Categories
Contents

Borderless, May 2026

Art by Sohana Manzoor

Editorial

Yesterday, Today & Tomorrow……..Click here to read.

Feature

In conversation with Teresa Rehman with focus on her non-fiction, Bulletproof: A Journalist’s Notebook on Reporting Conflict and a brief introduction to her book. Click here to read.

Translations

Robihara (Sunless) by Kazi Nazrul Islam has been translated by Professor Fakrul Alam from Bengali. Click here to read.

Four of his own Malay poems have been translated by Isa Kamari. Click here to read.

The Stillness in Ocean-deep Eyes, a Balochi story by Younus Hussain has been translated by Fazal Baloch. Click here to read.

Tagore’s Shomoye Choleyi Jaaye (The Time Passes) has been translated from Bengali by Mitali Chakravarty. Click here to read.

Poetry

Click on the names to read the poems

Luis Cuauhtémoc Berriozábal, A Jessie Michael, Brenton Booth, Momina Raza, Pete Peterson, Mitra Samal, Ron Pickett, Anjana Vipin Edakkunny, John Swain, Prithvijeet Sinha, Ryan Quinn Flanagan, Md Mujib Ullah, Keith Lyons, Snigdha Agrawal, Rhys Hughes

Poets, Poetry & Rhys Hughes

In Rhysop’s Fables: Noses, Genies, Icebergs & More…, Rhys Hughes shares more short, absurd tales. Click here to read.

Musings/ Slices from Life

Finding Human Warmth in Japan’s Scarecrow Village

Odbayar Dorj travels to a village with 27 human residents and many scarecrows. Click here to read.

Schlepping Suitcases in Saigon

Meredith Stephens continues to write on her holiday inVietnam with photographs by Alan Noble. Click here to write.

Living Through Change

Farouk Gulsara reflects on changes within his lifetime. Click here to read.

Into the Wilderness…

Arathi Devandran explores attitudes to the dead as opposed to the living using her personal experiences. Click here to read.

Where Stories Find You…

Gower Bhat takes us to the Sunday Book Bazaar in Old Delhi. Click here to read.

Random or Staged

Jun A. Alindogan writes of concerns about media manipulation. Click here to read.

The Verandah, The Voice Note, and You, Abba

Mubida Rohman writes a touching tribute using the epistolary technique. Click here to read.

Musings of a Copywriter

In A Suitable Business, Devraj Singh Kalsi muses on why he needs to start a liquor business with a hint of sarcasm. Click here to read.

Notes from Japan

In My Husband and AI, Suzanne Kamata writes of how the use of AI is impacting their lives. Click here to read.

Essays

Sam Dalrymple and the Shattered Lands

Farouk Gulsara explores Sam Dalrymple’s new book. Click here to read.

Ozymandias Syndrome and the Illusion of Permanence

Ravi Varmman K Kanniappan explores Shelley’s poem against the backdrop of history and current affairs. Click here to read.

The Man in 16C

C Christina Fair writes how her past caught up with her present predicament in a candid memoir. Click here to read.

Stories

Flour, Yeast Water

Mario Fenech gives us a poignant vignette from the life of a migrant family. Click here to read.

Ephemeral Tears

Abhik Ganguly shares a futuristic story in a different galaxy. Click here to read.

Courage

Sayan Sarkar shares a strange tale set in Kolkata. Click here to read.

The Boy Who Learned to be Brave

Naramsetti Umamaheswararao shares a story about a young boy overcoming his fears. Click here to read.

Book Excerpts

An excerpt from Nirmala Thomas’s Snowed Under, translated from Malayalam by Radhika P Menon. Click here to read.

An excerpt from Nikhil Kulkarni’s My Summer of Cricket: Three Tests, One Fan and Decades of Stories. Click here to read.

Book Reviews

Somdatta Mandal reviews Sushila Takbhaure’s My Shackled Life, translated from Hindi by Deeba Zafir and Preeti Dewan. Click here to read.

Rakhi Dalal reviews Maithreyi Karnoor’s novel, Gooday Nagar. Click here to read.

Bhaskar Parichha reviews Kaukub Talat Quder Sajjad Ali Meerza’s Wajid Ali Shah: A Cultural and Literary Legacy, translated from Urdu by Talat Fatima. Click here to read.

.

