Categories
A Special Tribute

Blazing across the Darkness: Kazi Nazrul Islam

Why fear destruction? It’s the gateway to creation!
The new will arise and rip through the unlovely.
Hair disheveled and dressed carelessly
Destruction makes its way gleefully.
Confident it can destroy and then build again!
Ring bells of victory!
Ring bells of victory!

-- Prolloyullash (The Frenzy of Destruction) by Nazrul; translated from Bengali by Professor Fakrul Alam

As the world swerves in disarray, Kazi Nazrul Islam, who died the same month as Tagore, leaves behind a treasury of prose and poetry which, if we imbibe into our blood and bones, could perhaps heal dysfunctional constructs made by humans. Given the current situation, one cannot but help recall Nazrul’s lines from his poem, Prolloyullash (The Frenzy of Destruction), hoping for better times. Known as the rebel poet of Bengal, in his poem, Bidrohi (Rebel), he becomes the force that creates the change. His powerful writing and idealism continues to inspire over the decades.

Tagore saw brilliance in him and even wrote a poem for him that Radha Chakravarty has shared in her essay as a tribute on his 48th death anniversary. We also revisit his own inspiring words with translations of his poetry, lyrics and fiction by Professor Alam and Sohana Manzoor, along with the tribute by Chakravarty.

Poetry

Rebel or ‘Bidrohi’ by Nazrul has been translated by Professor Fakrul Alam. Click here to read.

Two Songs of Parting by Nazrul have been translated by Professor Fakrul Alam. Click here to read. 

Prose

The Snakecharmer, Shapuray by Nazrul, has been translated from Bengali by Sohana Manzoor. Click here to read.

The Comet’s Trail: Remembering Kazi Nazrul Islam

Radha Chakravarty pays tribute to the rebel poet of Bengal. Click here to read.

Categories
A Special Tribute

 Reminiscing on Tagore… 

Rabindranath Tagore (1861-1941) has a unique place in many lives. His works continue to impact us. His songs continue to feel relevant. It is not easy to grasp him in totality, to comprehend how he towered over divisive constructs created by humans with his work at Sriniketan and Santiniketan, funded eventually by his Nobel Prize money that poured in with his writings. We all unite not just under the umbrella of his writings and wisdom, but also seek solutions from his life and times — a period of dynamic changes, a renaissance. Can we find these answers? Is it to be found in the breeze that wafts across boundaries at war… or in an eternity where he continues to touch hearts… 

For many of us who have not grown up listening to Tagore songs and know of him as a distant figure, here is an attempt to bring his life to you starting with the naming of the infant Rabindranath —  reimagined by Aruna Chakravarti, to his first trip out of his cloistered home in Jorsanko and his first experience of snow as he went to study in England — both translated from his writings by Somdatta Mandal. We have a transcreation of a poem he wrote celebrating his birthday on pochishhe boisakh where he shares the joy of his birth with all of us. We wind up translations with Ratnottama Sengupta’s rendition of a song where he offers his lyrics to all those who are willing to listen. 

Showcasing the current relevance of Tagore is a brief musing from Sengupta. To relate the wonder of Tagore’s lyrics, we have writings from professor Fakrul Alam and Asad Latif, who contend how Tagore continues evergreen… 

Birth

The Naming of Rabindranath: Aruna Chakravarti shares how he chanced upon the name Rabindranath in this excerpt from Jorasanko. Click here to read. 

Joys of Living 

Himalaya Jatra ( A trip to Himalayas) by Tagore, has been translated from his Jibon Smriti (1911, Reminiscenses) by Somdatta Mandal from Bengali. This records his first trip out of Jorasanko as a teenager. Click here to read.

Baraf Pora (Snowfall) by Rabindranath Tagore, gives a glimpse of his first experience of snowfall in Brighton and published in the Tagore family journal, Balak (Children), has been translated from Bengali by Somdatta Mandal. Click here to read.

Pochishe Boisakh (25th of Baisakh), a birthday poem by Tagore(1922), has been translated from Bengali by Mitali Chakravarty. Click here to read.

Bhumika (Introduction) by Tagore has been translated from Bengali by Ratnottama Sengupta. Click here to read.

Rhapsodies 

Heatwave & Tagore

Ratnottama Sengupta relates songs of Tagore to the recent heatwave scorching Kolkata. Click here to read.

The Older I get, the More Youthful Feels Tagore

Asad Latif gives a paean in prose to the evergreen lyrics of Tagore. Click here to read.

Discovering Rabindranath and My Own Self

Professor Fakrul Alam muses on the impact of Tagore in his life. Click here to read.

Celebrate Tagore’s legacy not only with translations but with a unique discussion on Tagore between Aruna Chakravarty and the late Sunil Gangopadhyay (1934-2012). The discussion took place under the auspices of Sahitya Akademi during the celebration of 150 years of Tagore. The book is available online on Amazon, in Om and more bookstores in India and in Bookworm, Bangladesh.

Categories
A Special Tribute

Abol Tabol: No Nonsense Verses of Sukumar Ray

Ratnottama Sengupta relives the fascination of Sukumar Ray’s legendary Abol Tabol, which has  just completed its centenary

Sukumar Ray, the creator of Abol Tabol[1], came into my life long before Upendra Kishore Roy Chowdhury, the author of Goopy Gyne Bagha Byne. Pather Panchali, the timeless novel, cast its spell when I outgrew the ghost stories penned by the father for kishore-kishoris, the young adults of Bengal. And Satyajit Ray, Sukumar’s son, became an icon only after I got my primary lessons in film viewing. 

But, to go back to the beginning: I was a pravasi toddler growing up in Bombay when I would lisp, Baburam Sapure, kotha jaas bapu re/ Where are you off to, snake-charmer Baburam! And I’d recite, Ramgarurer chhana, haanste taader maana[2]! No no no no, we shall not laugh, I’d say, trying to choke my own laughter at the thought of forbidding laughter. For, by now, I would also fondly spout, Maasi go maasi, pachhe haansi – Neem gaache tey hocche seem… Aunt dear Aunt, I’m rolling in laughter that broad beans are growing on the neem tree! The mushroom wants to be an umbrella for the elephant, and a crow’s hatching the egg of a stork! Yes, I would laugh too as I recited these lines. For I had learnt that contradictions are funny.

There were other poems that I learnt by rote without knowing they were limericks, not mere rhymes. Some, I later realised, told stories; some were satires aimed at Sukumar’s own Banga samaj – the Bengali society – and some were oblique critiques of the Imperialists then Lording over his land. Hunko mukho hyangla, bari taar Bangla, do you know his dour-faced compatriot? And have you encountered the three pigs maathay jaader neiko tupi? The three pigs wearing no hat! 

But most of all, his critique of his compatriots comes through in Sat Patra, A Suitable Boy. I won prizes for reciting it, long before I understood the critique of a Bengali father’s keenness to marry off his daughter to a ‘suitable boy’ – even if the proposed groom is dark or deaf, drunkard or devil…

It took years of growing up, in the literary family of Nabendu and Kanak Ghosh, to realise that some of the lines I heard every day were not abol tabol katha, mumbo jumbo words spewed out perfunctorily. So, my mother never took ‘No’ for an answer: “Utsahey ki na hoy, ki na hoy chestaay?” She’d quote Haaturey to say, “what can not be achieved by enthusiasm and effort?” And if I screamed to protest, she’d simply smile and ‘admire’ like the he-owl, “Khasa tor chechani, how sensationally you scream!”  While Baba, come winter, would keep repeating, “Kintu sabar chaitey bhalo, powruti aar jhola gur[3]!” Who would have thought of clubbing the daily bread of the rulers with the winter delicacy of the ruled rustics!

When I visited Kolkata, I often heard the phrases “Narad! Narad! (let the fight begin)”, “Gechho Dada (here now, off again now)”, and “Nyara beltala jaay ka baar (how often does a bald-pated man walk under the wood-apple tree).” And I wondered, did Sukumar Ray weave poems around the phrases, or did they become part of our colloquialism, thanks to Abol Tabol?

It was Baba who brought me alive to the literary merits of the verses sans sense. And even as I studied Edward Lear as a student of literature, I recognised that Sukumar Ray pulled off the harnessing of contradictions with as much ease as he surprised us with his endings. Ei dekho notebook, pencil e haatey,/ Ei dekho bhara sab Kil bil lekhatey[4]. Yes, Ray’s Kheror Khaata – handmade rough red cotton cloth wrapped scroll book — was overflowing with thoughts, words and illustrations. If he was talking of the lack of coherence in God’s own country, Shib thakurer aapan deshe, he was also making fun of Ekushey Aiin, The Law of 21, whereby Karur jodi gof gajaay, a man would have to pay a hefty tax for even the natural occurrence of whiskers! And Abaak Kando! How strange that he ate with his hand, se naaki roj haat diye bhaat maakhey!

Like Satyajit Ray’s reading of his granddad’s Goopy Gyne Bagha Byne, Larai Khyapa has nuggets hidden in the lines to protest the war mongering of nations. So, Saat German, Jagai eka, tabuo Jagai larey! And Paanch byata ke khatam karey Jagai Dada molo! Jagai, a homegrown brawny, alone takes on seven strapping Germans! And breathes his last only when the last of them is dead!

To conclude, I will quote Bujhiye Bola [5]and say, Ki bolchhili, esab sudhu abol  tabol bakuni? Bujhtey holey magaj laagey, bolechhilam takhuni![6]

Didn’t I tell you, you need to read and re-read Sukumar Ray, to understand the truth lining his nonsense poems?

*

“Sukumar Ray’s drawings are a unique part of our art tradition. And Swapan Maity has dared to give sculptural forms to those two-dimensional line drawings.” It is tough to put in words the significance of these miniatures in terracotta, of those humour-induced fun-filled drawings of the quirky protagonists of Abol Tabol, said Partha Pratim Deb. The former Dean, Faculty of Visual Art at Rabindra Bharati University, Kolkata was speaking at the inauguration of ‘Ajab Kumar’, a weeklong exhibition of reliefs and miniatures in terracotta along with portraits of Sukumar, his father Upendra Kishore, his son Satyajit Ray, and grandson Sandip  – each of them a legend in their own right. What made the portraits so special was that they were all done in a single stroke of one unbroken line.

Sukumar Ray – born October 30, 1887; died September 10, 1923 — is easily identified as a pioneer in Bengal’s literary art. His father was not only a writer, he played the violin, he painted, he dabbled in composing music, he was an amateur astronomer, and he was an entrepreneur in printing technology. Upendra Kishore Ray studied block-making, conducted experiments and set up a business in making blocks. His sister, Mrinalini, was married to Hemen Bose, elder brother of pioneer scientist Jagadish Bose, who was an entrepreneur of renown.

Sukumar too grew up to be an expert in Printing Technology. To master that, he travelled to London on a scholarship to train in Photography and Printing Technology at the School of Photo Engraving and Lithography. On his return, he worked to further the family firm, M/s U Ray and Sons, where he was involved with his brothers, Subinay and Subimal. And his sisters, Sukhalata Rao and Punyalata, too were involved in the magazine published by Upendra Kishore Ray,  Sandesh[7], which carved a distinct place in the realm of children’s literature in Bengali.

