Categories
Tagore Translations

Birthday Song by Rabindranath

Written in summer of 1899, the poem, ‘Jonmodiner Gaan or Birthday Song’ by Tagore, was later converted to a song, ‘Bhoy Hote Tobo Abhayomaajhe’ (translates as ‘Amidst Fears, May Fearlessness’), by the maestro himself. It can be found in Gitabitan but was published originally as a part of his collection of poems called Kalpana, published in 1900.

Rabindranath Tagore (7th May 1861- 7th August 1941) Courtesy: Creative Commons
BIRTHDAY SONG

Amidst fears, may fearlessness
             Find new life, O Lord. 
May poverty be erased by inexhaustible wealth, 
May doubt give way to the haven of truth, 
Inertness to new-born vitality — 
           Confer upon me new life, O Lord. 

Amidst my self-centred desires,
          O Lord, may your benevolence 
Kindle the yearning for 
         Your divine work —
Unite us all; 
Amidst joys and sorrows, 
Help us find peace —
      Confer new life upon me, O Lord

Below is a rendition of Tagore’s song, Bhoy Hotey Tobo Abhayo Majjhe, by a well-known modern vocalist, Sahana Bajpaie.

(This poem has been translated by Mitali Chakravarty with editorial support from Sohana Manzoor)

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s