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Review

The Legacy of Wajid Ali Shah

Title: Wajid Ali Shah: A Cultural and Literary Legacy 

Author: Kaukub Talat Quder Sajjad Ali Meerza

Translated fromUrdu by Talat Fatima

Publisher: Hachette India

The late Dr Kaukub Quder Sajjad Ali Meerza’s study of Wajid Ali Shah is far more than a conventional biography. It is an act of historical recovery, a painstaking attempt to rescue one of nineteenth-century India’s most misunderstood figures from the distortions of colonial historiography. His book has been translated from Urdu by Talat Fatima, the great-great grand daughter of Wajid Ali Shah and Hazrat Begum and brought out as Wajid Ali Shah: A Cultural and Literary Legacy recently.

For generations, Wajid Ali Shah has survived in public memory largely as the indolent aesthete who lost his kingdom to the British while immersing himself in music, dance, and courtly pleasures. Dr Meerza’s deeply researched work dismantles this simplistic caricature and restores before the reader a ruler of extraordinary artistic imagination, intellectual depth, and cultural sophistication.

What makes this volume particularly compelling is the sheer breadth of its archival engagement. Drawing upon rare manuscripts, personal letters, poetic compositions, and forgotten historical documents, Dr Meerza reconstructs not merely the life of a king but the cultural ecology of nineteenth-century Lucknow.

The book vividly captures the refinement of Awadhi court culture at a moment when colonial expansion sought to undermine and delegitimise indigenous centres of power and creativity. Through meticulous scholarship, the author demonstrates that Wajid Ali Shah was not a passive dreamer detached from governance, but a prolific poet, dramatist, composer, patron, and innovator who consciously shaped the artistic identity of his kingdom.

The chapters dealing with Wajid Ali Shah’s literary contributions are among the most illuminating. His poetic works, especially Sabatul Quloob, emerge not as ornamental exercises in royal vanity but as deeply emotional meditations on exile, loss, devotion, and memory. Equally fascinating is the discussion of the ‘Shahi Rahas’, the nawab’s theatrical experiments that blended music, dance, costume, and storytelling into forms that anticipated modern performance traditions.

Dr Meerza carefully situates these innovations within the broader evolution of Urdu literary and theatrical culture, making a persuasive case for Wajid Ali Shah’s centrality in the development of North Indian artistic traditions.

One of the biggest strengths of the book is its refusal to separate culture from politics. The British annexation of Awadh in 1856 is shown not merely as a political event but as an ideological campaign that required the systematic defamation of its ruler. Colonial narratives portrayed Wajid Ali Shah’s love for the arts as evidence of decadence and incompetence, thereby legitimising imperial intervention. Dr Meerza exposes the deeply political nature of these accusations and presents a more nuanced portrait of a ruler who attempted administrative reforms, maintained military discipline, and remained deeply connected to the cultural aspirations of his people.

The English translations by Dr Fatima deserves special appreciation. The prose retains scholarly precision while remaining accessible and elegant, allowing contemporary readers to engage with an important body of Urdu scholarship that may otherwise have remained confined to academic circles. Her translation also carries emotional resonance, extending a family legacy of preserving the memory of a much-maligned ancestor through intellectual rigour rather than sentimentality.

At nearly six hundred pages, the work is expansive and occasionally dense, yet its richness never feels excessive. Every chapter contributes to the larger project of historical correction. More importantly, the book invites readers to reconsider how colonial narratives continue to shape modern perceptions of Indian rulers and cultural figures.

Eventually, this is not simply a book about a dethroned nawab. It is a meditation on memory, power, art, and historical injustice. Dr Meerza succeeds brilliantly in restoring Wajid Ali Shah to his rightful place not merely as the tragic last ruler of Awadh, but as one of the great cultural visionaries of nineteenth-century India.

For anyone interested in Urdu literature, the history of Awadh, colonial politics, or the cultural life of India, this volume stands as an indispensable and deeply rewarding work of scholarship.

Bhaskar Parichha is a journalist and author of Cyclones in Odisha: Landfall, Wreckage and ResilienceUnbiasedNo Strings Attached: Writings on Odisha and Biju Patnaik – A Political Biography. He lives in Bhubaneswar and writes bilingually. Besides writing for newspapers, he also reviews books on various media platforms.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles