depiction of the Goddess is an opportunity for artistic exploration. Kali, with her complex symbolism and multifaceted persona, offers rich material for creative interpretation through the arts, be it dance, literature or visual arts. 

This book also celebrates India’s rich mythological heritage and the way it connects to other ancient cultures, in Mesopotamia, Egypt, Spain and France. Kali, with her global soul sisters Ishtar or Sara La Kali, holds significant cultural and religious importance, not just in Hinduism, but other cultures as well, particularly within the contexts of worshipping Mother Goddesses. I delve into Kali’s mythology and symbolism to honour this aspect of Indian life, and its universal resonance. 

Yes, Goddess Kali is rooted in Indian mythology. But the themes she embodies — feminine power, transformation, and liberation —transcend cultural boundaries. I hope this book will serve to explore universal themes of empowerment and spirituality. It also aims to provide a deeper understanding of Hindu mythology, and the symbolism associated with the Dark Goddess. Effectively I seek to promote intercultural dialogue and foster greater appreciation for diverse religious traditions. Most significantly, I hope to dispel the uneducated interpretations of Kali as a horrific, savage, demonic goddess. How often she is typecast as a symbol of evil — in popular Western films, books and even as Halloween costumes for disrespectful celebrities like Heidi Klum

I have witnessed your performance as Durga in an anthropology museum in Madrid. I have noted your commitment to meaningful, even profound themes in your endeavours. What has been your grooming in dance?

I started dancing at a young age under  renowned Bharatanatyam Guru, Thankamany Kutty. Later I learnt from Kalamandalam Venkitt in Kolkata. I received rigorous training in Bharatanatyam, the dance  that originated in the temples of Tamil Nadu. My dedication to classical art led me to delve deep into its nuances. I mastered intricate footwork, expressions, and storytelling techniques. Over the years, I refined my technique and expression through consistent practice and performance and came to embody the essence of Bharatanatyam.

Your father was a renowned sitarist living in Germany. Your mother is a reputed sculptor of Kolkata. Why did you, an only child, not take to any of these streams of creative expression?

Indeed I was born into a family of accomplished artists. My father, Pandit Subroto Roychowdhury was a renowned sitarist, and my mother, Uma Roychowdhury, is a reputed sculptor. But I chose a different path for myself. 

As an only child, I was exposed to various forms of creative expression. But my passion for dance was ignited after watching a riveting performance by Yamini Krishnamurthy when I was about four years old. While I deeply respect my family’s artistic legacy, I followed my own calling and embarked on a journey to carve my niche in the world of dance.

What are the values you have imbibed from them individually?

My father’s sitar schools in Germany have produced hundreds of students — including distinguished sitar players. From him I imbibed a profound appreciation for music and rhythm. I learned discipline, dedication, and the importance of perseverance in mastering an art form. From my sculptor mother I inherited a keen love for aesthetics and eye for details. I learned the importance of expressing emotions and stories through visual and performing arts. 

Together these values have steered me towards excellence and innovation in my journey as a dancer and communicator.

Mixed genre performance by Sohini Roychowdhury. Courtesy: Sohini Roy Chowdhury

You have lived in Moscow and Madrid. You are guest professor in far-flung Universities, in America and Columbia. You have danced Bharatanatyam and you have danced to Jai ho! at the premiere of Slumdog Millionaire. What have you gained through your international exposure?

My international exposure has enriched me both personally and professionally. Living in cultural environments as diverse as Moscow and Madrid have broadened my perspectives and deepened my understanding of global arts and communication. 

More than 2000 students have ‘graduated’ through my two dance schools in Spain — Casa Asia and Sohinimoksha Artes de la India. In Moscow, more than 80 Russian students performed with me on stage at the Embassy of India and Nehru Centre at the end of their course. As a guest professor in universities across Europe, USA and Latin America, teaching dance, Natyashastra [theory of dance] and Indology, I have not only shared my expertise — I have learnt from students, artistes and scholars from different backgrounds. 

Through my performances of Bharatanatyam, and collaborations with international artists, have bridged cultural divides. My dancing to Jai Ho! at the European premiere of Slumdog Millionaire showcased the universal appeal of Indian dance and music. It  highlighted its ability to connect with people across borders. Today I can confidently claim to have promoted cross-cultural exchange globally.

Coming from an aristocratic, old Calcutta background, what merit do you see in Bollywood dancing?

Despite coming from an aristocratic background rooted in old Calcutta, I recognise the merit in Bollywood dancing which has become a global phenomenon. Not surprising. For, characterised by vibrant energy, expressive movements, and fusion of multiple dance styles — from Salsa to Tango, Twist to ChaChaCha – Bollywood dancing holds mass appeal. It serves as a platform for artists to showcase their talents to diverse audiences and has contributed to the popularization of Indian culture worldwide. It is rooted in traditional Indian dance forms, yet embraces modern influences. And it reflects the evolving tastes of contemporary audiences. 

Since the 1960s, Bollywood has drawn inspiration from various musical traditions across the world. This imparted its films a rich tapestry of global influences. This fusion of world music and dance enriched the aesthetic of Bollywood — and in turn contributed to its cultural significance and global appeal.

In the 1960s, Indian cinema underwent a transformation with the emergence of filmmakers like Guru Dutt and Raj Kapoor, who infused their films with elements of Western music and dance. The most iconic example of this is seen in the song Mera joota hai Japani [my shoes are Japanese] from Shree 420 (1955): here Raj Kapoor’s character sings about wearing Japanese shoes, English pantaloons, and Russian caps — all of which symbolised the growing influence of the West in post-colonial India. And yet, as the song stresses, at core these films are Hindustani — Indian.

Throughout the ’60s, ’70s and ’80s, the industry witnessed the rise of dance and music directors who played a pivotal role in incorporating world music and dance forms into Hindi cinema. Composers like OP Nayyar, Shankar Jaikishan, SD Burman, C Ramachandran, Kalyanji Anandji, RD Burman, Laxmikant-Pyarelal, and Bappi Lahiri experimented with disparate musical styles. These ranged from rock-n-roll, rumba, flamenco to disco, reggae and jazz. This infused their compositions with international flavours. 

Similarly, choreographers Sohanlal,  PL Raj, Herman Benjamin, Suresh Bhatt, Saroj Khan, Chinni and Rekha Prakash, Shiamak Davar, Farah Khan, Remo D’Souza, Terence Lewis, Vaibhavi Merchant, and Prabhu Deva have blended Indian classical dance with Western styles. This has created the unique dance style that is now identified as Bollywood dancing. It has homogenised movements from hip-hop to salsa and contemporary dance.

Soon stars like Shammi Kapoor, Helen, Asha Parekh, Hema Malini, Rishi Kapoor, Mithun Chakraborty, Jeetendra, Govinda, Hrithik Roshan, Madhuri Dixit, and Sridevi became synonymous with Bollywood’s larger-than-life dance numbers. For, it showcased their versatility and flair for different dance steps. Embracing the twist and turn era of the ’60s to the disco craze of ’70s and the hip-hop-inspired moves of the 2000s, Bollywood stars captivated audiences with their energy and charisma.

Along with Western influences, Bollywood also drew from traditional Indian dances. Its choreography incorporated elements of Bharatanatyam, Kathak, and Odissi. Dance sequences like Dola Re Dola from Devdas (2002) and Pinga from Bajirao Mastani (2015) exemplify the fusion of classical and contemporary dances, blending intricate footwork with dynamic movements and expressions.

