Categories
Editorial

Its Only Hope…

Painting by Sybil Pretious

New year, like a newborn, starts with hope.

The next year will do the same – we will all celebrate with Auld Lang Syne and look forward to a resolution of conflicts that reared a frightening face in 2022 and 2021. Perhaps, this time, if we have learnt from history, there will not be any annihilation but only a movement towards resolution. We have more or less tackled the pandemic and are regaining health despite the setbacks and disputes. There could be more outbreaks but unlike in the past, this time we are geared for it. That a third World War did not break out despite provocation and varied opinions, makes me feel we have really learnt from history.

That sounds almost like the voice of hope. This year was a landmark for Borderless Journal. As an online journal, we found a footing in the hardcopy world with our own anthology, Monalisa No Longer Smiles: Writings from Across the World, which had a wonderful e-launch hosted by our very well-established and supportive publisher, Om Books International. And now, it is in Om Book Shops across all of India. It will soon be on Amazon International. We also look forward to more anthologies that will create a dialogue on our values through different themes and maybe, just maybe, some more will agree with the need for a world that unites in clouds of ideas to take us forward to a future filled with love, hope and tolerance.

One of the themes of our journal has been reaching out for voices that speak for people. The eminent film critic and editor, Shantanu Ray Chaudhuri , has shared a conversation with such a person, the famed Gajra Kottary, a well-known writer of Indian TV series, novels and stories. The other conversation is with Nirmal Kanti Bhattajarchee, the translator of Samaresh Bose’s In Search of a Pitcher of Nectar, a book describing the Kumbh-mela, that in 2017 was declared to be an Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO. Bhattacharjee tells us how the festival has grown and improved in organisation from the time the author described a stampede that concluded the festivities. Life only gets better moving forward in time, despite events that terrorise with darkness. Facing fear and overcoming it does give a great sense of achievement.

Perhaps, that is what Freny Manecksha felt when she came up with a non-fiction called Flaming Forest, Wounded Valley: Stories from Bastar and Kashmir, which has been reviewed by Rakhi Dalal. Basudhara Roy has also tuned in with a voice that struggled to be heard as she discusses Manoranjan Byapari’s How I Became a Writer: An Autobiography of a Dalit. Somdatta Mandal has reviewed The Shaping of Modern Calcutta: The Lottery Committee Years, 1817 – 1830 by Ranabir Ray Chaudhury, a book that explores how a lottery was used by the colonials to develop the city. Bhaskar Parichha has poured a healing balm on dissensions with his exploration of Rana Safvi’s In Search of the Divine: Living Histories of Sufism in India as he concludes: “Weaving together facts and popular legends, ancient histories and living traditions, this unique treatise running into more than four hundred pages examines core Sufi beliefs and uncovers why they might offer hope for the future.”

In keeping with the festive season is our book excerpt from Rhys Hughes’ funny stories in his Christmas collection, Yule Do Nicely. Radha Chakravarty who brings many greats from Bengal to Anglophone readers shared an excerpt – a discussion on love — from her translation of Tagore’s novel, Farewell Song.

Love for words becomes the subject of Paul Mirabile’s essay on James Joyce’s Stephen Dedalus, where he touches on both A Portrait of the Artist as a young Man and  Ulysees, a novel that completed a century this year. Love for animals, especially orangutans, colours Christina Yin’s essay on conservation efforts in Borneo while Keith Lyons finds peace and an overwhelming sense of well-being during a hike in New Zealand. Ravi Shankar takes us to the historical town of Taiping in Malaysia as Meredith Stephens shares more sailing adventures in the Southern hemisphere, where it is summer. Saeed Ibrahim instils the seasonal goodwill with native Indian lores from Canada and Suzanne Kamata tells us how the Japanese usher in the New Year with a semi-humorous undertone.

Humour in non-fiction is brought in by Devraj Singh Kalsi’s ‘Of Mice and Men’ and in poetry by Santosh Bakaya. Laughter is stretched further by the inimitable Rhys Hughes in his poetry and column, where he reflects on his experiences in India and Wales. We have exquisite poetry by Jared Carter, Sukrita Paul Kumar, Asad Latif, Luis Cuauhtémoc Berriozábal, Michael R Burch, Sutputra Radheye, George Freek, Jonathan Chan and many more. Short stories by Lakshmi Kannan, Devraj Singh Kalsi, Tulip Chowdhury and Sushma R Doshi lace narratives with love, humour and a wry look at life as it is. The most amazing story comes from Kajal who pours out the story of her own battle in ‘Vikalangta or Disability‘ in Pandies’ Corner, translated from Hindustani by Janees.

Also touching and yet almost embracing the school of Absurd is PF Mathew’s story, ‘Mercy‘, translated from Malayalam by Ram Anantharaman. Fazal Baloch has brought us a Balochi folktale and Ihlwha Choi has translated his own poem from Korean to English. One of Tagore’s last poems, Prothom Diner Shurjo, translated as ‘The Sun on the First Day’ is short but philosophical and gives us a glimpse into his inner world. Professor Fakrul Alam shares with us the lyrics of a Nazrul song which is deeply spiritual by translating it into English from Bengali.

A huge thanks to all our contributors and readers, to the fabulous Borderless team without who the journal would be lost. Sohana Manzoor’s wonderful artwork continues to capture the mood of the season. Thanks to Sybil Pretious for her lovely painting. Please pause by our contents’ page to find what has not been covered in this note.

We wish you all a wonderful festive season.

Season’s Greetings from all of us at Borderless Journal.

Cheers!

Mitali Chakravarty

borderlessjournal.com

.

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Essay

Taiping of the Raj Era

Travelogue & Photographs by P Ravi Shankar

Lotuses in Taiping

We were traveling at over 140 kmph. The train felt stable and comfortable. We were just entering the state of Perak, just north of Selangor state in Malaysia. Perak means silver in Bahasa Melayu. Getting out of Kuala Lumpur (KL) was slow with several stops for signal clearance and the train was now making up for lost time. The Electric Train Service covers the distance between Bandar Tasik Selatan and Taiping in around three hours and ten minutes. The train is an electric multiple unit and accelerates and brakes quickly.

My friend, Binaya and I were on the evening train to Butterworth scheduled to reach Taiping at 9.22 pm with a bunch of students. We were making excellent speed. Watching the progress on Google Maps reminded me how far we had come technologically. We pulled into the new Taiping railway station only about two minutes behind schedule. The creation of the railway line right to the Thai border was a major technological achievement and the electrified line offers quick and reliable transportation. The old railway station was next door and we resolved to come visit this heritage property during our stay.

By the time we reached the hotel, it was after ten at night and our first task was to grab some dinner. We thought the huge shopping malls would offer us some choices. A chain restaurant called Nasi Kandar Pelita was open. We ordered rice with chicken curry and vegetables there. While waiting for the food, we noticed they had a website giving the origin of the name — nasi kandar. This was the name given to hawkers who would walk through the streets, door to door, bearing rice (nasi), vegetables, curries and meats in vessels suspended on a yoke (kandar). Eventually many of these hawkers settled down and opened their own stores.

Old lores always interest me. I tried researching the name of the town. The name is said to be derived from two Chinese characters, tai (great) and ping (peace). The discovery of tin in the nineteenth century attracted immigrants from China. For several years, there was a bitter war between rival factions. The colonials eventually restored peace and named the first capital of the state of Perak.

Taiping was among the first town established by the British in Malaysia and was near important tin mines. The first railway was constructed to transport tin ore to the coast. The abandoned tin mines were converted in the 1880s to Malaysia’s first public gardens. The gardens have a well-earned reputation of being well-maintained.

We started by visiting the Taiping War Cemetery. Over 800 soldiers, who lost their lives during World War II, are commemorated here. We visited the Burmese pool and slowly walked back to the Lake Gardens. The area was vast, the sun was becoming hot, and I was soon tired. The garden, spread over 64 acres of land, is famous for the rain trees and angsana trees. Many poems have been written about the splendid rain trees. After wandering through the gardens, we took a ride to the Perak Museum. The museum is the oldest in Malaysia and was founded in 1883 by the British resident, Sir Hugh Low. The museum mainly concerns itself with natural history and the history of the area. There are some excellent assembled animal skeletons. The museum is located in a heritage building opposite the Taiping goal. There are four galleries, Nature Gallery, Cultural Gallery, Indigenous People Gallery and a Temporary Gallery.

 The sun had grown very warm, and the weather was humid throughout our stay. Taiping is famous as the place with the highest rainfall (over 400 cm) but we did not see much of a downpour.

Dataran Warisan

In the evening we went to the Dataran Warisan Taiping, the main public square. The land and district office across the square is a heritage building completed in 1897. Across the street was a lively market with many photo opportunities. As one of the first towns to be established by the colonials, Taiping has several other old institutions including the King Edward VII school and the St George’s institution. Our dinner was again at Nasi Kandar Pelita.

The Taiping Zoo was our primary focus the next morning. The zoo was established in 1961 and is the oldest zoo in the country. The zoo is spread over 36 acres and has over 180 species of animals. We opted to walk around the different enclosures. The orangutang were a major attraction as were the tigers and the giraffes. Animals have enough space to move around, and care has been taken to recreate their natural habitat as much as possible. The zoo also conducts a night safari with animals seen in lighting that replicates natural moonlight. We debated whether to take the night safari, but we did not have our own vehicle and we were not sure if taxis would still be operating at 11 pm when the safari ends. Discretion won and we stayed back in our hotel. 

 After the zoo we went to the Lake Gardens in Kamunting. The gardens are still being developed. The Lotus flowers growing in muddy water are a major attraction at both lake gardens. In the evening, we went to the old railway station and were glad we did. The first railway in Malaysia was built in 1885 to the port of Kuala Sepatang to transport tin. The current old station was built in 1893. The old signalling equipment and the old photographs transport you back in time. Most of the station has been transformed into cafes. We had a wonderful cendol[1] at one of the cafes. Binaya was reminiscing about his university trip to Melaka. The girls in his student group had cendol while he stuck with watermelon juice. We also had a roti tisu [2]at one of the stalls and bamboo puttu[3]. Puttu never fails to transport me back to Kerala.

We were taking a bus to KL next morning. We went to the bus station at Kamunting but our bus was around twenty minutes late. The ride along the expressway was smooth as highways in Malaysia are excellent. We had spent a delightful three days in the oldest town in Malaysia with several firsts to its credit. The town is not on the circuit of most tourists but is well worth a visit due to its historic attractions, old architecture, the lake gardens, the zoo and the friendly people!  


[1] Iced dessert

[2] Sweet flatbread from Malaysia

[3] A South Indian food made of portioned rice and sweet or savoury filling

.

Dr. P Ravi Shankar is a faculty member at the IMU Centre for Education (ICE), International Medical University, Kuala Lumpur, Malaysia. He enjoys traveling and is a creative writer and photographer.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles