Categories
Editorial

‘Imagine all the People, Sharing All the World’

Art by Sohana Manzoor

Let’s look forward to things getting better this New Year with wars tapering off to peace— a peace where weapons and violence are only to be found in history. Can that ever happen…?

Perhaps, all of us need to imagine it together. Feeling the need for peace, if we could dwell on the idea and come up with solutions, we could move towards making it a reality. To start with, every single human being has to believe firmly in the need for such a society instead of blaming wars on natural instincts. Human nature too needs to evolve. Right now, this kind of a world view may seem utopian. But from being hunter-gatherers, we did move towards complex civilisations that in times of peace, built structures and created art, things that would have seemed magical to a cave dweller in the Palaeolithic times. Will we destroy all that we built by warring – desecrating, decimating our own constructs and life to go on witch-hunts that lead to the destruction of our own species? Will human nature not evolve out of the darkness and chaos that leads to such large-scale annihilation?

Sometimes, darkness seems to rise in a crescendo only to be drowned by light emanating from an unknown source. This New Year — which started with an earthquake followed the next day by a deadly plane collision — was a test of human resilience from which we emerged as survivors, showing humanity can overcome hurdles if we do not decimate each other in wars. Bringing this to focus and wringing with the pain of loss, Suzanne Kamata, in her column tells us: “Earthquakes and other natural disasters are unavoidable, but I admire the effort that the Japanese people put into mitigating their effects. My hope is that more and more people here will begin to understand that it is okay to cry, to mourn, to grieve, and to talk about our suffering. My wish for the Japanese people in the new year is happiness and the achievement of dreams.”

And may this ring true for all humanity.

Often it is our creative urges that help bring to focus darker aspects of our nature. Laughter could help heal this darkness within us. Making light of our foibles, critiquing our own tendencies with a sense of humour could help us identify, creating a cathartic outcome which will ultimately lead to healing. An expert at doing that was a man who was as much a master of nonsense verses in Bengal as Edward Lear was in the West. Ratnottama Sengupta has brought into focus one such book by the legendary Sukumar Ray, Abol Tabol (or mumbo jumbo), a book that remains read, loved and relevant even hundred years later. We have more non-fiction from Keith Lyons who reflects on humanity as he loses himself in China. Antara Mukherjee talks of evolving and accepting a past woven with rituals that might seem effete nowadays and yet, these festivities did evoke a sense of joie de vivre and built bridges that stretch beyond the hectic pace of the current world. Devraj Singh Kalsi weaves in humour and variety with his funny take on stocks and shares. Rhys Hughes does much the same with his fun-filled recount on the differences between Sri Lanka and India, with crispy dosas leaning in favour of the latter.

Humour is also sprinkled into poetry by Hughes as Radha Chakravarty’s poetry brings in more sombre notes. An eminent translator from Bengali to English, she has now tuned her pen to explore the subliminal world. While trying to explore the darker aspects of the subliminal, David Skelly Langen, a young poet lost his life in December 2023. We carry some of his poems in memoriam. Ahmad Al-Khatat, an Iraqi immigrant, brings us close to the Middle East crisis with his heart-rending scenarios painted with words. Variety is added to the oeuvre with more poetry from George Freek, Ganesh Puthur, Ron Pickett, Stuart McFarlane, Urmi Chakravorty, Saranyan BV, JM Huck and many more.

Our stories take us around the world with Paul Mirabile from France, Ravi Shankar from Malaysia, Srinivasan R from India and Rebecca Klassen from England, weaving in the flavours of their own cultures yet touching hearts with the commonality of emotions.

In conversations, Ratnottama Sengupta introduces us to the multifaceted Bulbul Sharma and discusses with her the celebrated filmmaker Mrinal Sen, in one of whose films Sharma ( known for her art and writing) had acted. We also have a discussion with eminent screenplay writer Gajra Kottary on her latest book, Autumn Blossoms and an introduction to it.

Somdatta Mandal has reviewed Sudha Murty’s Common Yet Uncommon: 14 Memorable Stories from Daily Life, which she says, “speaks a universal language of what it means to be human”. Bhaskar Parichha takes us to Scott Ezell’s Journey to the End of the Empire: In China Along the Edge of Tibet. Parichha opines: “The book evokes the majesty of Tibetan landscapes, the unique dignity of the Tibetan people, and the sensory extremity of navigating nearly pre-industrial communities at the edge of the map, while also encompassing the erosion of cultures and ecosystems. Journey to the End of the Empire is both a love song and a protest against environmental destruction, centralised national narratives and marginalised minorities.” Meenakshi Malhotra provides a respite from the serious and emotional by giving us a lively review of Rhys Hughes’ The Coffee Rubaiyat, putting it in context of literature on coffee, weaving in poetry by Alexander Pope and TS Eliot. Rakhi Dalal has reviewed a translation from Punjabi by Ajeet Cour and Minoo Minocha of Cour’s Life Was Here Somewhere. Our book excerpts from Anuradha Kumar’s The Kidnapping of Mark Twain: A Bombay Mystery introduces a lighter note as opposed to the intense prose of Srijato’s A House of Rain and Snow, translated from Bengali by Maharghya Chakraborty.

Translations this time take us to the realm of poetry again with Fazal Baloch introducing us to a classical poet from Balochistan, the late Mulla Fazul. Ihlwha Choi has self-translated his poetry from Korean. Niaz Zaman brings us Nazrul’s Samya or Equality – a visionary poem for the chaotic times we live in — and Fakrul Alam transcribes Masud Khan’s Bengali verses for Anglophone readers. Our translations are wound up with Tagore’s Prarthona or Prayer, a poem in which the poet talks of keeping his integrity and concludes saying ‘May the wellbeing of others fill my heart/ With contentment”.

May we all like Tagore find contentment in others’ wellbeing and move towards a world impacted by love and peace! The grand polymath always has had the last say…

I would like to thank our contributors, the Borderless team for this vibrant beginning of the year issue, Sohana Manzoor for her fabulous art, and all our readers for continuing to patronise us.

With hope of moving towards a utopian future, I invite you to savour our fare, some of which is not covered by this note. Do pause by our contents page to check out all our fare.

Mitali Chakravarty

borderlessjournal.com

Click here to access the contents page for the January 2024 issue

.

READ THE LATEST UPDATES ON THE FIRST BORDERLESS ANTHOLOGY, MONALISA NO LONGER SMILES, BY CLICKING ON THIS LINK.

Categories
In Memoriam

Posthumous Poetry by David Skelly Langen

David Skelly Langen (1986-2023)
METRO WEST 

the tall walls make me uncomfortable as I’m shot from every angle
it’s a kodak moment
an interpersonal feel without a signed consent
my privacy is strangled
I’m just another man sitting guilty until proven innocent
the cage is claustrophobic and my mind has no choice but to ride
along shotgun
he looks for smuggled tobacco to roll a cigarette and asks me “Yo, you got one?”
A simple reply will do as an elongated conversation
seems to always lead to confrontation between me and this man
or the officer manning his station
as I walk the green mile my oversized blue flaps stick to the floor, what
a sorry excuse for a shoe passed down from man to man
god only knows the stories that go with them, the sad stories
originating from prison to prison
I live in a prism, confused as I follow the lines, how did I get to this point,
locked away, throw away the key to my
lips, I don’t think I’ll talk today as I sit in this hole, this empty abyss
the punishment given because I spoke with my fists
born into the wild I once again need to fend for myself
as I did as a child, I’ve walked miles but ended up at the wrong place
angry men in blue feel the need to compensate for their stolen
lunch money, don’t laugh, they have the upper hand
you don’t even have soap for a bath, so you ask yourself
am I still a man?
has this west end place stolen my lunch money, I’m placed in front
of a mirror, faced off with
my masculinity, and fascinated with the man I’m facing
I try to reach through or at least lose my mind
I want to be changing places

(“Metro West” refers to the Metro West Detention Centre in Toronto)



PHYSICAL INTRUSION


my mind is stronger than your muscle
you flex to make your point clear
because your go system is pristine
but the frontal lobe screams stop, in front of the cracked mirror
where you find an empty glass, covered in residue. Things seem illusive
This intrusion knows no barrier, adjacent to muscle
so let’s not try to spread a subliminal message
I am a hypocrite, as I know nothing else but
the compelling thought of advancing my position in this broken mirror
life as I see it
you should expect the same from me, as I lack character
but the difference is, I am equipped, with the sword in the stone
because I am strong with characteristics that shine without tone
what need have we to speak, when a gesture
is often remanded for its curtain call, when the water’s too dark
and you think until your mind sinks too deep
your muscle makes you weak
mine makes me acknowledge your weaknesses –
words are seen by millions
muscle is for minions


THE ONE WHO LEFT HIS MIND AT THE STATION

20 packs of beer, get ‘em in I’m a crook
spicy cinnamon with an adrenaline strut
a minion in cuffs, shackled hack, I’m corrupt
back to bat with a black kinda rap, okay enough
it stink like the stuff that come up from yer bowels
I spit shit, drop exlax with the vowels
I’m foul, I speak faeces, I need a towel and shout
I rip through with weapons that repent from my mouth
philosophise preaching as knees weaken weekly
dream big, speak Nietzsche
proposing a toast and civil war with myself
ouch!
the mind’s amiss on arrival, it’s ritual
running circles, I’m tribal, habitual
aboriginal, simple-minded, cynical
freddy krueger slasher but I keep it at a minimal
i‘m Trivial, i‘m jeopardy, I got questions
but hold on, criminal record, oops! forgot to mention
I used to kick it old school, it’s david beckham
a little bit of English with a foot in yer rectum


OVERDOSE


Where are you?

Are you where I see you standing, or somewhere else?

Am I here standing next to you, or somewhere else with you?

Am I alone?

Where did you go? I don’t see you there.

Why is my prescription empty?



(The following poem was added to the poet’s obituary in order to allow him to speak “in his own words” at his funeral)

MY MIND BENDS

the license plate on the back of my head spells trouble
my mind bends
spells spoken to the caves
abducting word skills
from something the world kills
I believe in my own lies, a psychopath in paralysis
diseased with addiction
cavities dance to the pulsing sound of a root canal

Up is nothing more
than an animated feature presentation
Homer as a d-day rather than a replay rarity
hurricanes steep through my kettled mind
I exist in a reign of horror
I’ll make a place on the map just to attract the UN
scissors cut through the vein of ambition
thinking has lost the war
bite the nail I say
using my head to bang nail into coffin

Aerial-David Skelly Langen (1986-2023) was a poet, pugilist, and ongoing survivor of street-level, drug-and-violence mayhem in Toronto, Moncton, and Liverpool, England. He described himself as an “outgoing, self-admitted work in progress.” His poetry is published in a collection of “poems of resistance” in Resistance Poetry 2 (2012) and in the family-based anthology, They Have to Take You In (2014). A posthumous debut collection from his considerable output of rap-based poetry will appear in 2025 under the title, The Red Cardinal, in honour of his crimsoned life in spirit and song. The poems shared here were first published in Resistance Poetry 2 in 2012.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International