In recent years, Bollywood has continued to evolve, reflecting the changing tastes and preferences of global audiences. Directors, like Sanjay Leela Bhansali and Farah Khan, have pushed the boundaries of traditional filmmaking, creating visually stunning spectacles that showcase the diversity of world music and dance. Stars like Priyanka Chopra, Deepika Padukone, and Ranveer Singh have embraced this eclectic mix of styles, bringing their own unique interpretations to the screen.

Spanish, Bulgarian and other European dancers from my own troupe, Sohinimoksha World Dance, have performed specially choreographed fusion dance items set to popular Bollywood tracks. Kristina Veselinova danced to Mere Dholna from Bhool Bhulaiya; Violeta Perez and Lola Martin to Senorita! from Zindagi Na Milegi Dobara and Maria Sanz on Padmavat’s Ghoomer on stages across India and the world. So I readily acknowledge the significance of Bollywood dance in preserving India’s cultural heritage while adapting to changing times.

Would you say our films are taking our dance traditions to votaries abroad? Just as Indian musicians of the 1960s had taken our ragas to the West?

In the 1960s, Ravi Shankar, Ali Akbar Khan and other maestros played a crucial role in initiating the West in the rich notes of Indian classical music — and that had enriched the global cultural landscape. My own father, Pandit Subroto Roychowdhury, spent more than 40 years in Germany and other European countries, spreading and popularising Indian classical music through concerts and classes. Today Indian films, particularly Bollywood, are carrying forward this legacy. They are showcasing the wealth that is Indian dance — often fused with world dance influences. Just as our musicians shared the wealth of ragas with the West, Bollywood films are spreading the infectious exuberance of Indian dance to enthusiasts around the globe. This is fostering cultural exchange on an international scale. Small wonder that Bollywood is now acknowledged as India’s most potent soft power. 

What, in your opinion, is needed to make GenNext learn from our past traditions?

If we want GenNext to learn from our past traditions, we must provide them with comprehensive exposure to our rich cultural heritage. For this, we must integrate our arts and cultural practices into educational curricula. We must foster appreciation through interactive experiences — workshops, performances, cultural events. Additionally we must leverage modern technologies and platforms to disseminate information. Let’s make traditional arts more accessible and engaging for the young. Let’s cultivate mentorship programs and intergenerational exchanges. For, we must bridge the gap between past traditions and contemporary lifestyles, to ensure their relevance and continuity for the generations to come.

Sohini I have seen you at close quarters, as a mother, wife, daughter, and daughter-in-law even as you criss-cross the world for your dance. How do you still find time to write, which is such a demanding, reflective expression?

I am fortunate to be able to balance my roles as a mother, wife, daughter, daughter-in-law, and a performing artiste. My experience as much as my dedication to my craft honed my time-management skills. Despite crisscrossing the world for performances, lecture tours, and other professional commitments, I carve out time to write, for I recognise its significance as a reflective form of expression. 

To effectively manage my time, I set priorities, create schedules, and maximize productivity during the available windows of time. I designate specific periods for writing, be it early mornings, late evenings, or during travel downtime. I try to integrate writing into my daily routine, seizing moments of inspiration and reflection to jot down ideas or draft passages.

My passion for writing is a driving force — it motivates me to make time for it amidst my busy schedule. Writing provides a creative outlet for introspection, and intellectual exploration. It complements my artistic endeavours and enriches my personal and professional growth.

I am grateful for the support I receive from the network of my family, friends, and collaborators. They play a crucial role in facilitating my writing pursuits. My latest book, The Dance of Kali, was co-written with my son Rishi Dasgupta, an Economics MSc from the University of St Andrews, UK. 

However, at the end of the day, that I find time to write amidst my multifaceted life, reflects my passion for engaging in reflective expression. Because? It contributes to my holistic development as an artist and an individual.

[1] A song from the 2008 Bollywood movie, Slumdog Millionaire

[2] Danny Boyle

[3] A dance troop started by Sohini Roychowdhury with presence in Madrid, Berlin and Kolkata

.

Ratnottama Sengupta, formerly Arts Editor of The Times of India, teaches mass communication and film appreciation, curates film festivals and art exhibitions, and translates and write books. She has been a member of CBFC, served on the National Film Awards jury and has herself won a National Award. 

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
Stories

The Thirteen-Year Old Pyromaniac

By Paul Mirabile

Tommy sat down to dinner with his parents. Roast beef and mash again. He grimaced. His mother, a cashier at Lidl[1], and his father, a travelling salesman, threw him cursory looks: “Tommy, you should eat, meat is so dear,” his mother lamented.

“Eat up boy, money doesn’t grow on trees you know,” barked his father, wheezing irritably, followed by a huff that brooked no further comment on the subject.

Tommy slouched over his plate and wolfed down the food without a word. He left the table, as always, casting a contrary glance at his father, who ate his meal in silence, a ritual to which he demanded both his wife and his son to observe scrupulously.

Tommy slipped outside into the warm breeze of late summer, sitting down on the steps of his parents’ (the bank’s!) town council flat. How his father unnerved him with his tyrannical rules and stentorian ditties. “He’s gone almost half the year selling his cheap, nasty wares, and here he is laying down the law like a bloody dictator. Poor mommy does all she can to meet his inept demands, but when she can’t she cries her eyes out,”  he fumed inwardly, clenching his fists.

Tommy took out a box of matches, lighting each one, then flicking them into the yellowing grass of their front garden. He enjoyed watching the little sticks sail into the night air all alit, only to fall extinguished on the stone walk-way or grass. He loved the sulphurous smell of the sparks, the vision of the orange flame. They aroused a shiver of excitement in his belly and spine. The door opened. His father snorted: “Whatever are you doing with all those matches ? Matches don’t grow on trees.” And in a heightened voice, “Stop wasting them …” He slammed the door shut. Tommy clenched his fists, his lips whitening in constrained animosity …

Tommy began his incendiary career at school. Armed with a box of matches that he had pinched from the local grocers, he set fire to the large rubbish bin in one of the maintenance rooms on the first floor of the building, causing billows of smoke to fill corridors and lungs of children and teachers as they rushed about either to escape or extinguish it. The fire was not serious in itself. However, the bin contained plastic substances whose horrible odours and ochre-yellow fumes made everyone retch or choke. Several children collapsed from smoke inhalation. Since no one had suspected Tommy, or any other child for that matter, the school board of directors concluded that it was due to an act of negligence. Hence, the elderly maintenance man was promptly sacked!

The thirteen-year old Tommy’s maiden exploit filled his lungs with pride, and would incite him to bigger deeds of daring …

And bigger deeds they indeed were: Southwold’s supermarket fell prey to Tommy’s insatiable fiery appetite. He had spotted an area outside the supermarket where hundreds and hundreds of wooden boxes, crates and cartons had been stacked all along the wall. This storage area was fenced off from a vacant lot which ran the whole length of it. In full daylight, the defiant Tommy sprinkled gasoline all along the mass spread of boxes, crates and cartons, then tossed matches into them. He ran and lay low under the scant bushes of the lot as the fire took hold and spread. Soon the flames were licking the wall, arching high over the roof of the supermarket (it wasn’t Lidl where his mother worked!), casting sparks into the hot, August air.

Tommy crawled away to safety into a nearby woods where he observed the now roaring flames with gratifying glee. Sirens drowned out the shrills of clients and supermarket personnel. The young arsonist dusted himself off, pushed back his tousled hair, and like all seasoned arsonists have done (and will always do), stepped gingerly into the gathering crowd that watched the fiery spectacle, listening to them conjecture unintelligently on the origins of the fire. He covered his mouth, concealing a victorious smile, mesmerised by the grandeur of the blaze. The thirteen-year-old Tommy eyed the spectators with disdain, his shrewd mind already kindling his next performance for all to see — one that would ‘bring down the house’, as his father would always jeer with that gross guffawing of his.

In that nearby woods which separated the shopping mall and the school from Tommy’s neighbourhood, a gang of ruffians had built a huge tree-fort in an aged oak, whose horizontal growth provided an excellent setting for their fort. It was very long, sloping upwards into the large leafy branches, built with brand new wood stolen from the construction sites and roofed with a huge metal sign that the rowdies, no doubt, had pilfered from some warehouse. The fort was furnished with stolen furniture, pieces of carpet, framed pictures, curtains and all sorts of knick-knacks. Tommy despised this gang of thugs who constantly stopped him on his way to school on the wide path that divided the woods in two, either to filch his lunch money, which they deemed ‘toll fee’ for passage through ‘their territory’, or simply to slap him about a bit ‘just for fun’. Tommy could have gone around the woods, but that would have implied a forty-five minute trek. Class began at eight.

Tommy’s heart, aflame by these extorting blighters, especially by their crass, vulgar laughter, carried out his revenge with ardent savagery and meticulous precision …

Four days later, at five o’clock in the afternoon, gigantic flames spearing upwards from the clearing of the woods were seen miles away. Even the heat was felt in the nearby neighbourhoods. Indeed, Tommy had thought out his plan of action with methodical mania. He knew when the wretched hooligans would be out of their lair of lechery, all eleven of them, out on ‘errands’ as they snickered; that is, stealing, extorting, fighting. He spread two small jerrycans of gasoline, siphoned from his father’s car, thick over the tree-fort, trunk and branches of the oak. He felt a pang of sorrow for the aged oak … but what must be done must be done, right ? When these preliminaries had been accomplished the rest was child’s play. The dryness of the tree and the wood of the fort produced a conflagration that even took Tommy by surprise, all the more as it spread at an incredible speed out of the clearing into the surrounding wooded areas. Alarmed but fascinated by the raging, arching, yellowish-orange flames, he threw more and more brushwood into the sweeping blaze, screaming at the top of his lungs – “Feed the fire! Feed the fire! Feed the fire!” But this unexpected madness nearly cost him dearly, for at that very hysterical moment, one of the ruffians who had probably seen the flames from afar on his way back to the tree-fort, overheard Tommy’s uncontrollable cries and spotted the arsonist on the edge of the clearing, flinging dead wood into the flying sparks that shot out from all quarters of the main blaze. 

“Hey you!” the lad shouted. Tommy didn’t need to turn around. He recognised the voice. He took to his heels through the twisting paths of the woods which had not as yet been touched by the lapping flames, running as fast as he could. He heard the other pacing after him, yelling at the top of his voice words that struck fear in Tommy’s little heart. But Tommy knew the woods like his hand. He veered off the path and darted into a pocket of thick thorny undergrowth, his face and hands pricked and slashed. The pursuing lad stopped, out of breath, hesitant to follow, for now the unfurling blazes were curling up in front him! Knowing that the criminal had escaped, he back-tracked, hoping to escape. He did, for the morning newspapers reported no deaths from the tragic incident. As to the arsonist, he battled through thorn and thicket, managing to flee by way of a tiny footway which led him behind his neighbourhood. He waited in a copse of willows and, under the cover of darkness, made for his parents’ flat, looking furtively at the rising flames, which by then had all but devoured the woodlands. At ten o’clock he reached his doorstep, seen by no one …

Sirens screamed well into the night, accompanied by the coarse calls of clusters of men, apparently out in search for the culprit.

Tommy, exhausted by the fire and his flight, silently opened the front door, slid in and tip-toed upstairs to wash his face and hands, smelling of smoke and streaked with dried blood from the thorns. Once this operation completed, he stepped outside, then stood on the steps of the flat, watching the crimson glow of the conflagration light up the sky. Many neighbours were doing the same, some standing and talking in the middle of the high street. His father and mother stepped outside to watch the spectacle.

“How awful! How terribly awful!” wailed his mother, hands cupped over her mouth.

“I hope they catch the animal and skin him alive!” his father yelped in a burst of his usual condemnatory judgement. “I’ll be the first to lend a helping hand,” he added in a angry voice, spitting out a cigarette stub into the garden flower-bed. Tommy listened, a slight grin spreading over his aching face.

“Tommy, what are you doing here on the steps at this hour?” his mother suddenly enquired rather nervously, as if she had just emerged from some trance.

“I’m doing what you and everyone else in the neighbourhood are doing, mommy, watching the fire.” This pertinent answer prompted no reply.

The next morning at breakfast, Tommy explained away the scratches on his face and hands because of their cat, whose viciousness was quite known to them all if caressed the wrong way.

“Please don’t muck about with the cat, dear,” his mother lovingly reprimanded. “Look at your face and hands.” Tommy shrugged his shoulders at this show of motherly concern, thanking his stars that his father was out early that morning at some sales show in connivance with his associates to fleece their clients. His mother harped on about the woodland fire and all the rumours and gossip that conflated it. Tommy hardly listened.

The three devastating fires that broke out in the wheat and rye fields and in the orchards of the neighbouring villages and hamlets west of Southwold during September convinced the police that they were not dealing with some feckless firebug, but a shrewd and odious serial compulsive pyromaniac. And since there had been no rain for months, the fields and orchards went up like ‘a box of matches’ as the expression goes. And yet, not one single shred of evidence could be brought against him (or her?). No one had seen anyone near the fires, nor had that ‘anyone’ left a clue of his or her identity by inadvertence. The adolescent who had pursued Tommy in the woods, when interrogated by the police, admitted that because of the smoke and the hood over the fugitive’s head he could not give any clear portrait of the heathen.

Meanwhile, vigilante squads had been formed to track down and ferret out the beast, corner him (or her?) in his or her lair or den …

Tommy read or heard all these trumpetings with considerable apathy, working hard at school, keeping to himself, playing the shy, reserved boy during recreation or when out with a friend or two. His conscious was clear … his keen sense of survival, too. How he jeered inwardly at all this fuss over him: Little Tommy Harper, the pyromaniac! It did indeed hoist his pride. His mother and father talked unceasingly about the misbegotten pyromaniac at dinner night after night, his father booming out his usual commonplace clichés, his mother, those exasperating soughs and sighs. As to Tommy, he remained silent, meditating on the fact that his father had suspended his sacred ritual of silence at the table — at least for this major event– but more importantly, mulled over his next exploit, one that would go down in the chronicles of their precious sea-side town. What Tommy did not know, and this goes without saying, that this chronicled exploit –for indeed it was chronicled– would be his last …

The origin of the daring deed lay in an ugly tussle between Tommy and one of his classmates over a boat-outing at the boy’s father’s boat some five miles or so from Southwold on the River Blyth. It seems that the boy’s father, for some unknown reason, had taken a disliking to Tommy’s father, a dislike which then tainted Tommy. When the classmate invited several mates on his father’s catamaran one Saturday morning, Tommy was overtly excluded. He demanded an explanation for this unfair ostracism. He was given none! The boy merely smiled in unconcealed contempt. Tommy, fists clenched, knocked him down and began pummelling him with vicious blows until two or three teachers came to the battered boy’s rescue. The incident occurred during recreation and created quite a stir at school.

Tommy was, henceforth, not only shunned by his fellow mates, but was suspended from school for three days. His father in a spurt of terrible wrath, took the belt to him, beating him so hard that the boy’s mother had to intervene to avoid her son from fainting: “I’ll have no blood in this house ! No blood!” she raged and ranted, putting an end to the thrashing. The red-faced father pushed his son to the floor and marched out of the house …

A week later Tommy had thoroughly refined his plan. Nothing would curb his revenge. How sweet it would be… He would reduce that boat to cinders! Everything up in crisp, crimson flames! Everything: yachts, catamarans, the boat-house and club. Everything! That’ll teach them all what it means to be humiliated, banned like an outlaw. “Fire for fire! Feed the fire! Feed the fire! Feed the fire!” he repeated to himself raving.

On one very warm night, at the beginning of October, Tommy slipped out of the flat at midnight. His father had gone off on one of his ‘travelling tours’ and his mother was fast asleep. He dressed all in black, a hood hid his blond hair. As always, he had three jerrycans of gasoline stuffed in a backpack, siphoned from a neighbour’s car, along with two or three large boxes of matches and his father’s pruning shears.

The walk to the waterfront took him over three hours, but the effort would be worth its weight in gold. He had studied the area inside and out, had even drawn a map of it. The pruning shears got him into the enclosure. From there, the rest would be easy. First targets: the boat-house and club. He saturated their walls with enough siphoned gasoline to ignite the Tower of London. Then to the yachts and catamarans he skipped gayly, the berthed vessels dancing lightly in their slips[2]. Yachts, motor boats and catamarans were soaked with what was left of the gasoline, Tommy jumping from one to the other in a state of uncontrolled dementia. Above him, a full moon girt with a golden halo seemed to fuel fire to the leaping lunatic, giggling and choking with laughter at each wild hurl of gasoline: “Feed the fire! Feed the fire! Feed the fire!” he howled into the darkened air …

Suddenly hurried footsteps! A torch carved out a hollow tunnel of hazy light in his direction. No time to lose; it was the watchman on to him. He had not counted on that. He lit several matches, igniting boat after boat. The torchlight swung from left to right, the footsteps hurried here and there as flames burst into the blackness. From the boats Tommy then jumped onto the floating dock, hurrying to the boat-house and once there threw matches randomly at the saturated walls. A curtain of flames shot up, spiralling speedily towards the rooftop. The whole house went up like a rocket ship out of its launch. Two small explosions followed.

“There must have been demijohns of gas inside,” Tommy thought. As he raced to the marina club-house to complete his crazed ravaging two or three gunshots rang out, one of which ricocheted metallically off a crane just to the left of him next to a boat ramp. “He’s shooting at me the bloody git!” Tommy lashed out, scowling. He ran and cringed for cover behind stacks of buoys and coils of rope. The marina club-house still lay several feet to his right, but here the desperate arsonist hesitated. He had no cover to reach it, and worse still, because of the dark and the spiralling smoke he couldn’t see the watchman. Could the bugger see him? Tommy had never been confronted by such a perilous predicament. Escaping from pursuing ruffians was one thing but dodging bullets was another. This was no police or action picture. Tommy realised that one bullet could put an end to his life in a split second.

Tommy baulked at the idea of running to that awaiting target, but completely obsessed with it, he was about to take the risk. However, something unexpected happened. Unknowingly he had hid behind the buoys and coils of rope that had been piled up on a pontoon moored to one of the many floating docks on the river waters. The ropes that moored the pontoon to the dock had been burnt away by the flames racing out of the marina boat-house, flames that had all of a sudden surrounded Tommy. About to dash towards the boat-club to escape the approaching flames, he realised that the pontoon was moving out into the river, slowly. The River Blyth that led out to the Broads … then to the ocean! A few more shots rang out in his direction. He caught sight of the watchman, it was good Mister Knowles, the father of one of his classmates. The man, well over his fifties stumbled then fell, lying still as the flames seemed to engulf his body. Tommy screamed in despair. An arsonist he indeed was… but a murderer ?

Sirens rang out in the heat of this dreadful night. Firemen and police had since entered the marina battling through the blazes and stifling smoke with tons of water sprayed at random. Had they seen Mister Knowles body? Would they be able to save him?

Torchlights swept the marina then swerved into the river. Hidden securely behind the buoys and rope the cringing boy could not be seen, yet the police were training their torches on it as if suspecting something. “They’ll get the rubber boats out after me,” Tommy fretted. “I’m done for !” As his father had said, they would skin him alive! Already the lynching squads were out in the nearby streets, tracking the heathen who had struck again. And those blokes were no choir boys.

The pontoon moved quicker and quicker towards the Broads where the fierce swells tossed and rocked the fragile vessel. Tommy thought of putting on a buoy but he couldn’t swim, and anyway the vigilantes would be scouring the marshes along the river in search of the fugitive; he could hardly stay in the water, floating about like a cork in a pond or an apple bobbing up and down in a barrel. Thick grey, fleecy clouds slid athwart the halo of the moon. Tommy was suddenly swallowed up in a shroud of gloom as the pontoon bounded out beyond the Broads into the rising rolls and swells. The thirteen-year old Tommy Harper screamed for his mommy. A scream that no ear heard!

Further and further out the doomed passenger, stranded on the pontoon, was borne into the darkness and distance …

*

After months and months of searching for the pontoon, the naval patrols and the local police abandoned their hunt. All that they were able to find were two or three floating buoys. As to the sudden disappearance of thirteen-year old Tommy Harper, it was said that he had absconded from home. Oddly enough, the police never suspected the boy of the fires, believing his disappearance, and the end of the series of tragic conflagrations, a mere coincidence. Furthermore, the only person to have had a clear view of the criminal, Mr Knowles, had unfortunately died of smoke inhalation, the firemen arriving too late to resuscitate him. When neighbours of dubious doubts questioned Mrs Harper about this ‘coincidence’ over a cup of tea at bridge she would reply in lachrymose accents, wringing her knotty hands: “Why would my Tommy ever do that ?” 

One or two neighbours of the Harpers believed that they had caught sight of a boy who bore a remarkable resemblance to their son in Amsterdam, walking up and down the streets, handing out leaflets. This information, however, was never investigated. Besides, Mr Harper, ravaged by all this gossip and hearsay about his son threw up his hands and declared :

“I’ve washed my hands of that boy. Let him go to the devil!”{ His poor mother on the other hand, cried and cried every day and night, praying that her only son, her little Tommy, would cheerfully come walking through their front door …

He never did.

.

[1]          A German founded discount supermarket chain located in many European countries

[2]          A docking area for boats in a marina.

.

Paul Mirabile is a retired professor of philology now living in France. He has published mostly academic works centred on philology, history, pedagogy and religion. He has also published stories of his travels throughout Asia, where he spent thirty years.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Review

Bhang Journeys: Stories, Histories, Trips and Travels

Book Review by Bhaskar Parichha

Title: Bhang Journeys: Stories, Histories, Trips and Travels

Author: Akshaya Bahibala

Publisher: Speaking Tiger Books

Akshaya Bahibala is a poet, bookseller, publisher, and library advocate. He is the co-founder of Walking Book Fairs, an independent bookstore and publishing company, as well as one of the most beloved bookmobiles in India, having journeyed over 35,000 kilometres through 20 states to promote a love of literature. Bahibala has authored four books in Odia. This book marks his debut in English. This captivating book is full of unexpected twists and turns, offering a unique blend of memories, adventures, and intriguing facts about a well-known substance. It serves both as an exploration and a cautionary tale.

Bhang Journeys: Stories, Histories, Trips and Travels by Akshaya Bahibala is an eye-witness account of the cannabis in one part of India – Odisha. Quite a bit of research and ideation seems to have gone into the book. This book is truly captivating due to its exploration of a controversial subject — bhang or cannabis..

Reads the blurb: “For ten years, from 1998 to 2008, Akshaya Bahibala was in the grip of bhang, of ganja—drinking it, smoking it, experiencing the highs and lows of an addict on Puri’s beaches with hippies, backpackers and drop-outs from France and Japan, Italy and Norway. Then he drew back from the edge and tried to make a life, working as a waiter, a salesman, a bookseller. He starts this journal-cum-travel book with startling, fragmented memories of his lost decade. From these, he moves to stories about people across Odisha whose lives revolve around ganja-bhang-opium.”

Bahibala commences the book by recounting his experiences of indulging in bhang and ganja on the shores of Puri. He also spends time with a considerable number of foreigners — Caucasian men and women who appear to visit Puri for the purpose of getting high. The author mingles with Japanese, German, French, Italian, and Israeli tourists, sharing meals, borrowing money, exchanging bhang-infused biscuits, occasionally engaging in fights, all while listening to Bob Marley’s soulful rendition of “No Woman, No Cry” in a state of intoxication.

The book has some interesting details like how the owner of a government-approved bhang shop prides himself on selling the purest bhang available, claiming it can make people as forgiving and non-violent as Jesus. Another story is about how an opium cutter, learnt how to massage a lump of opium with mustard oil and carve it into tablets as a boy. There is a heart wrenching narrative of a girl who survived cholera by licking opium and became a lifelong addict. Yet another, is about the yearnings of a goldsmith with an opium de-addiction card for 20 grams a month, but he longs for more — atleast 25 grams. There is also the story of the ganja farmer who flies to Puri from Punjab in a helicopter.

The hallucinations induced by the drug are reflected in the case study of a young man, suffering from ganja-and-bhang-fuelled paranoia, convinced that Indian and American spies are after him makes for an interesting yet concerning read. Descriptions are given of angry villagers indulging in violence against excise department officials who try to destroy ganja plantations.

Alongside these narratives, are official data on opium production, seizures, and destruction; UN reports on the medicinal benefits of cannabis and a veteran’s recipes for bhang laddoos and sherbets. The author delves into the process of creating bhang, highlighting its complete legality in India (unlike charas and ganja, which are prohibited under the country’s 1985 Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Act). Additionally, there is a subtly humorous account of a Brahmin bhang shop owner who offers intriguing insights into the procurement and sale of bhang. Bahibala also discusses opium (referred to as afeem locally) cutters and government-operated facilities where opium is manufactured. He sheds light on opium addicts, for whom the government provides a de-addiction program.

The author concludes the book on a rather melancholic tone, discussing the current state of affairs in Puri and the significant changes that have occurred over the past two decades. The absence of foreign tourists on Beach Road, the police cracking down on public marijuana use, the proliferation of hotels and restaurants, and the eagerness of owners to expand and construct more establishments are all highlighted. Additionally, the author reflects on the individuals he once knew during his youth, noting that some have relocated to other countries while others remain in the area.

This book offers a comprehensive perspective on the bhang/charas/ganja culture in India, covering aspects such as production, sale, purchase, and consumption under peer pressure. The author’s personal experiences and lessons learnt add depth to the narrative, making it a captivating read. It is a liberating and unfiltered account, unconcerned with conforming to political correctness and yet, there is his own story, where he feels he ‘lost’ a decade of his life to addiction.

Bhaskar Parichha is a journalist and author of UnbiasedNo Strings Attached: Writings on Odisha and Biju Patnaik – A Political Biography. He lives in Bhubaneswar and writes bilingually. Besides writing for newspapers, he also reviews books on various media platforms.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
Editorial

‘If Winter Comes, Can Spring be Far Behind…’

Where the mind is without fear

Where the world has not been broken up into fragments

Where the clear stream of reason has not lost its way

Where the mind is led forward by thee
Into ever-widening thought and action…

— ‘Where the Mind is without Fear’ (1910), by Rabindranath Tagore

As we complete the fourth year of our virtual existence in the clouds and across borders, the world has undergone many changes around us, and it’s not only climate change (which is a huge challenge) but much more. We started around the time of the pandemic — in March 2020 — as human interactions moved from face-to-face non-virtual interactions to virtual communication. When the pandemic ended, we had thought humanity would enter a new age where new etiquettes redefining our social norms would make human existence as pandemic proof as possible. But before we could define new norms in the global context, takeovers and conflicts seem to have reft countries, regions and communities apart. Perhaps, this is a time when Borderless Journal can give a voice to all those who want to continue living as part of a single species in this world — where we can rise above our differences to find commonalities that make us human and part of the larger stream of humanity, that has been visualised by visionaries like Tagore or John Lennon — widely different cultural milieus but looking for the same things — humankind living together in harmony and moving towards a world without violence, without hate, without rancour and steeped in goodwill and love.  

Talking of positive values does not make sense in a world that seems to be veering towards darkness… Many say that humankind is intrinsically given to feelings of anger, hate, division, lust, shame and violence. But then we are just as much inclined towards happiness, fun, love, being respectful and peaceful. Otherwise, would we be writing about these? These are inherited values that have also come down to us from our forefathers and some have been evolving towards embalming or healing with resilience, with kindness and with an open mind.  

If you wake up before sunrise, you will notice the sky is really an unredeemable dark. Then, it turns a soft grey till the vibrant colours of the sun paint the horizon and beyond, dousing with not just lively shades but also with a variety of sounds announcing the start of a new day. The darkest hours give way to light. Light is as much a truth as darkness. Both exist. They come in phases in the natural world, and we cannot choose but live with the choices that have been pre-made for us. But there are things we can choose — we can choose to love or hate. We can choose resilience or weakness. We can choose our friends. We can choose our thoughts, our ideas. In Borderless, we have a forum which invites you to choose to be part of a world that has the courage to dream, to imagine. We hope to ignite the torch to carry on this conversation which is probably as old as humanity. We look forward to finding new voices that are willing to move in quest of an impractical world, a utopia, a vision — from which perhaps will emerge systems that will give way to a better future for our progeny.

In the last four years, we are happy to say we have hosted writers from more than forty different nationalities and our readers stretch across almost the whole map of the world. We had our first anthology published less than one and a half years ago, focussing more on writing from established pens. Discussions are afoot to bring out more anthologies in hardcopy with more variety of writers.

In our fourth anniversary issue, we not only host translations by Professor Fakrul Alam of Nazrul, by Somdatta Mandal of Tagore’s father, Debendranath Tagore, but also our first Mandarin translation of a twelfth century Southern Song Dynasty poet, Ye Shao-weng, by Rex Tan, a journalist and writer from Malaysia. From other parts of Asia, Dr Haneef Sharif’s Balochi writing has been rendered into English by Fazal Baloch and Ihlwha Choi has transcreated his own poetry from Korean to English. Tagore’s Phalgun or Spring, describing the current season in Bengal, adds to the variety in our translated oeuvre.

An eminent translator who has brought out her debut poetry book, Radha Chakravarty, has conversed about her poetry and told us among other things, how translating to English varies from writing for oneself. A brief overview of her book, Subliminal, has been provided. Our other interviewee, Rajorshi Patranabis — interviewed by Jagari Mukherjee — has written poetry from a Wiccan perspective — poetry on love — for he is a Wiccan. We have poetry by Luis Cuauhtémoc Berriozábal, Jim Murdoch, Alpana, Baisali Chatterjee Dutt, John Grey, Shahalam Tariq, Saranyan BV, Rex Tan, Ron Pickett with poetry on the season and many more. Humour is brought into poetry with verses woven around a funny sign by Rhys Hughes . His column this month hosts a series of shorter poems — typically in Hughes’ own unique style.

Devraj Singh Kalsi has explored darker shades of humour in his conversation with God while Suzanne Kamata has ushered in the Japanese spring ritual of gazing at cherry blossoms in her column with photographs and narrative. Keith Lyons takes us to the beautiful Fiordlands of New Zealand, Ravi Shankar to Malaysia and Mohul Bhowmick trapezes from place to place in Sri Lanka. Farouk Gulsara has discussed the elusiveness of utopia — an interesting perspective given that we look upto ideals like these in Borderless. I would urge more of you to join this conversation and tell us what you think. We did have Wendy Jones Nakashini start a discussion along these lines in an earlier issue.

We have stories from around the world: C.J.Anderson-Wu from Taiwan, Paul Mirabile from France, Rakhi Pande, Kalsi and K.S. Subramaniam from India. Our book excerpts are from Out of Sri Lanka: Tamil, Sinhala and English Poetry from Sri Lanka and its Diasporas edited by Vidyan Ravinthiran, Seni Seneviratne and Shash Trevett and a Cli-fi book that is making waves, Rajat Chaudhauri’s Spellcasters. Mandal has also reviewed for us Ilse Kohler-Rollefson’s Camel Karma: Twenty Years Among India’s Camel Nomads. Bhaskar Parichha has discussed Mafia Raj: The Rule of Bosses in South Asia by Lucia Michelutti, Ashraf Hoque, Nicolas Martin, David Picherit, Paul Rollier, Clarinda Still — a book written jointly by multiple academics. Rakhi Dalal in her review of Anuradha Kumar’s The Kidnapping of Mark Twain: A Bombay Mystery has compared the novel to an Agatha Christie mystery!

I would want to thank our dedicated team from the bottom of my heart. Without them, we could not have brought out two issues within three weeks for we were late with our February issue. A huge thanks to them for their writing and to Sohana Manzoor for her art too. Thanks to our wonderful reviewers who have been with us for a number of years, to all our mentors and contributors without who this journal could not exist. Huge thanks to all our fabulous loyal readers. Devoid of their patronage these words would dangle meaninglessly and unread. Thank you all.

Wish you a wonderful spring as Borderless Journal starts out on the fifth year of its virtual existence! We hope you will be part of our journey throughout…

Enjoy the reads in this special anniversary issue with more content than highlighted here, and each piece is a wonderful addition to our oeuvre!

Mitali Chakravarty

borderlessjournal.com

Click here to access the content page for the March 2024 Issue.

.

READ THE LATEST UPDATES ON THE FIRST BORDERLESS ANTHOLOGY, MONALISA NO LONGER SMILES, BY CLICKING ON THIS LINK.

Categories
Stories

Felipe Jimenez’s Quest of the Unheard

By Paul Mirabile

Ever since his boyish days at the Seminary in Zamora, Spain, Felipe Jimenez acquired an unsual passion for mediaeval Visigothic architecture. A passion rarely shown in the mid 1800s. Another passion, too, swelled Felip’s heart and pride, one seemingly incongruous to the first: his fascination for the Quinta del Sordo, or the Villa of the Deaf; the villa or country-house where Francisco de Goya[1], a famed painter, alone and dwelling in his soundless world, drove out the fears and torments that haunted his sleepless nights by depicting a series of the most incredible frescoes that any painter up till then had painted. Frescoes that came to be called ‘pinturas negras[2]. Why Felipe Jimenez had associated these two passions into one maniacal life project is the drama of his heart and of this tale …

In the mid 1800s the only means of exploring the Spanish countryside with any speed was on horseback. Felipe prided himself as an excellent horseman. He loved horses, especially his own, whom he named with endearing irony, Rocinante[3]. As he roamed Northern Spain in search of the three extant Visigothic churches, he himself questioned his love of mediaeval art: Was it his voracious readings of mediaeval castles and knights? The glorious battles between Visigoth Christians and Muslim Arabs? The silent stones of ruined churches, castles and hamlets to whose voices no one wished to lend an ear?

And Goya’s frescoes? The deaf Master’s tortured figures and thickly layered pigments impressed on the solitary walls might have reflected the bleak, lonely landscape that Felipe was now traversing speedily. Reflected the bleakness, too, of his soul for a reason that he could not understand. He thought, spurring his steed faster, that the oddity of his passions might have been kindled, unknowingly, by the unexpected encounter of two very apparently contradictory visions, yet out of which Felipe had been magically touched or enlightened because of their estranged association, because of their incompatible commonalities.

With a genuine thirst to sate these emotions, our rider rode on and on until he came upon the seventh century Visigothic church of San Pedro de la Nave in his own region of Zamora. A pure joy to lit up his eyes when he saw the sculptured capitals[4] of twittering birds and intoxicating flowers, of the beloved Daniel in the Lion’s den, soothing the roaring beasts with his melodious chanting, of Saint Philip’s outstretched hands conducting his chant to Creation. These tickled Felipe’s ears as he listened to their concerted canticle. He had never before experienced such fineness of hewn stone and arched forms.

From his shoulder-bag he procured a sketchbook and began drawing the animated capitals, one after the other, carefully noting each cry of the bird, each chant of Daniel and of Philip. When this task had been meticulously completed, he stepped outside into the blackness of night, breathed in the thick air, then retrieved his bed-roll, rolled it out and slept peacefully against the outer wall of the church, whose stones, still hot from the scorching afternoon sun, afforded him warmth against the chills of the early autumnal night. He awoke refreshed, bathed in the swathes of a pure, reddish, morning glow.

Now if these treasures aroused enthusiasm in Felipe’s heart, greater would be the treasure trove that awaited him to the south of the great city of Burgos, when some weeks later, he discovered the seventh century chapel of Quintanilla de las Viñas, perfectly intact. Dismounting from his trusty but fatigued steed, in awe he admired the outer friezes[5] of exquisitely sculptured partridges and peacocks,  feasted his dust-filled eyes upon festoons of interweaving vines and clusters of hanging grapes. They were almost real to the touch those plump clusters! He listened in a sort of dazed ecstasy to the imagined screams of the partridges and peacocks as they paraded their plumage and fanned their tails inside the frieze. The sweetness of the grapes dripped off each pregnant cluster. How Felipe longed to quench his thirst by picking each one out of its stony bezel.

Unable to enter the chapel, the door being barred, Felipe brought out his sketchbook and reproduced those screams and sweet drippings as best as his artistic talents enabled him. He was an excellent artist. As he closed his sketchbook, a sudden thrill shot up his spine — a thrill that he had never experienced before. Felipe rode off filled with wonder, the early autumnal sun setting red and round over the arid plains of northern Spain. Had it all been an intimate communion with those birds and grapes? Had others bore witness to those storied stones? Felipe patted Rocinante’s jowls affectionately: all these questions remained enshrouded in the mystery of Spain … his own story within Spain’s … 

Over the scorching plains Felipe galloped wildly in search of the last Visigothic church, San Juan de Baños, locatedin the region of Palencia. He arrived after five or six days of riding under the blazing sun, sleeping under the gelid stars.

This jewel outshone the other two: the basilica-plan church’s naves[6] were supported by the most perfectly intact groined vaults[7]: they left him breathless. He began sketching them in feverish excitement. But what really astounded the drawer was the triumphal arch that welcomed the church-goer within. An arch that he had never laid eyes on before.

Just then Rocinante began pawing the hard soil with the hoof of her foot. She  snorted and pawed with steady blows in an unusual way. Felipe ran over to her. He noted that her horse-shoe had been displaced. As he bent to reshoe his horse, it occurred to him that Rocinante’s iron shoe bore an exact resemblance to the welcoming entry arch of the church. When he had finished the shoeing, he resumed his drawing, marking every detail of this incredible arch: It can’t be compared to the Moorish arch or to the Roman one- he mused. He then decided to coin this novelty the arco de herradura[8]; that is, the horse-shoe arch, for indeed unlike all the arches found in Spain, the opening at the bottom of this one was much narrower than its full span. But what attracted him most about this original work of art were the two abutting ends of the arches supported by the tops of the columns which gave the impression that they sought to join together to form a circle. Of course this impression was one of an artist’s …

Overjoyed by his coined expression, thanks to his trusty dark-maned Rocinante whose shoe had been properly shod, Felipe spent the rest of the day studying the church inside and out. When twilight set in he pulled out his bed-roll, lay down at the apse[9] of San Juan de Baños, imagining in his head his next and last halt, Recaredopolis, the only Visigothic town to be founded by the migrating Northern-Germanic peoples, built by King Leovigilda’s excellent craftsmen in 578 and finished by his son, King Recaredo, the first Catholic Visigothic king of Spain, baptised in 586. According to his map, Recaredopolis was located eighty kilometres from Madrid in a hamlet called Zorita de las Canes. According to several learned acquaintances, he had been informed that the hamlet lay in stoic silence, ignored by archeologists, unvisited by the curious. He liked that. He would ride to it at the red of dawn …

Five days later, the dark-maned Rocinante carried her exhausted rider, face-blistered and throat-swollen into Zorita de las Canas, then straight to Recaredopolis. Here the silence of the still standing stones welcomed the quester. Trotting through the remaining edifices he pulled up his steed before a horse-shoe arch, more or less identical to the one that he had admired and sketched at San Juan de Baños. The domed roofs of the churches and chapels had fallen into decay, but the untouched stones rang of a superior, magnanimous craftsmanship. This sixth century town had withstood the upheavels of History, the turbulence of Time, although the two-storey palace had lost its second storey entirely and the granary had been reduced to two walls and piles of heaped up stone.  

The horseshoe arch at Recaredopolis. Photo Courtesy: Paul Mirabile

Felipe let his horse roam about looking for a good feed whilst he meandered in and out of the moss-clad walls of the dilapadated palace, granary and sanctuary, filling his sketchbook with copy after copy of this fabulous mediaeval architectural trove. It seemed to him that no one, besides the villagers, had stepped foot in these ruins. Felipe felt estranged from himself, staggering about in a queer trance-like state from wall to wall, all so silent, yet deafening to his ears, so lyrical, so ecstatic that they strove to enter into communion with him. He sketched until the advent of night …

The ever-standing mediaeval sanctuary walls. Photo Courtesy: Paul Mirabile

Felipe built a fire and cooked a few potatoes and green peppers over it on a make-shift spittle. Lying on his bed-roll as he had done for so many star-studded nights, hands behind his head, he scrutinized the Autumn moon’s face mottled with huge black spots, listening to the deep, warm silence that surrounded him. He suddenly sat up: Had he not heard a runeful moaning skipping over the dry, empty plains? He bit his lower lip. The night air began to chill him. He continued to listen, attentively, his heart pounding painfully. Nothing. No one. Something frightened him: The horrors of war. Of famine and poverty ? Of old age creeping up upon him ? Or the ugliness of human depravity ? But why are these thoughts plaguing him at this very uninvited moment, as he lay so peaceful in this lieu of broken stones and tales ? 

The sanctuary rising over the dry, grass-swept plain. Photo Courtesy: Paul Mirabile

He counted the stars, mentally tracing the curved contours of the waxing alabaster moon. Nothing stirred. No breath of wind, no call or cry from animal or bird. Felipe felt a surge of loneliness here as if the slow decay and negligence of the ruins resembled his own, physically and mentally … He was well over fifty, and the hardships of aging were slowly creeping up on him. His hand trembled when he drew. His back hurt from riding. His mind thought thoughtless thoughts, adrift between the past and the present in some sort of dark chaos. 

Felipe ignored the fact that no thought arises by thinking. Thoughts burst upon you at the most unsuspecting moments. They dance and whirl about then penetrate as quickly as that! The thinker must welcome them no matter how abrupt, unforeseen, painful. Yet, Felipe was keen on welcoming them, eager to decipher their subtle choreography.

He awoke in a dull trance. The sun rose lethargically over the voiceless ruins, the curling, misty plains. He watched its entrance into the world whilst the dancing thoughts that had spun him about during the night, and at present were jarring him out of sleep, grew brighter and brighter into figures of acts to be enacted. He threw dirt over the embers of the fire, rolled up his rug, saddled the munching Rocinante, and with a last glimpse of Visigoth Spain, galloped at full speed towards Madrid.

However, not to the big city. What had he to do with big cities ? No, Felipe Jimenez spurred desperately to Manzanares, twenty kilometres outside of Madrid, where there, the enigma of his quest would be resolved, or so he hoped! For a wild, dancing thought had overwhelmed him last night. A thought so feral that it would surely unlock the door to the mystery of an overt sense of hopelessness. Felipe imagined that hidden recess, heard its muffled invocations. To Manzanares he thus rode hard. To the Quinta del Sordo (Villa of the Deaf) where those welled up voices would overflow and spill forth the truth of centuries and centuries of silent exuberance, ecstasy and crime … To him and him alone ? That sacred communion remained to be seen …

Francisco de Goya’s voice, one that the great painter no longer heard since his deafness had severed him from the rest of the world, lay dorment in that villa; or so it was said. The great Master heard only faint murmurs of the Other World, murmurs that conducted his hand, steered his strokes, governed his unbridled imagination.

To those strange frescoes Felipe flew, thrilled that the hidden recesses of somber existence would be laid bare at that villa, illumined by the fourteen pinturas negras (black paintings), those black, ochre and brown pigments telling a tale that no historian, no archaeologist, no artist has ever told. Muteness, deafness, voicelessness — beacons of existential raison d’être

Three days later, Felipe Jimenez and Rocinante arrived at the villa as wreaths of fog were lifting off the slow, rolling wavelets of the River Manzanares. He dismounted, tied his horse to a tree and stood for several minutes in front of a quaint, two-storey country house behind which rose a range of shaggy hillocks hardly visible in the morning haze. Between the wisps of mist he noted that the front walls were in a deplorable state, suffering no doubt from the humidity and heavy rains. The alabaster sheen of the roughcast had crumbled off in large, mossy patches into a front garden overgrown with yellowing quitch grass, spiky thistles and thorny nettles. Flower beds had become weedy, rank.

He walked up to the front door and knocked: once … twice … thrice: No one.

Felipe laughed and thought: “Of course, he can’t hear. He’s deaf !” Mustering a bit of courage, he pushed open the heavy door; it had been left unbarred. He peeked inside, then slipped in quietly. Once inside, the silence frightened him. All the shutters had been shut in the dining room. There was hardly any furniture. A foul odour of dissolution made him dizzy.

“Señor …  Señor Goya?” Felipe called in a feeble voice unlike his own, the echo filling the room and his ears with unfamiliarity. “Are you out ? Yes, you must be out!” he assured himself, after which he rapidly threw open the shutters allowing streams of greyish, morning, misty light into the Master painter’s dining room. He gasped in disbelief. Painted on the dirty, unpapered walls were six frescoes that glowered at him in irate mockery. Yes, they eyed this intruder, this interloper’s every gesture with incensed scorn: there, the toothless guffawing of two old men hunched over their bowls slurping soup, fleshless faces sneering in gnarled lechery. Whether it was the dull light or the artistic acuteness of Goya’s brush work, their faces gave the impression of being embossed with warts or malignant tumours. Their clothes drooped on them like tattered rags (Dos viejos comiendo sopa)[10] !

Then Felipe approached a most peculiar scene: the mythological god of Time, Saturn, its eyes popping out of its sockets, was chewing one of his sons alive in bloody gluttony, the ruthless, long-haired creature believing that if he devoured his sons, one by one, he would never be dethroned by them, thus interrupting the course of Time (Saturno devorando uno de sus hijos)[11]. To his left, the most frightening of all frescoes: El Aquelarre[12]. Felipe drew closer. Yes, this was the Master’s most horrid depiction of his mindset: a black mass! It was a huge depiction of a motley crew, attired in tatters, gloating, mottled faces tormented, distorted by unhealthy beliefs, listening in starry-eyed reverence to a goat-like creature, yes, Satan himself, robed in black, horns held high in haughty hallowedness. Upon these dank, lonely walls Goya expunged from his tortured mind the two pillars of his psyche: the ecstatic and the grotesque  …

In a state of feverish agitation Felipe took out his sketchbook and traced the six frescoes one after the other like a madman attempting to capture each frightful feature, every desperate detail, each and every harrowing stroke of the Master’s demoniacal brush.

Sketching as best he could, given the dusky dimness of the late morning light and the dark pigments of the paintings, Felipe, after having drawn the downstairs frescoes now rushed head-long upstairs to Goya’s study. He shrank back in a dazed shock overwhelmed by the sight of the other eight masterpieces. All of them depicted the dark recesses of a man’s deranged mind, a mind enmeshed in  darkened  recesses, questioning and questioning and questioning. Felipe went from one to the other gaping at the cheerless existence of an artist, whilst the artist’s cheerless figures gaped at him, at this unwelcomed stranger. With much difficulty he discerned two warty, bizarre figures suspended dreamily in mid-air as if set free from Earth’s weightiness, sailing over a battlefield where they observed the drama below in ecstatic grotesqueness. In the background upon a hill an embattled castle lent a glum foreboding to the outcome of the scene (Visión fantástica)[13]. And there, on the back wall, two men, buried up to their knees, battling to the death with cudgels, a delightful technique that only the Spaniards could have invented. (Duelo a garrotazos)[14].

“Hobgoblins, all of them!” Felipe cried out involuntarily in crazed delirium. He had lost control of himself, sketching and sketching the figures that glowered at him, talking aloud in an effort to expurgate the evil that gradually filled his soul. The horrors of war, death, violence.

The most phantasmagorical visions had been assembled here in this dreadful villa during the restless nights of a his heart, painted by the Master of painters who had shunned all contact with the outside world. A solitary, mute communion had occurred within these demented walls, whose commerce wallowed in the mire of old age decrepitude, of sickening lust for glorious butcheries and triumphant slaughtering. Did Francisco de Goya love the smell of blood?

Felipe hardly understood the obsession that had nettled him for so many years whilst he sketched until his wrist ached. The mute stones … the deaf ears … the pounding silence that had entombed the landscape with courtly crimes, pogroms and despot debaucheries, all of which had crumbled into speechless stone, into hollow, unspoken edifices.  Indeed, all had fallen into decay, a slow decay, like the colourless figures painted on these waning walls ; like Goya’s mind ! “And mine ? Yes, mine too ! Ecstasy and grotesqueness : the mindset of our national character …” he acknowledged ingloriously.

Felipe, utterly exhausted, completed his sketching just before nightfall. He tip-toed down the stairway to the front door that he had left ajar. A last glimpse behind him saddened his heart; he had not met the Master. Yet, at the same time, a faint voice told him it would have been a fruitless meeting: the deaf have no one but themselves to converse with.

Furthermore, perhaps that meeting would have divulged the dreadful truth of Goya’s painted visions, and more importantly, the truth of those stones whose own untold story might have spoken a truth that only Felipe would have comprehended, enwrapping him thus in many veils of a strange, naïve self-satisfied truth. A truth that went beyond human reasoning, struggling in a twilight zone of Felipe’s own story within the quagmire.

It stands to reason that Felipe Jimenez had experienced what some call the ‘sense of the past’. A troubling experience that may occur at any instant of time or by incessant galloping between the past and the present. Nevertheless, it must be recorded that Felipe never really believed that he would fully join or unite the stony vestiges of a lost kingdom to the ‘black paintings’ by Francisco de Goya. Perhaps this sentiment or fantasy can be compared to the horse-shoe arch whose two bottom abutting stones sought to conjoin in a circle … in vain …

Be that as it may, our heroic Felipe died without friends or family. Only three of his sketches have been preserved. Oddly enough, they were discovered on the inside cover of a 1780 Royal Spanish Academy edition of El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha written by Miguel de Cervantes[15], edited by Joaquin Ibarra. In this same edition were also found several scattered notes in the margins presumedly jotted down by Felipe.

Felipe Jimenez’s tomb has never been located. Does this obliterate his existence ? I for one believe he did exist. However, many historians contend that he never existed at all …

.

[1]          Francisco de Goya (1746 – 1828) born in Fuentedetodos, Spain died in Bordeaux, France.

[2]        ‘The Black Paintings’.

[3] Don Quixote’s mangy horse was named as such. Miguesl Cervantes’ Don Quixote was published in 1605.

[4]        Head or top of a column or pillar.

[5]        A horizontal band of sculpture usually filled with animal or vegetal motifs.

[6]        The central aisle of a church.

[7]        Arches supporting intersecting vaults or arched roofs.

[8]        ‘Herradura’ means ‘horse-shoe’. It comes from the Spanish ‘hierro’ ‘iron’.

[9]        A large domed recess at the end of a chapel or church.

[10]      ‘Two old Men eating Soup’ (1819-1823). All the frescoes were painted during that time period.

[11]      ‘Saturn devouring one of his Sons’.

[12]      ‘Witches’ Sabbath’.

[13]      ‘Fantastic Vision’.

[14]      ‘Duel with cudgels’.

[15]      The Ingenous Gentleman, Don Quixote of La Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616)

.

Paul Mirabile is a retired professor of philology now living in France. He has published mostly academic works centred on philology, history, pedagogy and religion. He has also published stories of his travels throughout Asia, where he spent thirty years.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International