Sandesh covers. The Journal was started in 1913

Born at the peak of the renaissance in Bengal when literature to art, religion to fashion, were all experiencing a regeneration after coming in contact with European lifestyle and industrial revolution, Sukumar had among his friends the literary genius Rabindranath Tagore, the scientists Jagadish Chandra Bose and Prafulla Chandra Ray, composer Atul Prasad Sen. Multitalented like his father, Sukumar was adept at photography and had joined the Royal Photographic Society. And apart from limericks, he wrote the stories of Pagla Dashu[8], technical essays on the new methods he had developed in halftone block-making in journals like the Penrose Annual, plays like Abaak Jalpan (The Curious Thirst), a wealth of literature for young readers in Khai Khai[9]. And within days of his passing was published Abol Tabol – mumbo jumbo that etched his name in the mind and heart of every child born to the language spoken by Tagore and Bankim, Nazrul and Sarat Chandra.

*

The year was 1993. Swapan Maity, thirty years ago, was a student in the Visual Art Department of Rabindra Bharati University on the campus housed in the ancestral residence of the Tagores at Jorasanko. When his other batchmates spent time singing, playing, painting or simply leg pulling their friends, Maity would tirelessly bury himself in crafting figurines in clay. Some of these figures had naturally different tint – pink or red earth – determined by their source, Ganga in Kolkata or the clay of Rangamati near his hometown Midnapore.

Once satisfied with the finish, the learner would lay them out in the long corridors of the heritage architecture to let them dry in the sun. Even his friends who teased him over his ceaseless devotion to sculpture were left speechless when they recognised the life-like recreation in lifeless mud of the snake charmer, Baburam Sapure; of Uncle’s Contraption, Khuror Kal; of Kumro Potash, the Pumpkin Prince; of the Theft of the Whiskers in Gonf Churi.

The expressive miniatures have added volume to the body of illustrations imaged by the genius of Sukumar Ray. The miniatures, unique then, are still a marvel. Reviewed in the popular magazine Desh [10]of April 9, 1994, they were exhibited in the closing month of 2023 – at Kolkata’s celebrated Academy of Fine Arts – to mark the completion of a hundred years of their creation in a Bengal – nay, an India that was ruled by the imperialist government in the name of King George V of Britain.

Along with the miniatures Maity – whose statue of Don Bosco is a landmark of Kolkata’s busy Park Circus area – had added a few relief sculptures to encapsulate the entire range of the satire robed in rhymes that amazingly continue to be repeated decade after decade by generation after generation, and still are so pertinent.

[1] Literal translation from Bengali: Mumbo Jumbo. First published on 19th September 1923

[2] Literal translation from Bengali: Ramgarur’s children, they are not allowed to laugh

[3] Bengali literal translation: But the most supreme food is bread with liquid molasses…

[4] Bengali literal translation: See the notebook, pencil in hand,/ See it filled with all squiggly writing

[5] Bengali literal translation: Explaining clearly

[6] Bengali literal translation: Were you saying this is all nonsensical talk? You need brains to understand what I was saying…

[7] A traditional Bengali desert

[8] Mad Dashu

[9] Literal Bengali Translation: Eat, Eat.

[10] Literal Bengali Translation: Country

Ratnottama Sengupta, formerly Arts Editor of  The Times of India, teaches mass communication and film appreciation, curates film festivals and art exhibitions, and translates and write books. She has been a member of CBFC, served on the National Film Awards jury and has herself won a National Award. 

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
A Special Tribute

A Christmas Poem by Tagore

The Child by Tagore

A Poem

~ Rabindranath Tagore ~

The final two sections of one of Tagore’s finest long poems, inspired by the life of Jesus Christ. Tagore wrote the poem first in English, in 1930, and translated it himself into Bengali the following year, titling it ‘Sishutirtha’.

                IX

The first flush of dawn glistens on the dew-dripping
leaves of the forest.
The man who reads the sky cries:
‘Friends, we have come!’
They stop and look around.


On both sides of the road the corn is ripe to the horizon—
the glad golden answer of the earth to the morning light.
The current of daily life moves slowly
between the village near the hill and the one by the
river bank.
The potter’s wheel goes round, the woodcutter brings
fuel to the market,
the cow-herd takes his cattle to the pasture,
and the woman with the pitcher on her head walks to
the well.
But where is the King’s castle, the mine of gold, the
secret book of magic,
the sage who knows love’s utter wisdom?
‘The stars cannot be wrong,’ assures the reader of the sky.
‘Their signal points to that spot.’
And reverently he walks to a wayside spring
from which wells up a stream of water, a liquid light,
like the morning melting into a chorus of tears and
laughter.
Near it in a palm grove surrounded by a strange hush
stands a leaf-thatched hut,
at whose portal sits the poet of the unknown shore, and
sings:
‘Mother, open the gate!’

X

A ray of morning sun strikes aslant at the door.
The assembled crowd feel in their blood the primaeval
chant of creation:
‘Mother, open the gate!’
The gate opens.
The mother is seated on a straw bed with the babe on
her lap,
like the dawn with the morning star.
The sun’s ray that was waiting at the door outside falls
on the head of the child.
The poet strikes his lute and sings out:
‘Victory to Man, the newborn, the ever-living.’
They kneel down, the king and the beggar, the saint and
the sinner,
the wise and the fool, and cry:
‘Victory to Man, the newborn, the ever-living.’
The old man from the East murmurs to himself:
‘I have seen!’

‘Mother and Child’, painting by Rabindranath Tagore. Photo Courtesy: Indian Christmas: An anthology

Extracted from Indian Christmas: Essays, Memories, Hymns, edited by Jerry Pinto and Madhulika Liddle. Published by Speaking Tiger Books, 2022.

Categories
A Special Tribute

Vignettes from an Extraordinary Life: A Historical Dramatisation by Aruna Chakravarti

Narendranath Datta (1863 to 1902)

The year was 1881. The city — Kolkata. Its people, caught in the throes of a social and spiritual awakening the like of which they had never seen before, were sharply divided. Spinning between two worlds—one dying; one struggling to be born–they were all protagonists, all engaged in battle. Some to keep alive and perpetuate the old; others to hasten its death and bring about the birth of the new. But there were also those who felt the pull of both. Old and new. Traditional and modern. Science and faith. One such was Narendranath Datta, eldest son of Advocate Bishwanath Datta of Shimle.

Eighteen-year-old Naren was a fine figure of a man already. Tall and muscular, with broad shoulders and a heavy frame, his large, dark eyes flashed with spirit and intelligence from a strong, handsome face. He was a brilliant student and an even better sportsman. He could fence and wrestle and was an excellent boxer. Only last year he had won the Silver Butterfly at a college contest. With all this he was a fine singer and could play the pakhawaj and esraj[1].

That afternoon, he was pacing up restlessly up and down Hedo Lake Park under a sullen monsoon sky. Classes were over for the day, but he didn’t want to go home.

 Naren: “What shall I do? Where shall I go? Home? Na! Na! Ma has filled the house with matchmakers. But I… I can’t even think of marriage just now. Life is short. Life is precious. I must discover the truth of it first. The worth of it.

“Shall I walk down to the Brahmo Mandir? I’ve gone there often with Dipendra. I like the prayers and sermons. I even join in singing the hymns. But…the experience remains on that level. Once, unable to control the curiosity that burns continually in my breast, I was guilty of a grave impertinence. ‘Have you seen God?’ I asked the Maharshi. But he had evaded the question. ‘You have the eyes of an ascetic,’ he had replied. ‘Abandon all enquiry and give yourself over to Him. With prayer and meditation, you will experience Him some day.’  The answer told me nothing.

“I’ve read the works of Western philosophers–Descartes, Hume and Herbert Spencer and have tried to make Logic and Reason my watchwords. I’ve tried to dismiss religion as the prop of the blind and weak. But…but certain religious customs have entrenched themselves in our culture from time immemorial! Can we wipe them out in an instant. And, even if we could, wouldn’t that create a terrible void?”

He laughed self-consciously.  Was this a consequence of my meeting with Ramakrishna?  Na Na. Not that. Never …

A few days ago, his uncle Ramchandra Datta had asked him to accompany him to Dakshineswar. And Naren, eager to escape the matchmakers, had agreed. He had been charmed with the place. The wide flight of steps rising from the river! The immense chataal[2] dotted with temples! The river itself — vast and unending as the sea! And, then, he had been led to a tiny room in the north west corner where, on a simple wooden chowki[3], sat a little dark man with a gap between his teeth and tiny, twinkling eyes. His hair and beard were unkempt and his coarse, half-soiled dhuti[4]rose to his knees. But the sacred thread that lay across his bare torso was thick and shining white. “Thakur,” Ramchandra Datta led the boy forward, “This is my nephew Naren. He sings well.”  The man smiled and nodded encouragingly. And Naren, who enjoyed singing, dropped to the floor and sitting cross legged, a hand at one ear, commenced in a rich baritone…Mono Cholo Nijo Niketane…mind go to your own abode …

Ramakrishna in a trance

Ramkrishna went into a trance. He returned to consciousness and rushed up to Naren.

Ramakrishna: “I know you, my Lord! You are my Narayan! Why did you take so long in coming to me?”

Naren: (to himself) “The man is mad. Stark, raving mad! What do I do now? (Aloud) Let go of me. Please let go…”

Ramakrishna: “I will. If you promise to come again.”

Naren: (sternly) “I promise but I want to ask you a question first. Have you seen God? Tell me the truth.”

Ramakrishna: “Yes. I have seen God. As clearly as I see you standing before me.”

Naren had promised Ramakrishna that he would go to him again. But he had no intention of keeping his word. His reasoning told him that the man was a liar and a lunatic. But why was his heart saying something else? Why was it urging him to redeem his promise? He made a fresh resolve. He would go to Dakshineswar one last time and tell Ramakrishna, politely but firmly, that their worlds lay apart and he had other things to do.

A few days later Naren and his friends were enjoying a meal in an English hotel when he suddenly rose to his feet and walked out leaving everyone gaping in astonishment. Walking all the way to Dakshineswar, he barged into Ramakrishna’s room.

Naren: “I have just eaten what Hindus call forbidden meat. (His eyes challenged the priest) Now do what you need to do with me!”

 Ramakrishna: “O re! Do you think My Mother will peep into your stomach to see what you hide in there? Beef and pork? Or vegetables and greens? She looks only into the heart. And yours is as pure as gangajal[5].” He put his arm around Naren’s shoulders. “See. I have touched you. Am I changed in any way?”

Naren: (aggressively) “How do you know where Your Mother looks or does not look? You claim you see Ma Kali and talk to Her. But I say your claim is false. I believe, like the Brahmos, that God is an abstraction–neither seen nor heard.”

Ramakrishna: (murmurs) “God? …. God is akin to a vast sea; an unending stretch of water. But when true faith is breathed upon it the water congeals and turns into ice—solid, tangible.  And only then one sees God. Don’t I see you, one of the seven rishis, standing before me?”

Naren came home and thought long and hard. What did it all mean? Why had Ramakrishna called him one of the seven rishis[6]? Was the man mad? Or did he truly believe what he was saying? And, as the boy groped, his heart beat out the answer — dim and muffled but consistent. He, Naren, had assumed that faith and logic were polar opposites, and one could survive only by denying the other. But what if the two were one and the same? Ramakrishna saw faith as empathy in any relationship — human or divine. He saw Naren as that part of himself he considered his Godhead.  Which was why his faith in him was unassailable.  What a wonderful concept that was! Could he, Naren, ever establish that kind of empathy with anyone? Man or God? Wouldn’t his spirit deepen; grow richer if he could?

And now Naren understood one thing clearly. He was special because Ramakrishna thought him so. And he would have to carry the burden of love and faith placed on him, throughout his life, and make himself worthy of it…

A few months later Naren’s life changed dramatically. His father died and, as the eldest son, the responsibility for the family fell on him. Bishwanath Datta had been a prosperous advocate but, having always lived beyond his means, had died a pauper. What was worse he had left a trail of debts. Death had come to him so swiftly and suddenly — his wife and children reeled under the blow.

Vivekananda or Naren’s ancestral home in modern day Kolkata

With the creditors baying like a pack of wolves outside the door, Naren was forced to look for employment. He had no idea it would be so difficult. The streets were flooded with job seekers.  Naren ran from pillar to post then, weak and exhausted with starvation and fatigue and crushed under a sense of defeat, he decided to run away from it all; to become a sadhu[7] and wander among the mountains. People would blame him for evading his responsibilities. They would call him an escapist. But he didn’t care…

Dakshineswar

Somehow, he didn’t know how, Ramakrishna got wind of his resolution and sent for him. Naren didn’t want to go. The man aroused all sorts of strange sensations in him. His body vibrated violently to Ramakrishna’s touch; his head swam, and his limbs felt weightless. Waves of rapture passed over his soul. Then, suddenly, he became his old, tormented, doubting, questioning self. He couldn’t bear these contradictions and decided to keep away. But Ramakrishna drew him like a magnet. Naren struggled against a current he didn’t understand for days, then succumbing, went to Dakshineswar. Ramakrishna took the boy’s hands in his and burst into tears. Something like a giant wave of light passed from those gripping hands and washed over Naren’s soul. His body trembled with ecstasy, and, in an instant, the truth lay bare before him. This little priest of Kali knew everything; saw everything. He sensed Naren’s suffering and suffered with him. The fire went out of the headstrong, stubborn boy. Loud sobs racked his chest and he clung to Ramakrishna’s hands as if they were his only hope.

Ramakrishna: “Naren re! It’s been so long since I’ve seen you. S-o-o long!”

Naren: (blubbering like a child) “You say you talk to Ma Kali. Why don’t you ask her to give us some food? I’ve heard you call her the Goddess of Mercy; the succour of the poor and wretched. Am I not poor and wretched? Why doesn’t she cast her eyes on me? My mother and brothers are starving…”

Ramakrishna with Naren

Ramakrishna: “Why don’t you ask her yourself?”

Naren: “How can I do that? I don’t know her.”

Ramakrishna: “You don’t know her because you don’t care to know her. I have an idea. Today is Tuesday. Go to her quietly when she’s alone and tell her what you want from her. She’ll give it to you.”

Late that night, when everyone was asleep, Ramakrishna sent Naren, practically by force, to the temple of Kali. The torch of knowledge trembled as enlightened India took her first cautious steps into an unknown realm. A vision, dim and shadowy, of something beyond the tangible world was driving out judgment and debate. Reason was about to surrender to faith, logic to intuition, as Naren stepped into the womb of the temple where Ma Kali stood. An earthen lamp, flickering in a corner, cast a soft glow over the naked form, black as night and of breath-taking beauty. A pair of glittering eyes gazed intently into Naren’s as he walked on unsteady feet and sank to his knees before Her…

Suddenly, a tremor passed through his limbs, making the blood leap up in his veins. He had seen — yes, he was sure he had seen the exquisitely chiseled lips part in a smile. He shut his eyes and opened them again. Yes — there it was. A smile of love and tenderness.  And was it, could it, be… triumph? He thought he saw the image sway gently. But the room was full of shadows. Perhaps he was imagining it all! In his desperation he tried to revive all his old arguments; to summon up the logic and reason that had sustained him all these years. But he felt them slipping away. His eyes were glazed. Strange currents were running in his blood — sweeping him away. In the poorly lit room, swaying between patches of light and shadow, the image of the smiling goddess was trembling into life.

Naren: “Ma…Ma… Ma go! [8]” Naren called again and again; stopped and looked around as though puzzled. “Why am I calling out to her? What do I want from her? Ah! Yes. I want food for myself and my family.” He shook his head vehemently.  “Na Na.  She’s the Mother of the three worlds! And she has smiled on me. How can I ask her for mundane things like food and clothes?” Naren knocked his head on the floor and cried out wildly.  “Give me knowledge! Give me faith! Give me light! And above all these give me strength. Strength to suffer and endure! Strength to renounce!”

Ramakrishna was ill. He had been suffering from a bad throat and violent fits of coughing for some months now. His disciples had moved him from Dakshineswar, where the river air was cold and clammy, to a house in Baranagar. They had also sent for several doctors who diagnosed his ailment as Clergyman’s Sore Throat. But their treatment wasn’t working.  Ramakrishna’s health was deteriorating day by day. His tongue was bloated to twice its size and was covered with sores. And to drink even a drop of water was agony.

At length Dr. Mahendralal Sarkar was called in. He was the most reputed doctor of Kolkata. He was also the harshest and most unpredictable. Yet, looking at the slight figure lying on the wooden chowki, he asked with a rare gentleness, ‘Where does it hurt?’

‘I feel a swelling in my throat the size of a rose apple.’

‘Open your mouth. Let me take a look.’

Ramakrishna obeyed, his eyes fixed fearfully on the stern face above his. Looking down at the torn, bleeding, ravaged organ the doctor’s eyes softened and he shook his head thoughtfully. “What is the diagnosis doctor?” Naren whispered, drawing him aside.

Karkat Rog.” A shadow passed over Mahendralal’s face. “The sahebs call it cancer.” But within seconds he was his usual cut and dried self. Turning to the patient he said roughly, “I’m leaving some medicines. Take them regularly. And talk as little as possible. The world can do without your eloquence…”  

Naren’s face reddened. “He’s our guru,” he said angrily, “Our link with God. He merits your respect.”

“Hunh!” The doctor gave a snort of contempt. “Why can’t man leave God alone and do his work on earth as best as he can? Why…”

“His work is the discovery of God,” Naren interrupted, his face flaming, “Just as yours is the spread of Science.”

Mahendralal laughed. “Has any man obsessed with God, be he Jesus, Chaitanya or Buddha, been content to make it a personal quest? No. He has to scream his lungs out and pull crowds along with him. Anyway– they were not my patients so what they did is none of my business. But this man is.” Fixing his large, fiery eyes on Ramakrishna he said sternly, “Remember what I said. No sermons and homilies. Give your voice a rest — for the present at least.”

Two days later Ramakrishna vomited blood — great globs splattering on his clothes, bed and all over the floor. Groaning with pain he beckoned Naren to his side, and holding his hands, looked deep into his eyes. “I give you all I have,” he said in a hoarse whisper, “From this moment I’m a pauper. I have nothing left. Nothing.” Then, his glance falling on his wife, Saradamoni, as she stood weeping in a corner, he said, “I leave her in your care.” Fixing his eyes on his wife’s pale, drawn face he said, “Do not weep. Naren will be to you the son you never bore.”

At these words something stirred in Naren’s brain. An image rose before his eyes — of a bleeding, battered body hanging from a cross; a pale emaciated brow crowned with thorns; a dying voice murmuring…  “Mother…Behold thy son.” Sharp, scalding tears rose to Naren’s eyes and he wept like a child.

Ramakrishna died after midnight, two days later. His disciples thought he was in bhav samadhi[9]. For his eyes were open and his fingers twirled in the air. A thin whirring sound, like that of a clock work toy, was coming from his half open mouth. They moved around him chanting mantras and singing kirtans[10] — all except Naren, who jumped to his feet and ran all the way to Mahendralal Sarkar’s house. But the doctor, when he came, didn’t even touch the patient. “Start making arrangements for the cremation,” he said quietly, “He’s gone.”

One of the disciples, fearful of a sharp rebuke, murmured nervously, “He’s in bhav samadhi Daktar Babu.”

The doctor’s eyes were somber and his voice gentle as he answered, “I’m an ordinary physician who was given the privilege of ministering to a great soul. But I recognise the end when I see it. He is not in a state of bhav samadhi this time. It is maha samadhi[11].

Swami Vivekananda and other disciples at the Mahasamadhi of Ramakrishna on Sunday, August 15, 1886.

There were a few distinctive features about the funeral procession that wended its way to Neemtala. One of the mourners held a Hindu trident, another a Buddhist spud. A third had a Christian cross in his hands and a fourth a replica of the crescent moon and single star– symbol of Islam. Ramakrishna had preached the concept of jata mat tata path (there are as many paths to God as there are faiths) and, even in their hour of desolation, his disciples hadn’t forgotten it.

Not many people had heard of Ramakrishna. Consequently. the number of mourners was pitifully small. The funeral processions of some other sadhus of the city had contained thousands. Ramakrishna’s numbered a little over a hundred. But one of them …was equal to a million.

Exactly four hundred years ago, to the day, a Italian sailor named Christopher Columbus had set sail on a discovery of India and landed, instead, on the shores of America. To mark that epoch making event a great festival was being organised in the city of Chicago of which an important feature was the coming together of spiritual leaders from all parts of the world. Invitations had been sent to Jews, Muslims, Buddhists, Confucians, Taos, Shintos and Zoroastrians along with representatives from the Roman Catholic, Greek Orthodox and Protestant Churches. Even Brahmos and Theosophists had been invited. The only religion left out was Hinduism. And that was because Americans knew nothing about it. From what they had heard, it was a savage, primitive cult whose members worshipped monkeys, elephants and rivers. The speakers sat in rows on either side of Cardinal Gibbons –Head of the Catholic Church of America. There was a young man among them; a youth in his twenties with strong, handsome features and dark, flashing eyes. He wore a loose robe of orange silk and a turban of the same material. There was something riveting about his appearance and many eyes turned to look at him.

“Who’s he?” Someone whispered from the audience.

“A Hindoo.” Another whispered back, “From India. His name is …let me see…S-o-a-m-i…very difficult to pronounce…S-o-a-m-i Viv…Viveka…Ananda.”

Naren’s metamorphosis from a whimsical lad to a representative of Hinduism at the Parliament of Religions was owing not so much to his own efforts as to a sequence of events that had carried him on its wings. After Ramakrishna’s death he took serious stock of his situation. ‘Who am I?’ he asked himself, “And what should I do with my life?” The answer came to him readily. He was an ascetic. And the true ascetic was rootless and free like a river that needed to flow to keep its waters pure and clear. He took a decision. He wouldn’t stagnate in this little Bengal. He would explore every inch of this huge country and see what it was like.

And thus, Naren’s travels began. He went from place to place without aim or direction. If anyone gave him food, he ate it. If not, he went hungry equally cheerfully. Sometimes someone bought him a railway ticket. But, more often than not, he had only his legs and lathi to take him forward. Everywhere he went he impressed everyone with his knowledge, dignified bearing and fluent English. Gradually his fame spread. More and more people were talking of the scholarly young man who was steeped in the wisdom of the East yet as liberated in thought and spirit as any European. He started receiving invitations from the royals of India. From Hyderabad, Alwar, Kota and Khetri.

While staying in the palace of Raja Ajit Singh of Khetri, Naren had an experience he would never forget. One evening, on entering the Durbar Hall, he was surprised to see a woman sitting on a carpet facing the Raja who lay sprawled on satin cushions surrounded by his courtiers. She was beautiful, though somewhat past her youth, and dressed in rich silks and jewels. She was singing a love song with smiles and provocative gestures. Naren’s back stiffened and his nostrils dilated in distaste. The choleric temperament and intolerance he had taken such pains to subdue flared up in him and he turned to leave the room. Suddenly the woman rose to her feet. Abandoning the song, she was singing she started on another. The song was a bhajan[12],  Prabhu avagun chitta na dharo — Lord, hold not my sins against me.

Naren stood at the door, his feet rooted to the ground. His heart thudded painfully and a voice within him whispered, “You call yourself a sadhu! Yet you judge this woman!”  Suddenly Ramkrishna’s eyes swam into his vision. Soft and sad. Holding oceans of mercy! And, in a flash, he saw the woman — not as she stood before him, wanton and voluptuous — but as a human being who carried within her a spark of that same godhead that irradiated his own soul. His eyes softened. He entered the room and took his place with the others.

Naren wove back and forth like a shuttle over the vast tapestry that was India. And, wherever he went he saw illiteracy and superstition, poverty and abuse of power. The caste system was like an insidious web trapping and choking the life breath out of the people. “To hell with Hinduism!” he muttered bitterly. “What is the worth of a religion which humiliates and rejects its own followers? True morality lies in feeding the hungry, nursing the sick and comforting the comfortless.”

Kanyakumari with the Vivekananda rock Memorial, where Naren attained enlightenment

It took Naren four years to tour the whole country. Then, one day, he came to the end of his journey. Reaching Kanya Kumari, he sat on a rock jutting out of the sea. A vast expanse of blue green water stretched, as far as the eye could see, on three sides. Behind him was India. Sick, starving, suffering India! Burying his face in his hands he wept; deep harsh sobs racking his starved, fatigued body. But his mind was clear. He had to find food for his countrymen. He could think of their souls and his own afterwards. But how was that to be done? Science was the answer. Scientific knowledge and modern equipment had to be imported from the West and used to grow more food for the masses. But no one gave anything for nothing. What could his country give in return?

He thought for hours and, slowly, the answer came to him. Weak and enfeebled though she was, India had something the West had lost. Christianity was under severe stress, reeling under a weight of doubt and speculation. Despair was setting in. But India had a spiritualism that went back thousands of years. It had survived the shocks and traumas of innumerable invasions and still stood firm. Give us food and we will give you a philosophy. That could be India’s slogan. He would take this message to the West. But how? Suddenly an idea struck him the enormity of which made him spring up, trembling, to his feet. He would go to Chicago and speak at the Parliament of Religions.

Implementing the decision was easy. Funds were raised by his admirers –the largest donation coming from Raja Ajit Singh of Khetri. And it was the latter who designed the costume he would wear at the Conference and gave him his new name. And thus, Narendranath Datta became Swami Vivekananda[13].

Swami Vivekananda at the Chicago Parliament of religions (1893)

 And now the hour, for which he had undertaken a long and hazardous journey, was at hand. Naren walked towards the rostrum his heart thudding violently, his mind blank. Looking with glazed eyes at the sea of faces before him he tried to think of his guru Ramkrishna, tried to recall Ma Kali’s face as he had seen it on the night of his first spiritual experience. But, strangely, another face swam before his eyes — the face of Saraswati, the Goddess of Learning.  “Have mercy on me Ma!”  he prayed, “Unlock my tongue and give me speech.”

 Taking a deep breath he began: “Sisters and Brothers of America.” As an opening sentence, this was an unusual one. People started clapping, a few at first, then more and more joined in. Naren was puzzled. Western audiences were generous with their applause. He knew that. But this was something more than ordinary applause; something he couldn’t fathom. Stirred by an emotion he had never experienced before, his fears fell away. His voice rose sonorous and strong:

“I am proud to belong to a religion which has taught the world both tolerance and universal acceptance… As different streams, having their sources in different places, all mingle their water in the sea, so Oh Lord, the different paths that men take through different tendencies, various though they appear, all lead to thee…”

The applause rose to a crescendo. Like a mighty storm it washed over the vast hall, in wave after deafening wave. People rose from their chairs and ran towards the rostrum. The other speakers stared at one another. What had the young man said that they hadn’t? Everyone had, at some point or the other, advocated tolerance of other religions. What they didn’t realise was that their discourses had been academic exercises. Naren had spoken from the heart and, in doing so, had won over the hearts of the Americans.

Swami Vivekananda was in a fix. As soon as it became evident that the young ascetic had the power to draw crowds the go-getting Americans lost no time in making a few dollars out of it. A Chicago firm, The Sleighton Lysium Bureau, offered to organise tours in various towns and cities of the United States for the dissemination of his message. Vivekananda signed the three-year contract with alacrity but regretted his decision within a few months. His managers drove him relentlessly from forum to forum and what began as a joyous interaction soon became a painful drudgery. He also found himself out of sync with the average American mindset. They attended his meetings in thousands but most of them looked at him as though he were a rare and exotic animal and asked absurd questions.

“Hey Mr Kanand!” A man addressed him once. “Is it true that in your country mothers throw their babies into a holy river to be eaten by crocodiles?”

“Well,” Vivekananda smiled, “If my mother had done so would I be standing here before you?”

“Boys are not thrown,” another voice was heard. “Only girls…”

“Is that so?” Vivekananda’s lips twitched. “But if all girls are eaten by crocodiles, I wonder how males are born. Perhaps one of you can enlighten me.”

“Even if you deny female infanticide,” an angry voice boomed, “Can you deny suttee?”

“No. But sati has been punishable by law for many years. Now, may I ask you a question? Have you heard of Joan of Arc of France? Or of the thousands of women who were branded as witches and burned at the stake in all parts of Europe? You haven’t? That’s what I thought. The West has conveniently forgotten its own history. You will never question a Frenchman about Joan of Arc. But the moment you see an Indian you’ll make it a point to ask him about sati.”

However, not all Americans were this insensitive. Some came in a genuine spirit of enquiry and listened to him with interest. One of them was a wealthy widow named Ole Bull. Another was a charming, vivacious woman in her thirties. Josephine Macleod, for that was her name, attended all his lectures and, over the years, became a good friend and an ardent admirer.

But, in faraway England, another young woman was waiting for the call. A woman whose destiny would become synonymous with Vivekananda’s, who would, in time to come, make India her home, imbibe her spirit and culture and work for her people as though they were her own…

Margaret Noble was thirty years old–the daughter of an Irish clergyman and a spinster. Love had come to her drab, lonely existence twice but she had been robbed of them both times. Once by death and once — desertion. This last blow was harder to bear than the first and it was in this frame of mind that she first saw Vivekananda.  Listening to him, she felt herself transported to another world. She saw herself standing by a well beside a banyan tree under which an ascetic, bathed in the hues of sunset, was murmuring verses in a strange, exotic tongue. The spell broke in a few seconds, and she went home. But, for days afterwards, his face swam before her eyes– a bright golden face with large dark eyes burning with power and passion. She tried to shake it off, but it kept coming back.

After this she started attending Vivekananda’s lectures regularly — though in a spirit of non-acceptance. Her education had given her rational views and she was atheistic by temperament. But though she rejected the Hindu yogi’s doctrines, she couldn’t stay away from him. Vivekananda was amused. Perhaps he heard in the young woman’s vehement denials, an echo of his own. He had ranted against Ramakrishna but gone to him again and again. Margaret, he knew, was going through a similar experience.

There was one thing, though, that had a profound impact on her. Vivekananda never once touched on the negative aspects of the human race. The word ‘Sin’ was missing from his vocabulary. He always appealed to the highest and noblest instincts of humans. “The world needs men and women,” he said once, “who can find the courage to…abandon their own small families and seek out a larger one…” These words fell like blows on Margaret’s heart. She had sought love; a husband and children–a family of her own. But they had eluded her. She didn’t desire them anymore. She would answer Swamiji’s call. She would walk in his footsteps and seek out a larger world.

Vivekananda returned to India after four years — a conquering hero! A special Reception Committee, set up by the Maharaja of Dwarbhanga, met him at Khidirpur dock and escorted him all the way to Sealdah. As the train chugged its way into the station, the air rang with a tremendous cry and the platform shook under the feet of thousands of people pushing, jostling and treading on each other’s toes to catch a glimpse of the man who had left the country as obscure, penniless Naren Datta and returned as the universally acclaimed Swami Vivekananda. Not that everyone came in a spirit of respect. Many were mere onlookers. Some others came to carp and criticise. “The man is no longer a Hindu,” they whispered to one another. “He has eaten forbidden meat and slept with mlecchha[14] women. Besides, what call has a Kayastha to don a sadhu’s robe? What is our great religion coming to! Chhi! Chhi! Chhi!”[15]

Vivekananda was unfazed–touched neither by adulation nor censure. He had his work cut out. The first thing to do was to go to Alambazar and seek the help of his co-disciples in opening a mission in Ramakrishna’s name.

“A mission in Thakur’s[16]name!” the inmates exclaimed, “Like the Christians?”

“Yes.” Squatting on the floor and taking deep puffs from a hookah, Vivekananda said, “I intend to put together a band of committed workers who will go from village to village, providing succour to the poor and needy and educating the masses especially the women of the land. And by education, I don’t mean literacy. That too. But the need of the hour is the inculcation of self-respect and self-worth in our people. India must awake from her stupor.”

From that day onwards Vivekananda turned all his energies into establishing the Mission of his dreams. It couldn’t have come at a better time for plague had broken out in the city and a severe famine was raging in many parts of Bengal. The disciples formed groups and moved from slum to slum and village to village, distributing rations, nursing the sick, burning the dead and teaching the unafflicted how to protect themselves from the dread disease. As for Vivekananda–he drove himself relentlessly though the strain was unbearable. After four years of living in a temperate climate, his body had lost its ability to cope with the heat and humidity of Bengal. He suffered from bouts of fever and dysentery but wouldn’t let up for a second.

He had his misgivings though. Funds were being organised by Ole Bull and Josephine Macleod. But how would he organise a band of women? Women, in this conservative society, refused to interact with males. He wondered what to do. Should he send for Margaret Noble?

The first glimpse of grey was paling the inky darkness of a winter night when a great ship inched its way into the estuary. Margaret Noble stood on the deck shivering, not so much with cold as with apprehension. She had severed all her links with England and come out to India. But would her new country accept her?

After Swamiji’s return, he had written to her a couple of times. Short, dry missives informing her that the Ramkrishna Mission had been established and that Ole Bull and Josephine Macleod were already there supervising the work. Not a word about her joining them. Then, six months later, the letter she had longed for and awaited, had come. A letter that had set her pulses racing despite the formal courtesy of its tone:

“Dear Miss Noble,

“I am now convinced that you have a great future in the work for India. India cannot yet produce great women, she must borrow them from other nations. Yet the difficulties are many. You cannot form any idea of the misery, the superstition, the shunning of the white skin. Then the climate is fearfully hot, not one European comfort is to be had in places out of the cities. You must think well before you plunge in. If you fail or get disgusted, on my part I promise you, I’ll stand by you unto death–whether you work for India or not.”

I will stand by you unto death…– a tremor of ecstasy passed over Margaret’s frame every time she thought of the words. Now, with doubt and fear gnawing at her heart, she repeated them over and over again like a mantra.

Belur Mathh

On alighting she sought his face eagerly in the crowd. Suddenly, a deep musical voice came from behind her. “Margot!”  She spun around and got a shock. It was Vivekananda but how he had changed! He was only 34 but he looked close to 50! She didn’t know that he had been extremely ill. Diagnosed with diabetes he had been advised to make substantial changes in his diet, take a lot of rest and keep his mind calm and free. But he had shrugged off the doctor’s counsel particularly the latter part. The mathh[17]in Alambazar had been gutted by a fire and another one was coming up in Belur. Tension and anxiety had become part of his life. There was nothing he could do about it.

Sister Nivedita (1867-1911)

One evening, as they sat together looking out at the river in Belur, Vivekananda fixed his large dark eyes on Margaret’s clear blue ones and said softly, “I’m giving you a new name Margot. A new identity. From henceforth you shall be known as Nivedita. Do you know what that means? It means One who has dedicated herself.”

Fortunately for Vivekananda, the pestilence disappeared from the city as suddenly as it had come. But the grinding work and sleepless nights had taken their toll. He became very weak and had difficulty in breathing. The doctors were alarmed and ordered him to leave the dust and fumes of the city and go to the hills where he could imbibe some pure, clean air. Vivekananda had wanted to go on a pilgrimage to Amarnath for many years and he decided to do so now. Nivedita insisted on accompanying him. He was reluctant at first. It was an arduous, dangerous climb over steep jagged rocks and ice-covered terrain. The weather was wild and inclement, while the most basic amenities were missing. But Nivedita stood firm. She hadn’t come to India to enjoy a holiday, she pointed out. She had abandoned her own country and was trying to put down roots in this soil. She wanted to gain all the experience she could; to merge with the people and become one with them. Why couldn’t she do what he; what so many others were doing? Hadn’t she given herself to this country? Was not her name Nivedita?

On a dark cloudy day at dawn, a party of about three thousand pilgrims set off for Amarnath. Vivekananda and Nivedita walked side by side for a while. Then, suddenly, he left her and strode off to a ledge where a group of ascetics were flailing their arms and crying, “Hara! Hara! Bom! Bom![18]”  Nivedita craned her neck to catch a glimpse of her guru. But she couldn’t see him. A throng of pilgrims had swallowed him up.

And thus, it was throughout the journey. He avoided her most of the time. Occasionally he would appear to make a gentle enquiry about her well-being or to bark out a command to the porter to secure her tent against the wind and rain and put a hot water bottle in her bed. Then he would be gone again. Nivedita walked in a crowd but alone. Footsore and weary; limbs aching with exhaustion; heart heavy as lead.

Along the mountain path the pilgrims walked, the line winding and unwinding like a giant snake. And now the path wound upwards, dramatically, over slippery snow-covered rocks for about two thousand feet. This was the last lap and the most dangerous part of the journey. Nivedita’s heart beat fast. Would she be able to negotiate it without him by her side? What if she failed? So many pilgrims lost their footing and fell down the treacherous precipices to lie there forever — buried under drifts of snow. What if she too…? Even as the thought came to her a voice, rich and resonant as a roll of thunder, called out her name. Startled she looked up to see Vivekananda leaning against a boulder smiling down at her. “Look Margot,” he said, “Look ahead of you.”

Following his pointing forefinger, she saw a stretch of level ground covered with a blanket of freshly driven snow which glimmered like a ghostly sea of silver in the light of the fading moon. At the same time, a shout of jubilation came to her ears. Singing and ululating, the frenzied pilgrims ran forward, slipping, falling, helping each other up. The perils of the journey lay behind them. Amarnath was less than a mile away.

Nivedita wanted to wait for Vivekananda. But the crowd engulfed her carrying her along on its waves. On and on she went propelled by the force of faith behind her, feet flying, arms outstretched; deafened by cries of “Hara! Hara! Bom! Bom!” Was this the merging she had envisaged and yearned for? Then why did she feel so restless? So empty?

Amarnath Temple with its shining pillar of ice

Nivedita entered the cave. In front of her was the shining pillar of ice that was the phallus of Shiva. But all she felt was a sense of anticlimax. Was this all there was to see at the end of this seemingly endless, nightmarish journey fraught with so much pain and peril? Water dripping from a crack in the roof of a cave and solidifying into a column of ice?

Vivekananda came in after a while. He had bathed in the river and his dripping body was naked except for a flimsy bit of saffron that covered his genitals. His eyes were stark and staring and his feet unsteady as he ran towards the linga[19] and flinging himself, face downwards, knocked his head on the ground. Then, rising, he stood eyes closed, head bowed over his hands, lips moving in a silent chant. Nivedita noticed that his body was swaying from side to side. As though he would lose his balance, any moment, and fall to the ground. But Vivekananda did not fall. He turned and, fixing his large bloodshot eyes on hers, cried out in a wondering voice.

Naren: “I saw Him Margot. He revealed himself before me. He who is the first in the pantheon! Deb Adideb Mahadeb[20] stood before me in a cloud of blinding light…. And you…you Margot?”

Nivedita: (shamefacedly) “To tell you the truth, I saw nothing and … and felt nothing. Nothing at all. The famed linga thousands come to see is nothing but a natural phenomenon. I’m sure there are dozens of such ice pillars in Europe.”

 Vivekananda: “The eyes of your mind are shut like a newborn child’s and your soul sleeps within you. You understand nothing. Yet the great pilgrimage you undertook will not go waste. You’ll receive its fruits when you awaken–older and wiser.”

 Returning to Kolkata Vivekananda flung himself into all his self-appointed tasks. But the old energy was gone. He looked and felt like a ghost of his former self. The doctors told him that his heart was severely damaged. It had gone into a shock and stopped the moment he had plunged his body, steaming and quivering with the rigours of the strenuous climb, into the icy waters of the river at Amarnath. He could have dropped down dead that very minute. But, since all organs have a way of recovering themselves, his heart had started beating again on its own. However, the muscles had slackened and it was, now, hanging an inch longer than it should. It was a dangerous condition and his condition could not improve. It could only deteriorate.

Vivekananda had lost touch with his family for many years now. But these days he found himself thinking of them often. He yearned particularly for his mother and went to see her one day. The old lady was shocked to see her son looking so sick and frail and insisted that he rest, excusing himself from his excruciating schedule. Extracting a promise from him to take her on a pilgrimage to Langalbandha, on the banks of the Brahmaputra, where Parasuram had been absolved of the sin of matricide, she cooked a meal for him and fed him with her own hands as though he was a child.

On his way back from Langalbandha, at Dhaka, Vivekananda had an unforgettable experience. It was a hot humid evening and, exhausted from meeting streams of people, he was standing on the balcony in the hope of catching some cool air when he noticed a phaeton at the gate surrounded by people clamouring in agitated voices.

A few minutes later, two women entered the room. One was stout and elderly; her face coarse and darkened with the ravages of her profession. The other was young and a ravishing beauty. “Sadhu Maharaj,” The older woman knocked her head on the ground at Vivekananda’s feet. “This is my daughter. No one would guess, looking at her, that she is very sick. She suffers from asthmatic attacks so severe–she screams with agony. We’ve come to you from very far with a lot of hope.”

“But I’m not a doctor,” Vivekananda smiled. “I try to cure the ills of the mind. And even in that I’m not very successful. I know nothing about the body.”

“Everyone says you are the greatest sadhu living. Read a mantra over my child’s head and release her from her suffering.”

“If I knew such a mantra, I would read it over myself. I’m an asthma patient, too, and suffer excruciating pain at times.”

“You’re testing me my lord!” The woman burst out weeping –harsh, racking sobs rasping out of a chest congealed with years of repressed grief. “I’m a lowly woman led astray in my youth…”

“I’m not testing you Ma,” Vivekananda shook his head sorrowfully. “Sadhus are human like the rest of mankind. If they had the power of bestowing life and health would they not be immortal themselves?”

The woman continued to weep and plead. “Touch my daughter and give her your blessing,” she begged. “That will be mantra enough for her.”

Suddenly the girl rose to her feet and pulled her mother up by the hand. Hate and anger flashed into her beautiful surma-lined[21] eyes. “You’re wasting your time Ma,” she said. “We’re fallen women–despised by everyone. He won’t touch me.”

Vivekananda smiled. Stretching out his hand he placed it on the girl’s head. “If by blessing you I can soothe your pain away I do so with all my heart. Now you must do something for me. If you find a doctor or a sadhu or anybody who can cure your asthma be sure to let me know. I suffer such terrible agony at times– I would be grateful for some relief.”

Nivedita was on a tour of Europe and America to collect donations for the Ramakrishna Mission. Away from the country she gained a clearer perspective. She saw India’s poverty, ignorance and subservience under an alien rule. She felt her pain and humiliation as she had never felt before. She told herself that the first task before anyone who loved India was to rid her of the foreign yoke.

 While in America she heard of the great Japanese philosopher, Count Okakura, and his dream of creating a vast Asian race that could overpower the European. Okakura was in India, already, meeting people and pledging support on behalf of his own and several other countries of the east — not moral support alone but military and financial as well. An overjoyed Nivedita decided to abandon what she was doing and throw herself into Okakura’s movement. Swami Vivekananda heard about Nivedita’s return and felt disturbed and angry.

Nivedita: “Count Okakura is launching a movement for the independence of India. He wants me to accompany him to Mayawati. I’ve come to take your permission.”

 Vivekananda: “Independence. Hmph! Is it a piece of candy you can snatch away from the British? Who doesn’t know or admit that living under a foreign rule is humiliating? But backwardness, ignorance and superstition are deep rooted social evils which have to be removed first. Freedom will follow. You’re chasing a mirage, Margot.”

Nivedita: “Why do you say that? Count Okakura…”

 Vivekananda: “The most important task before you is to educate the women of the land. And that is what you should be doing.”

Nivedita: “I’m not a simple school teacher. I’m a daughter of India. You have dedicated me to her service. That is why I am Nivedita.”

Vivekananda: “No. I haven’t dedicated you to the service of any country. You’re a disciple of my guru Ramakrishna Paramhansa. I brought you here to serve humanity.”

Nivedita: “I haven’t strayed from the path of service. Is not freeing the enslaved service to humanity?”

Vivekananda: “We are ascetics. Politics is not for us. You have two options before you. To stay with the order and obey its rules or sever your connections with the math and follow your own inclinations. I cannot allow the Mission to be threatened.”

Nivedita’s face turned a deathly white. Stooping she touched Vivekananda’s feet and walked out of his presence. Two days later she left for Mayawati with Okakura.

Vivekananda was stunned on hearing the news. But strangely, what he felt most was neither outrage nor a sense of betrayal. He was overwhelmed by a feeling of loss. Nivedita had left him. Not because she had wanted to but because he had compelled her. Had he been too harsh? Too intolerant? He wanted to go to her and soothe her with a few kind words. But every time he thought of crossing the river his spirit quailed. He felt acutely exhausted and breathless these days and the slightest strain brought on severe palpitations. Yet, one day, he went. Dropping into a chair he said with a desperate urgency in his voice. “Come to the mathh Margot. Come as soon as you can.”

Vivekananda meditating

Nivedita went, early one morning, a few days later. She looked very beautiful in a flowing dress of white silk and a string of rudraksha[22] beads around her neck. 

Vivekananda: “You came because I asked you. Not because you wanted to.”

Nivedita: “I wanted to with all my heart,” She murmured with tear-filled eyes.

Vivekananda: “You must be hungry. I’ll cook you some breakfast.” He went out and returned with a thala[23].

Nivedita: “Won’t you eat with me?”

Vivekananda: “Today is Ekadasi[24].”

She ate. He washed her hands and wiped them tenderly finger by finger.

 Nivedita: “What are you doing Swamiji? It is I who should be serving you.”

 Vivekananda: “Jesus washed the feet of his apostles…” he murmured so low that it sounded like he was almost speaking to himself, “on the last day… “

Nivedita: (shocked) “Why do you say that? There are many years before you. You have so much more to give…”

Vivekananda: “No Margot.  I’ve given everything I had. I’ve nothing left.”

 Nivedita: (bursting into tears) “Who else but you? Who else but you?”

Vivekananda: “Sometimes it becomes necessary to cut down a large tree to enable the smaller ones to grow. I must make room for you.”

Vivekananda woke up, the next morning, feeling as though he had never been ill in his life. Rising he walked to the balcony without any pain or breathlessness. And, strangest of all, it seemed to him that his vision had improved.  Was the sky really as blue as it looked today? The grass and leaves as green? Then a sensation, long forgotten, stirred in his belly. He was hungry. Prodigiously hungry. He yearned for ilish –thick wedges of the delicate fish — some fried crisp in its own fat, some nestling in a rich spicy mustard curry and some in a sweet and tart sauce.  He fell hungrily on the food as soon as it was served. Pouring the fried fish along with its oil on a mound of smoking rice he crushed some sharp green chillies into it and ate big handfuls with noises of relish. When the last course, the sweet and sour fish, came he cleaned the thala with his fingers and licked them, “Yesterday’s fast has left me very hungry,” he said, “I’ve never enjoyed a meal so much.”

He spent the whole afternoon talking to some visitors, who had come to the mathh, without betraying a trace of uneasiness or fatigue. But the moment he retired to his room for a rest he exclaimed, “Why is it so hot in here? And so dark? Is there a storm brewing outside?”

His face was streaming with sweat and he was breathing in loud painful gasps. Throwing himself on the bed, he commanded his young disciple Brajen, “Open all the windows, Byaja, and fan me.” Despite the strong breeze that blew in from the open window and Brajen’s frenzied fanning, he cried over and over again, “I’m sizzling all over. This heat is killing me.” Suddenly his head slid from the pillow and fell over the edge of the bed. Brajen leaned over his guru and shrieked in fear. And now, before his amazed eyes, Vivekananda straightened his head slowly and lay on his back. A deep sigh escaped him…then all was still.

 In a few minutes the room was full of people. The doctor was sent for. But no one thought of informing Nivedita…

The news reached her the following morning. Snatching up a shawl she ran out of the house, just as she was, and came to Belur. Swamiji’s room was crammed with people, weeping, chanting Ramakrishna’s name and talking in agitated whispers. They made way for her as she walked in softly, on bare feet, and knelt by the bed. He looked exactly as he had yesterday except that his eyes were as red as hibiscus and runnels of blood had congealed around his nose. Asking for some damp cotton wool she wiped the blood tenderly away.

Around two o clock in the afternoon someone said to her. “You must rise now. It is time.” Nivedita moved away without a word. Fingers of ice clutched at her heart as she watched the disciples bathe the body in gangajal and dress it in new saffron robes. Then they carried their guru to a sandalwood pyre set up under a huge bel tree in front of the mathh. Nivedita looked on as the sanyasis[25] chanted mantras and placed his belongings, one by one, on the pyre. Among them was the shawl he had worn the day he had come to see her. “Can I have that?” Nivedita asked the senior most disciple, Saradananda, timidly. “As a keepsake?” Saradananda hesitated a little. “Everything a sanyasi had used in his earthly life is supposed to burn with him. But if you are very keen…”

“No, no,” she said hastily. “There’s no need to break the rule.”

The pyre was lit, and the flames rose to the sky. Nivedita noticed that no one was talking to her. No one had offered her any consolation. She was an outsider already.

Hours went by. The sun changed from a white-hot blur to a ball of fire that resembled the dancing flames on which Nivedita’s eyes were fixed. Suddenly she felt a warmth, a melting in her ice locked heart. Startled, she looked down. A piece of the shawl she had wanted as a keepsake had come flying from the pyre, grazed her breast, and fallen into her lap.

[1] Musical instruments

[2] Yard

[3] A low seat

[4] A long loincloth

[5] Holy water of the Ganges

[6] sages

[7] Mendicant

[8] Mother…Mother…O Mother

[9] Escatic consciousness borne of religious meditation and fervour

[10] Devotional hymns

[11] A state of having attained Mokshya or enlightenment after death

[12] Hymn

[13] A conglomerate of the Sanskrit words: viveka and ānanda, meaning bliss of discerning wisdom

[14] Foreign

[15] An expression indicative of shame

[16] Ramakrishna was referred to as Thakur or Godhead too

[17] Monastery for Hindu monks

[18] Chants for Shiva

[19] The column of ice that was seen as the phallus of Shiva

[20] The divine form of Shiva

[21] Kohl-lined

[22] Holy beads

[23] Plate

[24] Eleventh day in the lunar cycle, a day when many Hindus fast.

[25] mendicants

Aruna Chakravarti has been the principal of a prestigious women’s college of Delhi University for ten years. She is also a well-known academic, creative writer and translator with fourteen published books on record. Her novels JorasankoDaughters of JorasankoThe InheritorsSuralakshmi Villa have sold widely and received rave reviews. The Mendicant Prince and her short story collection, Through a Looking Glass, are her most recent books. She has also received awards such as the Vaitalik Award, Sahitya Akademi Award and Sarat Puraskar for her translations.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
A Special Tribute

Celebrating Gandhiism

We know him variously — a man whose face and form appear on currency notes in India and on stamps, as statues and as art, internationally. He was known as a pacifist, one who inspired the likes of Nelson Mandela, Martin Luther King Jr, Obama and many more leaders. And yet, he was a tiny, frail man, rather adamant and uncomfortable to live with and with food choices that many might find difficult to digest. This man was called Mohandas Karamchand Gandhi.

Born on October 2nd 1869, in Porbandar, Gujarat, he became an internationally renowned figure for all of us. Like all great leaders, he impacted the world in ways more than one but he had some idiosyncrasies, for example, he had no faith on the film industry though a number of films have been made on and about him. Highlighting that is an essay from Shantanu Ray Chaudhuri. Gandhi affected people and much of the writing in this edition goes to show how he or his ideas impacted them. Ratnottama Sengupta comments and translates parts of the episode from the biography of eminent Bengali writer, Nabendu Ghosh, her father, as well as a short story by him, to focus on Gandhi’s impact on India’s Direct Action Day (16th August 1946). A poem by contemporary Santosh Bakaya about the same incident make one wonder why suddenly there is so much focus on this part of history.

Here’s to unraveling the mystery and celebrating Gandhiism in spirit—

‘He Belongs to Me, He Belongs to You’: Santosh Bakaya weaves magic in poetry around the persona of Gandhi. Click here to read. 

Gandhiji, a short story by Nabendu Ghosh, has been translated from Bengali by Ratnottama Sengupta. Click here to read.

Magic of the Mahatma , Ratnottama Sengupta shows the impact of Gandhi and his call for non-violence on Nabendu Ghosh as she continues to emote over his message of Ahimsa and call for peace amidst rioting. Click here to read.

Gandhi in Cinema Shantanu Ray Chaudhuri explores Gandhi in films and also his views on the celluloid screen. Click here to read.

Courtesy: Creative Commons
Categories
A Special Tribute

Will Peace Come Dropping by?

When in 1945, the Allied forces dropped atom bombs on August 6th in Hiroshima and on August 9th in Nagasaki, the Second World War drew Japanese aggression to a halt. But what was the impact on the lives of those innocents whose home, family and future changed forever? Their lives were wrecked — within a few seconds for no fault of their own. The impact clearly continues to ravage the second generation, as can be seen from the narrative of a hibakusha’s daughter who shares her travails while expressing her candid views on the recent movie, Oppenheimer, and the sale of ‘Boppenheimer’ products. She writes: “I live with it1 now having a chronic progressive nerve pain disease. My damaged immune system is attributed to my mother’s exposure to radiation from the atomic bombing.”

Are we forgetting that past, where two whole towns were decimated by atomic bombings with uncountable numbers of deaths and suffering handed down generations? Will we repeat the horrific story again to resolve issues as conflicts continue to ravage the planet with weapons, without considering their impact on the already felt climate crises? Will there be a replay of the bombing of 1945 to annihilate a people, their way of life and create suffering among all humanity? We may not be around to comment on the outcome!

Way back in 2017,  climate experts contended that in case of another such bomb blast, “The effect would be similar to that of the giant meteor believed to be responsible for the extinction of the dinosaurs. This time, we would be the dinosaurs.” 

With that in mind, we hope for a world without wars. In this special edition, writings look for peace by creating awareness and suggesting alternatives. Kathleen Burkinshaw writes about the 1945 bombings and her perspectives on media packaging of mushroom clouds. We have a story from a soldier’s perspective during the First World War by the eminent Bengali poet, Nazrul, who fought in it as a soldier for the British army. Current conflicts show up in the writing of Ramy-Al-Asheq, who was born in a refugee camp in the Middle East. They move to Ukraine with voices of Lesya Bakun, a refugee on the run, and Ron Pickett, a US army veteran. Poetry on Myanmar in the past by Sister Lou Ella Hickman and a story of the Rohingya’s plight by Shaheen Akhtar brings the focus into civil wars within Asia. More poems by Don Webb and Michael Burch urge for peace through poetry. Awareness about conflicts that nonetheless impact an interconnected world are brought in with interviews with journalists who were in Afghanistan (Andrew Quilty) and Myanmar (Jessica Muddit) when the takeovers by the current regimes started. We conclude with a discussion for alternatives towards a better future with Anthony Sattin.

Non-Fiction

Mushroom Clouds and Movies: Response from a Hibakusha’s Daughter: Kathleen Burkinshaw, a second generation victim who suffers nerve disorders from the atom bomb dropped on Hiroshima, where her mother watched her own father perish, responds to the recent media packaging of the event. Click here to read.

The Refugee and the Other, an excerpt from Ever Since I Did Not Die by  Ramy Al-Asheq, translated by  Isis Nusair. Click here to read.

Poetry 

I am Ukraine by Lesya Bakun, a refugee from Ukraine. Click here to read.

Wars and Rumours of War, a response on the war in Ukraine by Ron Picket, a a retired naval aviator with over 250 combat missions and 500 carrier landings. Click here to read.

My Visit to Myanmar in 1997, a poem about peace in the land where Buddha flourished by Sister Lou Ella Hickman. Click here to read.

Philosophical Fragments by Don Webb, an anti-war poem. Click here to read.

Poetry for Peace by Michael Burch. Click here to read 

Fiction 

Hena is a short story by Nazrul from the perspective of a soldier during the first world war, translated from Bengali by Sohana Manzoor.  Click here to read.

The Magic Staff is a poignant short story about a Rohingya child seeking refuge by Shaheen Akhtar, translated from Bengali by Arifa Ghani Rahman. Click here to read.

Interviews 

A discussion about Afghanistan, with journalist Quilty who went back to Kabul as Taliban entered the city. Click here to read.

Keith Lyons talks to Jessica Mudditt, who watched from within the country as the Myanmar Junta took over. Click here to read.

Could there be a way out of this world wide unrest? A discussion with Anthony Sattin as he explores concept of brotherhood unique to earlier times, when borders were not this well defined. Click here to read.

*

  1. the impact of the atomic bomb ↩︎
Categories
A Special Tribute

A Glimpse into Tagore’s Imagined World

There is no bar to losing myself in an imaginary world.
I can soar high on the wings of a song in my mind. 

-- Tagore, Losing Myself
Painting of Rabindranath Tagore (7th May 1861- 7th August 1941) by his nephew, Gaganendranath Tagore (1867-1938). Courtesy: Creative Commons

Soaring on imaginary wings, on Rabindranath Tagore’s 162nd birth anniversary, we explore his vision for a better world while trying to recreate in English the first poem the maestro wrote for his own birthday which was later made into a song, his last birthday celebration as imagined by Aruna Chakravarti in her historical novel, Daughters of Jorsanko, and also the translation of the last song he wrote for the occasion.

As a change-maker, the maestro tried to close gaps by both his actions— Santiniketan and Sriniketan — and by his writings. The translations of the birthday songs written by the maestro himself brings to the fore what he looked forward to and prayed for. The fiction explored here creates fantastically independent women Tagore visualised, breaking the boundaries of social conventions. The characterisations can be seen both in the short story translated by Aruna Chakravarti especially for this issue  and also in the novel Farewell Song, translated by Radha Chakravarty. This has been brought to attention in Meenakshi Malhotra’s review of the novel. Both the short story and the novel show the emergence of the new independent woman of Tagore’s imagined world. A hundred years later, are we able to accept women as independent as visualised by Tagore? As progressive? 

And to round up our section is Professor Fakrul Alam’s musing on seasonal songs of Tagore as he translates the lyrics and discusses their relevance. These also reflect on the maestro’s need to close social gaps as Alam translates in one of the songs:

Rain streams down incessantly
Alas wayfarer; alas disabled, homeless ones!
The wind moans on and on.

Pause by our issue and explore— 

Bhoy hote tobo, the first Birthday Song by Tagore, a poem written in 1899, has been translated by Mitali Chakravarty. Click here to read.

Tagore’s Last Birthday Celebration excerpted from Aruna Chakravarti’s Daughters of Jorasanko, has her translation of the last birthday song he wrote in 1941 a few months before he died. Click here to read 

Aparichita by Tagore has been translated as The Stranger by Aruna Chakravarti. Click here to read. 

In Farewell Song: Revisiting Tagore’s Vision of Modern Love, Meenakshi Malhotra revisits Tagore’s Shesher Kobita, translated by Radha Chakravarty and reflects on the modern woman and romance as shown by Tagore by bringing in a brief comparison between the women leads of Aparichita and the novel. Click here to read. 

In Rabindranath’s Monsoonal Music, Professor Fakrul Alam brings to us Tagore songs in translation and in discussion on the season that follows the scorching heat of summer months. Click here to read.

Bird Fantastic by Tagore. Courtesy: Creative Commons
Categories
A Special Tribute

Sunflowers of Resilience

With resilience, they have withstood what could have become an international disaster for all humankind — an outbreak of a Third World War. The spirit that has resisted the ongoing invasion of Ukraine is admirable. They have stayed strong without bowing, crumbling or annihilating themselves in the wake of an onslaught that hurts humanity across all borders in different degrees and creates a huge population of refugees. We gave voice to one such refugee, Lesya Bakun — not just in our site but also in our first anthology — Monalisa No Longer Smiles: An Anthology of Writings from across the World.

This year, we quest for hope towards peace, a better, more accepting world with poetry on Ukraine. One of the poems here is accompanied by art from Ukrainian artist, Maria Kirichenko. We feature some of the poems gathered on Ukraine over the year.

My friend, Maria Kirichenko by Vineetha Mekkoth. Click here to read.

Poetry by Chad Norman on Ukraine. Click here to read.

Poems by Sukrita Paul Kumar on Ukraine. Click here to read.

Poetry by Scott Thomas Outlar on Ukraine. Click here to read.

Cry of the Sunflower by Ihlwha Choi. Click here to read.

“How Many Times Must the Cannonballs Fly…?” Featuring poetry by Lesya Bakun, Rhys Hughes, Ron Pickett, Michael R Burch, Kirpal Singh, Suzanne Kamata, Mini Babu, Malachi Edwin Vethamani, Sybil Pretious and Mitali Chakravarty. Click here to read.

Categories
A Special Tribute Essay

Gandhi in Cinema by Shantanu Ray Chaudhuri

An innovative rap contest between Gandhi and Martin Luther King, Gandhi as a stand-up comedian, his life as a musical, and at least seventeen actors portraying him across numerous films. No other political and spiritual leader has influenced our cultural discourse as much as M.K. Gandhi. This despite Gandhi’s deep-rooted aversion to cinema and theatre. Shantanu Ray Chaudhuri looks at the legacy of Gandhi in films, plays, songs and TV shows.

“Slim be a combination of an actual kamikaze and Gandhi.” This is Eminem, seventy years after the Mahatma was assassinated, in a song from his 2018 album Kamikaze, that also became the theme song of the Marvel film Venom. It is interesting to conjecture what the bhajan-loving apostle of peace and non-violence would have to say about being referenced by the hip-hop rapper in a song whose very next lines talk of killing and use the F-word.

Probably no other political leader anywhere in the world has been part of popular culture – films, songs, music videos, animation shows, graphic novels – as much as Mohandas Karamchand Gandhi. Newsreels on him run into hundreds of hours. A China-based journalist, A.K. Chattier, put together one of the first celluloid versions of the Mahatma’s life and times from archival material available, sourcing rare footage. Unfortunately, both the print and the negative have been lost.

Beginning with the American feature documentary Mahatma Gandhi: Twentieth-century Prophet in 1953, to The Gandhi Murder, a conspiracy theory film on the assassination, in 2019, he has been part of at least thirty films. Even the Marvel film Age of Ultron has his footage. As many as seventeen actors have played him onscreen: J.S. Casshyap, Ben Kingsley, Sam Dastor, Jay Levey, Yashwant Satvik, Annu Kapur, Rajit Kapur, Mohan Gokhale, Naseeruddin Shah, Surendra Rajan, Mohan Jhangiani (voiced by Zul Vilani), Dilip Prabhavalkar, Dr Shikaripura Krishnamurthy, Avijit Datta, S. Kanagaraj, Neeraj Kabi and Jesus Sans.

Of these, Sam Dastor featured as the Mahatma in Lord Mountbatten: The Last Viceroy (1986) and Jinnah (1998), while Surendra Rajan has donned Gandhi’s garb as many as six times, in Veer Savarkar (2001), The Legend of Bhagat Singh (2002), Netaji Subhash Chandra Bose: The Forgotten Hero (2005), the TV movie The Last Days of the Raj (2007), the short film Gandhi: The Silent Gun (2012) and Srijit Mukherji’s Gumnaami (2019).

Gandhi and Early Indian Cinema

It was common in the 1930s and 1940s for film hoardings to have life-size pictures of Gandhi over the photographs of the stars. The protagonist of Kanjibhai Rathod’s mythological Bhakta Vidura (1921), the first film to be banned in India, resembled Gandhi, cap and all. Ajanta Cinetone’s Mazdoor (1934), written by Munshi Premchand, too was banned, and promoted as ‘the banned film’, as it dealt with Gandhian principles. Produced by Imperial Film Company and directed by R.S. Chaudhary, Wrath (1931) had a character called Garibdas who fights untouchability. The censors cut out many of its scenes and renamed it Khuda Ki Shaan. Vinayak Damodar Karnataki’s Brandy Ki Botal (1939) took up Bapu’s campaign against liquor and referred to Gandhi as ‘azadi ka devta’.

The Feature Biopics

The most well-known of these is Richard Attenborough’s 1982 film. In the making for over twenty years, it remains, warts and all, the definitive film on Gandhi. And though Attenborough made the cardinal error of falling prey to what Nehru had warned him against at the outset when the director had met him with the proposal in 1963 – “Whatever you do, do not deify him … that is what we have done in India … and he was too great a man to be deified” – there is no doubt that this is an epic labour of love that delivers a series of spectacular set-pieces of great emotional heft.

As the filmmaker himself observed, “It took me 20 years to get the money to get that movie made. I remember my pitch to 20th Century Fox. The guy said: ‘Dickie, it’s sweet of you to come here. You’re obviously obsessed. But who the f***ing hell will be interested in a little brown man wrapped in a sheet carrying a beanpole?’” As it turned out, the whole world was, as was the Oscar committee. And Ben Kingsley set a benchmark for the onscreen Gandhi that has been impossible to top over forty years later. So complete was the identification that a few years later a popular Hindi film, Peechha Karro (d: Pankaj Parashar, 1986), had a character swear by Ben Kingsley instead of Gandhi.

Ben Kingsley

Surprisingly, despite the many incarnations of the Mahatma on cinema, Gandhi is only one of two full-length feature films to deal with his life. The other one being Shyam Benegal’s The Making of the Mahatma (with Rajit Kapoor essaying the role), which as its Hindi title, Gandhi Se Mahatma Tak, suggests, deals primarily with his experiences as a barrister and in South Africa. Several biopics on national leaders of the freedom movement feature Gandhi in important cameos. These include Sardar (d: Ketan Mehta, 1993, Annu Kapoor as Gandhi) and Jabbar Patel’s Dr B.R. Ambedkar (2000, with Mohan Gokhale as Gandhi), probably the first time the Mahatma was shown in a negative light. There was also the 2011 film Dear Friend Hitler, based on his correspondences with Adolf Hitler (played by Raghubir Yadav).

These biographical films include Gandhi, My Father, which deals with his tortured and tumultuous relationship with his son, Harilal Gandhi. Based on the latter’s biography Harilal Gandhi: A Life by Chandulal Bhagubhai Dalal, the film was directed by Feroz Abbas Khan, who had earlier helmed a stage version, Mahatma Vs Gandhi (based on Dinkar Joshi’s Gujarati novel Prakashno Padchhayo), starring Naseeruddin Shah and Kay Kay Menon as Gandhi and Hiralal respectively. The film version starred Darshan Jariwala and Akshaye Khanna as father and son respectively.

The Adversarial Gaze

Existing with the eulogies are a handful of films that portray the world of his adversaries – people like Nathuram Godse and Veer Savarkar, in particular. Unfortunately, none of these have the rigour of the works of Richard Attenborough and Shyam Benegal and have been rightly dismissed as sensationalist. Ashok Tyagi’s 2017 short film Why I Killed Gandhi, which released in early 2022, became controversial for allegedly showing Godse as a hero, forcing its lead actor to apologise for playing the role of Godse. In the same vein is Ved Rahi’s Veer Savarkar (2001). Kamal Haasan’s Hey Ram (2000), a fictional tale of the moral dilemmas facing a would-be assassin of Gandhi, is in comparison a more nuanced take, though Naseeruddin Shah is probably the healthiest Gandhi onscreen ever.

Naseeruddin Shah as Gandhi

But by far the more interesting fiction came close to sixty years ago. In 1963, around the time that Attenborough was talking to Pandit Nehru about his film on Gandhi, Nine Hours to Rama created quite a flutter for its purportedly ‘sympathetic’ take on Nathuram Godse. Narrating the last nine hours of the life of Gandhi’s assassin, this one is a strange beast. Dismissed by academic Ravinder Singh as “a heady concoction of a little history and too much fiction”, the film shows Godse involved in an affair with a married woman and even an encounter with a prostitute. Godse tries to lure the former into sharing a room with him, describing the sexual encounter likely to follow as ‘dessert’ after a meal. No wonder, the film, as well as the novel of the same name by Stanley Wolpert on which it was based, faced protests from both Congress and Godse’s supporters, and an eventual ban.

A laughable enterprise in all respects – the only thing it probably gets right are the three bullets, and even that scene is followed by a ridiculous one where Gandhi forgives Godse who is shown as repenting his act immediately afterwards – what is surprising about it are the credentials of the people involved with the project. The director Mark Robson is well known for Hollywood blockbusters like The Bridges of Toko Ri, The Harder They Hall, Peyton Place and Von Ryan’s Express. The screenwriter Nelson Gidding scripted critically acclaimed ones like The Haunting and Andromeda Strain. And among the cast, we have respected actors such as Jose Ferrer (who essayed the definitive Cyrano de Bergerac on stage and screen) and Robert Morley. 

What makes this somewhat of a curio are the smattering of Indian actors in cameos, including David as a policeman, Achala Sachdeva (as Godse’s mother) and P. Jairaj as G.D. Birla. By far the most interesting and innovative aspect of the film is its credit titles – comprising the ticking of an old-fashioned pocket watch – designed by Saul Bass, which is deserving of a full-length article.

The Shadow of Gandhi: Gandhigiri

Gandhi’s life and philosophy have cast long shadows, particularly in Hindi cinema. Almost all films that show a police station invariably have his photograph up there on the wall as part of the background décor. However, it is in the subtle messaging of Hindi cinema that his influence is most strongly felt, particularly the way our films have for the longest time made a virtue of being poor, equating money with all evil.

Possibly the one film that epitomises the enduring legacy of the Mahatma and was instrumental in reintroducing him in popular discourse is Raju Hirani’s Lage Raho Munna Bhai (2006). In a stroke of genius, the filmmakers have a goonda hallucinating about the Mahatma, who inspires him to ‘Gandhigiri’ (the term caught on in a big way, leading to a 2016 film starring Om Puri titled Gandhigiri) instead of gundagiri as a tool to get your way

Munnabhai and Gandhi

Though not as influential as the Munna Bhai film, Jahnu Barua’s Maine Gandhi Ko Nahin Mara (2005) is as important. The film, about a retired professor whose dementia-wasted mind begins to believe that he was accused of killing Gandhi, is a metaphoric exposition of what Gandhi and the values he espoused mean today, how he has been reduced to a statute, a road and a stamp. If Munna Bhai has the two goondas recalling Gandhi only from his photo on currency notes and on account of 2 October being a dry day, Barua’s film highlights how we remember the man only on two days – 2 October and 30 January

Gandhi’s influence on the national psyche has been part of many other films tangentially. The 2009 film Road to Sangam is the story of a Muslim mechanic entrusted the job of repairing an old V8 ford engine, little knowing that the car had once carried Gandhi’s ashes to the sangam for immersion. While Shah Rukh Khan’s character in Swades is named Mohan, and the film, according to Mahatma Gandhi’s grandson Tushar Gandhi, “epitomises Gandhi’s values”, A. Balakrishnan’s Welcome Back Gandhi (2012) imagines the leader returning to contemporary India and dealing with a country he barely recognises.

Girish Kasaravalli’s Koormavatara (2011) tells the story of a government employee who is selected to portray Gandhi in a TV series, owing to his strong resemblance to the leader. Having never acted before and not a believer in Gandhian principles, he resists before reluctantly taking up the assignment. Reading on Gandhi and his philosophies transforms his life as people start flocking to him and he must negotiate the tricky terrain of being regarded as a modern-day Gandhi.

Different Strokes

Imagine Gandhi and and civil rights champion Martin Luther King Jr engaged in a battle of rap! That is exactly what Keegan Michael Key and Jordan Peele did in the popular web series Key and Peele, which has Gandhi and King going the hip-hop way to decide who is the better pacifist.

While the inspiration behind the name of the Canadian punk rock band, Propagandhi, is not hard to ascertain, the animated TV series Clone High, made by Phil Lord, Christopher Miller and Bill Lawrence, imagined teenage versions of legends, among them Gandhi, who is shown as a ‘fun-loving, hyperactive teenage slacker’. An episode in the popular TV show Seinfeld has a character claiming to have met Gandhi and having an affair with him. In the TV series Family Guy, Gandhi shows up as a stand-up comedian while South Park has a character meeting Gandhi in hell. 

Following in the footsteps of Mahatma Vs Gandhi and Lillete Dubey’s Sammy, from Pratap Sharma’s play (the title derived from the word ‘swami’ which was used by South African whites as a demeaning term for Indian workers), Danesh Khambata went the Broadway-style musical way with his theatrical production, Gandhi: The Musical. The play covers the leader’s life through sixteen songs, a dozen dances, featuring a cast of over forty dancers, incredibly introducing song-and-dance routines into the Mahatma’s life.

The impact that playing Gandhi has on an actor and the process that it involves also need to be explored at greater length as it provides insights on how influential he continues to be. Joy Sengupta, who portrayed Gandhi in Sammy, says, “It changed my perspective in life. I was all revolutionary and fashionably loathing Gandhi. I had even directed a play on Bhagat Singh, taking pot-shots at Gandhi. Sohail Hashmi told me not to do that, as Gandhi was the only and the most powerful secular symbol surviving in India. That kind of opened a few clogs in my head regarding what secularism is, whether it could coexist with spiritualism, etc. Ten years later, Sammy happened. I gave up all mainstream work for four months to focus on the play. I went to every Gandhi institution I could, pored over every photograph to imbibe the body language. Every films division reel to get his body rhythm. Recording of his speeches gave me his intonation and pitch. I switched to a Gandhian diet and lost 12 kg. I travelled by local transport. I took in all the hardships and drew strength from the Gandhian perspective of using your negatives by turning them into your strengths. This is something I had read when I was a kid in a school textbook, and it had remained with me. Now it became my full-blown philosophy – hardships and punishment can go on to make you a better man. I did not go for any complicated process – Gandhi believed in simplicity and executed everything in its simple organic form (something the intellectual Nehru found difficult to understand). It was simple. Be transparent, rely on truth, accept faults and do penance, forgive others, do it yourself, and always look at the poorest and most vulnerable as a consequence of your actions. Most importantly, listen to your inner voice for guidance. If you really mix all that, you get a simple childlike man who was always busy doing simple things to improve his inner being. I aimed for his essence, focussing on catching his spirit on stage and not mimicking him.”

Songs eulogising Gandhi are dime a dozen in India, of course. These include the reverential non-film ‘Suno-suno ae duniya waalon Bapu ki ye amar kahani’(Mohammad Rafi) and ‘Gundham hamare Gandhiji’ (S.D Burman).

While the celebrated ‘De di hamme azadi bina khadag bina dhal, Sabarmati ke sant tune kar diya kamal’ (Jagriti, 1953) spoke of Gandhi as someone to look up to, to emulate, Lage Raho Munna Bhai’s sensational ‘Bande mein tha dum’ made Gandhi cool, a buddy you can count on when in trouble, giving us a Gandhi for Generation Z.

For someone who has been such an integral part of popular culture, and for someone almost deified for his pacifism, Gandhi’s views on cinema are stridently illiberal. In fact, some of his pronouncements almost echo those of the bigoted ‘right’ that keeps calling for bans and boycotts. Describing cinema as a ‘sinful technology’ and a ‘corrupting influence [as bad as] a drinking bout, he said, “If I was made prime minister, I would close all the cinemas and theatres…” and “if I had my way, I would see to it that all cinemas and theatres in this country were converted into spinning halls”.

He watched just two films in his life, and hated both. The first one was Mission to Moscow (1943), which Miraben insisted he watch. The film, based on the memoirs of Joseph Davies, the US ambassador to Russia, featured scantily clad women in a few dancing scene. Horrified, Gandhi admonished the people there ‘for showing such nude dances’ to him. Soon after, he happened to watch Vijay Bhatt’s production Ram Rajya, at the insistence of the film’s art director, Kanti Desai. Extremely reluctant, Gandhi agreed only because, as he said, “I will have to see an Indian film as I have made the mistake of watching an English one.” And contrary to popular opinion, as industrialist Shanti Kumar Morarje mentioned, he disliked it ‘especially because of the shouting and uproar in the film’.

Such was his abhorrence for cinema – “The cinema, the stage, the race-course, the drink-booth and the opium-den – all these [are] enemies of society …” – that industry stalwarts like Khwaja Ahmad Abbas and Baburao Patel wrote open letters and editorials to Gandhi, articulating “the positive contribution of cinema to entertainment and its utility as a tool to further the cause of Indian freedom movement.” Patel wrote: “Let this champion of Daridra Narayan come down and meet us and we shall try to convince him, or be convinced. Surely as workers in the film field, we are not worse than the poor untouchables for whom the old Mahatma’s heart so often bleeds. And if he thinks we are, the more reason why he should come to our rescue.”

But to no avail. Gandhi remained unmoved. As he said, “I refuse to be enthused about [cinema] and waste God-given time [on it] … in Ahmedabad children get headaches, lose power of thinking, get fever and die … The disease is caused by going to cinemas.”

The dislike defied all logic and was so deep-rooted that it probably needs a psychiatric assessment. Or better still, a film that addresses the great man’s aversion to cinema.

(Parts of this essay was first published in The Telegraph)

Shantanu Ray Chaudhuri is a film buff, editor, publisher, film critic and writer. Books commissioned and edited by him have won the National Award for Best Book on Cinema twice and the inaugural MAMI (Mumbai Academy of Moving Images) Award for Best Writing on Cinema. In 2017, he was named Editor of the Year by the apex publishing body, Publishing Next. He has contributed to a number of magazines and websites like The Daily Eye, Cinemaazi, Film Companion, The Wire, Outlook, The Taj, and others. He is the author of two books: Whims – A Book of Poems(published by Writers Workshop) and Icons from Bollywood (published by Penguin/Puffin).

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles