Categories
Excerpt

Scenes from the Magic Mountain by Ruskin Bond

 

Title: Scenes from the Magic Mountain: Five Seasons in the Mussoorie Hills and Beyond

Author: Ruskin Bond

Publisher: Speaking Tiger Books

Introduction

Sixty-one years ago, almost to the month, I made the highland of Mussoorie in the Garhwal foothills my home. It was a sunny afternoon, and by my side was a gentle-faced elderly lady—a bit of a loner by circumstance, like me. I had mentioned in passing that I wanted to shift from Delhi, where I had been living somewhat unhappily for a couple of years, and she was showing me the vacant upper floor of her home—an old, isolated cottage at the edge of a forest of oak and maple, green, red and gold. You couldn’t see the Himalayas, or the Doon Valley below, for the cottage was tucked away in the shadow of a hill. But it was spring and when I opened the window of the small living room, the forest seemed to rush upon me, as if in welcome. And from the deep ravine rose the sweet, haunting call of the Himalayan whistling thrush. That decided it for me—the forest, which seemed full of possibilities, and the birdsong. I moved into the cottage—it was called Maplewood Lodge—and settled for good in these hills.

I was still young, and in my romantic frame of mind, I was susceptible to magic casements opening wide. I decided I would make a window-seat and lie there on a summer’s day, writing lyric poetry…But long before that could happen I was opening tins of sardines and sharing them with Miss Bean, the elderly lady who continued to live in the rooms below me. It was a solidarity of the indigent! I went away from the hills at times, but returned as soon as possible, and when I had to leave Maplewood, I rented other homes, each one old and modest, but always with a view.

Once you have lived with the mountains, you can never leave. You belong to them.

Sometimes it is hard to believe that I have been up here all these years—sixty summers and monsoons and winters, and the short autumns and even shorter Himalayan springs (there is no real spring in the plains). When I look back, it seems like yesterday when I first came up with my meagre belongings and a head full of dreams. I like to think that I have become a part of this Magic Mountain; that by living here for so long, I can claim a relationship with the trees, wild flowers, even the rocks that are an integral part of this landscape. I am too old now to walk among the noble oaks and deodars and the ancient pines, but I feel their presence at all times. The wind brings me their words of wisdom and encouragement when my spirits are low, and their benediction when I give of myself freely in love and friendship. They have seen these hills change and yet remain the same through countless seasons—renewing and healing themselves and all the life that lives upon and within them.

p. 52-53

Maplewood Lodge, Mussoorie.

The summer of 1963.

The forest is still silent, until the cicadas start tuning up for their performance. On cue, like a conductor, a bird perched high in the branches of a spruce tree begins its chant. Umeew—umeew!

The forest begins to pulse with the hypnotic buzzing of the cicadas.

Big white ox-eye daisies grow on the hillside. The sorrel—almora grass—has turned red. I sit in my garden, contemplating my old Olympia typewriter. Still writing stories, still trying to sell them.

As a boy, loneliness. As a man, solitude.

And loneliness was not of my seeking. The solitude I sought. And found.

I am to spend many summers in this cottage. Mornings in the sun, evenings in the shadows.

Some mornings, I carry my small table, chair and typewriter out on to the knoll below one of the oaks and take a little help from the babblers and bulbuls that flit in and out of the canopies of leaves. White-hooded babblers; yellow-bottomed bulbuls. Never still for a moment, they help me with my punctuation.

For dialogue I depend more on the crickets, cicadas and grasshoppers who keep up a regular exchange, debating the issues of the day. But for reflective and descriptive writing I look into the distance, at the purple hills merging with the azure sky; or I examine a fallen leaf as it spirals down from the tree and settles on the typewriter keys. The summer sun bathes everything with clear, warm light. Somewhere high up on the hills, cows are grazing. I don’t see them, but I hear the bells tied around their neck.

I write in leisure. There is no hurry.

p. 125

Maplewood. Early October, and the hill slopes are showing off their post-monsoon foliage in a variety of hues: dahlias gone wild in shades of mauve, magenta and startling red; tall cosmos swaying in the breeze; wild geranium tucked away among the ferns; asters flourishing on retaining walls; and bronzed chrysanthemums vying for attention with massive marigolds. On the knoll, the grass is just beginning to turn October yellow. The first clouds approaching winter cover the sky. The trees are very still. The birds are silent. Only a cricket keeps singing on the oak tree. Gardens both natural and man-made are at their best in the brief autumn before Diwali.

The sun goes down with a lot of fuss. First a fiery red, and then in waves of pink and orange as it slides beneath the small clouds that wander about on the horizon. The brief Autumn twilight of northern India passes like a shadow over the hills, and dusk gives way to darkness. Sometimes, I’ll step outside to watch the sunset, and to see a lamp came on in Miss Bean’s sitting room below mine, followed by the veranda light. An atmosphere of peace and harmony descends on the hillside.

Click here to read the review of the book.

ABOUT THE BOOK

Ruskin Bond has spent a lifetime paying attention to the seasons of the hills—watching their arrivals and departures, their repetitions and small variations, the ways in which they shape both landscape and daily life. He’s written of spring’s first leaves and tentative warmth; the long, insect-filled days of summer; the monsoon’s rain, mist, and abundance; autumn’s burnished light and ripening fruit; winter’s cold silences and snow-laden trees; and finally, the eternal season—the quiet renewal that begins where all endings meet.

In Scenes from the Magic Mountain, he gathers his writings and remembered moments across these six seasons, observing the natural world—along forest paths, during walks, storms, solitary afternoons, and shared silences. Birds and trees, rain and light, houses, animals, neighbours, and memories pass through these pages without hurry.

Thoughtful, attentive and reflective, Scenes from the Magic Mountain offers the seasons not as events to be marked, but as a way of living in time. A companion for slow reading, this is a book to return to across the year, as the seasons turn and return again.

ABOUT THE AUTHOR

Ruskin Bond was born in Kasauli in 1934, and grew up in Jamnagar, Dehradun, Delhi and Shimla. He is the author of over a hundred books of fiction, non-fiction and poetry. Among them are The Room on the Roof, A Flight of Pigeons, The Blue Umbrella, A Book of Simple Living, Friends in Wild Places and Lone Fox Dancing. He received the John Llewellyn Rhys Prize in 1956, the Sahitya Akademi Award in 1993, the Padma Shri in 1999 and the Padma Bhushan in 2014.

He lives in Landour, Mussoorie with his adopted family.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Nazrul Translations

A Monsoonal Song by Nazrul

Nazrul’s lyrics of Mor Ghumogore Elo Monohor (In my Sleep, Came the Enchanting One) has been translated from Bengali by Professor Fakrul Alam

From Public Domain
Enchanting one, I was deep asleep when you came
I salute you, reverentially, again and again.
In Sravan’s monsoonal cloud, the great Dancer danced
Torrentially. From up above, you caressed my eyes softly.
Possessed by the touch of the beauteous, charming one,
My whole body bloomed. For you, my Lord,
I filled my basket with flowers blooming in my garden.
But alas, and what a shame, you wouldn’t take any!
You undid my bun and took the flower from it instead.
How would I know what I said in my dream to make you leave?
Now that I’m fully awake, I weep and weep and keep calling you—
Oh, dear one, dear one!

Click here to listen to the rendition in Bengali by the late Feroza Begum(1930-2014)

Born in united Bengal, long before the Partition, Kazi Nazrul Islam (1899-1976) was known as the  Bidrohi Kobi, or “rebel poet”. Nazrul is now regarded as the national poet of Bangladesh though he continues a revered name in the Indian subcontinent. In addition to his prose and poetry, Nazrul wrote about 4000 songs

Fakrul Alam is an academic, translator and writer from Bangladesh. He has translated works of Jibonananda Das and Rabindranath Tagore into English and is the recipient of Bangla Academy Literary Award (2012) for translation and SAARC Literary Award (2012).

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Notes from Japan

It’s in the Bag

By Suzanne Kamata

Some Japanese customs are pretty much common sense (no shoes in the house, no soap in the bath). Some, I have learned from my Japanese mother-in-law (do not store the broom in the entryway!). And others, I have learned from observation. For example, I’ve figured out that it’s best not to leave my wet umbrella unfurled when I poke it into a public umbrella stand, that I should back into a parking space, and that whenever I hand something over, it should be wrapped or in a bag.

Back in the day, department stores wrapped each purchased item individually and put them in a bag, so that once you got home, it was like a birthday or Christmas. In these ecologically-minded days, shop clerks don’t wrap things in paper, and I am more likely to carry my own cloth shopping bag. Naked gifts, however, are still a no-no.

Most souvenir shops in Japan give out multiple bags, so that if you buy five boxes of sweets for five different neighbors, each one can be presented in its own bag. This is a bit problematic when it comes to gifts purchased abroad. However, I now have a supply of sturdy, attractive paper bags with handles that I can use in a pinch. One of my friends said that she sometimes gets excited when she receives something in a bag from a big city boutique, thinking that they’ve opened a local branch. But typically, the bag’s origins don’t really matter, and the bag doesn’t have to match the gift.

I used to think that only new things were put into bags, but when I loaned a book or a dish or a piece of clothing to a Japanese friend, it was inevitably returned in a bag – like a present! I finally figured out that I should do the same. When I returned that yukata I borrowed for my daughter’s school festival, I tucked it into a paper bag emblazoned with the name of a Parisian shop. When I gave back a plastic container that had held food leftover from a party, I put it in a shiny bag from a popular local bakery. I brought a loaf of carrot cake to my neighbour in a sack from an upscale clothing store.

Yukata, a kimono for summer. From Public domain

Just the other day, I loaned a book to an Australian friend who has lived in Japan for many years. Because we are both foreigners in Japan, this one time I didn’t package up the book, but handed it over without cover, as I might have in the United States. I should have known better. When the book came back to me, it was in a crinkly paper bag decorated with strawberries, and tucked into another bag, from a pastry shop, printed with ribbons – a reminder that presentation counts.

From Public Domain

Suzanne Kamata was born and raised in Grand Haven, Michigan. She now lives in Japan with her husband and two children. Her short stories, essays, articles and book reviews have appeared in over 100 publications. Her work has been nominated for the Pushcart Prize five times, and received a Special Mention in 2006. She is also a two-time winner of the All Nippon Airways/Wingspan Fiction Contest, winner of the Paris Book Festival, and winner of a SCBWI Magazine Merit Award.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Stories

The City that Refused to be Found

By Rabiya Rehman

From Public Domain

Rim and I decided that it was for the best that we pinned Thursday as the day we commemorated change. Rim said it carried value, that good deeds showed exponential impacts on Thursdays. I was always a sceptic, but I also loved to play along with her antics, believing that maybe her beliefs carried, if nothing, than at least unwavering faith. Like a wild moth that circumambulates light bulbs, I liked hovering around people with warmth in their convictions, even if I didn’t feel the heat myself.

That Thursday, with Lahore’s weather melting our bags and shoes, we took an Uber to the centre of the city. Sweating and stumbling under the weight of books, we had decided that the world needed our attention. Particularly the newer lot;  simple, untouched, sensitive kids, who were victims of a declining reading culture. Our project was simple. Revive the ancient literatures of our land and encourage youngsters to read Urdu, Punjabi, Sindhi, Pashto, Siraiki writings. It was a social action project, tinted strongly with the pressing need to fulfil our community service hours, get our undergrad degrees, and leave the country for good.

Our Uber halted on a wayward road and the Google Maps app on my cell phone pinged. Wiping my brows, I looked tiredly at the man sitting in the driving seat with cheap, tinted shades. Rim was already getting out, pulling out cartons. I followed, paying the man his due, and straightening my sweat-drained kurti[1]. The uber hurried by, leaving us alone on a deserted road, paralleled by a graveyard. A man spraying roses with ether sat outside. The graveyard looked empty. The dead was left to their accord in the unflinching heat, even mosquitos seemed suspended mid-air.

We looked around and couldn’t see the library we were looking for. Aside from an occasional car passing by, hardly any signs of life were visible, let alone a signboard. The man with the roses followed our movement, his eyes trailing us with an intent too steady to be casual.

Rim jogged to him. Stooping low to match his gaze, she inquired, “Baba jee[2], is there a library close by?”

The man stared back and with a disfigured thumb pointed to her back. A tomb-like structure, which we ignored for some kind of local monument, stood stall and decaying in the centre of a park. It had caricatures of half-fairies, half-children painted on it. Beneath it were some quotes from popular Urdu poems that the harsh heat of Lahore had eroded.

“Umm, that’s the library?”

“I think so.” Rim said with a quizzed expression. “Let’s walk closer to see the main entrance. I can hardly see anything from this side of the road.”

The tomb indeed had a heavy polished brass door which contrasted sharply with the rotting situation of its grey structure. I pulled at the door and we stumbled inside an elaborate, red-carpeted, and red-walled hall. The woman behind the desk peeked as soon as Rim entered.

The room was beautiful, with landscape paintings of old Lahore and the river Ravi. Air conditioner blasted at full speed, and the old hum of different electronics created a soothing and numbing atmosphere. I could feel my shirt drying as the woman crossed the hall towards us, her red dupatta[3] following her trail.

“My bachas[4], what brings you hear in this heat? It’s an old library, are you looking for some antique books?”

She wore red chipping nail paint which emphasized the thinness of her dark hands. Old but strangely young, the woman fixed her silky drape, staring at us with glassy eyes.

“We got your address… our university’s administration gave it to us. Umm… they said you work with students who are particularly interested in the development of local literatures?” I responded, still-focusing on her hands.

“Yes. We have a separate office for that. Bacha, you’re at the wrong place. We relocated our main office a few months ago. It’s not far from here.”

While the woman spoke, Rim had walked to the furthest end of the library. Only her hunched back remained visible, focused on something out of my sight.

“Alright, that sounds good. Can you please give me the address of the main office?”

“Sure, and call your friend back. Visitors are not allowed today.”

I turned a bit and whisper-shouted, “Rim, let’s go!”

Rim didn’t look back and as I walked closer to her, I made out a rugged looking pit in the middle of the library floor. I crossed the distance, careful not to disturb the silence that clung to every surface like a curse. Inside the pit were a few books, some miniatures paintings, plastic cars, and three children with pale, almost colourless hair, sleeping peacefully in the sunken space. Such was the hush that not even an inch of their hair moved. We stared at their faces quietly. An eeriness had quietly descended the hall. The silence was broken by a soft hand on my shoulder.

“I said no visitors today, bacha.”

The woman’s voice came from behind. My conscious jolted as I felt her hand melting on my shoulder. I turned around and hurried out the door, with Rim on my heels. Before the door was completely closed, we saw the woman bent down, staring at the pit, her silk dupatta quietly trailing down her side. The image was like a water-painting, old, blistered, and grotesque.

“That was strange.” I breathed the moment the sun blared at us again.

“I know, Biya, that woman is like a hundred years old. Who dresses up like that at a hundred years old?”

“I don’t know, she appeared… timeless.”

“Yeah, she made me uncomfortable.” Rim shuddered and rubbed her shoulders. “Anyways, it’s still mid-day. I think we better hurry to that office. I promised Ammi[5] that I’ll come home early today.”

“Let’s go. Let’s walk. I don’t see any rikshaw or Uber passing.”

We walked passed the graveyard. Soon, as our shadows began to lengthen, we embarked a highway. Recognising it immediately, we understood that now we were close to a boulevard.

I jogged and Rim followed pursuit. My sneakers were pinching at my toes, and the sun grew larger and larger. We walked with cartons pulling our shoulders down. In a few minutes we were at the entrance of a colony.

“Okay, so Google says five more minutes. You aren’t dehydrated, right?” I asked Rim, staring at her pale face with concern.

“Ah… I am fine, I think. Lets just keep moving.”

We moved further until my phone pinged again. The notification showed that we had arrived at our location. I looked around. The place seemed abandoned, except huge mansions lined each side of the street. It was staggering, coming from a less developed area of Lahore, it always took me by surprise that houses could be so extravagant. Lush, elaborate lawns, freshly-polished doors, razor wires that covered kilometres of walls, and shiny marble which covered every inch of the buildings. We walked around the silent place, looking for signs of life. Not a single person was in sight.

We walked slowly, looking at the mansions in awe. Most gates were open, with expensive cars lining porches. A particular mansion had a driveway as big as the distance we had walked from the library. The house only appeared like a glimmer in distance. It had a glass structure at the entrance, fifteen foot tall and thirty feet wide. From what we could see, it was filled to the mouth with paintings, statues, and old artifacts.

“I have never been here before, Biya, and I was born in this city!”

“Same, but why is it so abandoned?”

“That’s what I was wondering. People have their BMW’s and Bugatti’s parked with gates wide open. There isn’t a guard in sight.”

“But where’s the office?”

“Let me check.”

Google Maps pointed at a house on the right. It stood forlorn, the only one on the right of that particular block. The raven-coloured gate was only slightly ajar. I pointed towards it and Rim pushed the gate with a slight force. It swayed easily, uncovering a pathway lined with wild cactus and primroses.

We cautiously walked the path. The house loomed before us, exhaling and inhaling with our every step. Its windows were tainted, reminding me of someone who hadn’t slept in years. Like the rest of the colony, there was a sense of restlessness in the air that cut through our skin like knife. While the house appeared pristine at first glance, a deeper look revealed cracks that ran through like capillaries in sea-green coloured walls. Bougainvillea climbed the side pillars and bloomed furiously, as if trying to revive a place that had stopped expecting visitors. I felt uncomfortable and tugged at Rim’s sleeve anxiously.

Under my touch, Rim froze.

“Biya”, she whispered, clutching my arm.

I looked up.

There, on one of the walls, a barred window gleamed with peeling paint. A woman was standing there. She was waving; slowly, deliberately. Like a pendulum of an old grandfather clock. She swayed, one hand clutching the bars of the window. It was ominous. Her dark gown fluttered faintly with the breeze.

I slightly raised my arm, unsure how to respond. Was this a greeting?

Before we could understand, a loud metallic clatter filled the air suddenly. Dogs barked viciously in a fit of madness. We spun around, trying to look for the noise. The place was empty. From the main door, a man burst forth. His shirt stained, barefoot and eyes bloodshot, he ran towards us. As he came closer, time stood slow. The hollowness of his eyes appeared like sunken pits in a dried riverbed. His hair screamed past air the closer he moved.

“Who are you? Who sent you?” He exploded, spitting with rage.

 “This is a private property! Don’t you dare come here! Go back! Go back!”

I let out a startled yelp and felt blood leaving my feet. Rim grabbed my arm and turned, sprinting down the gravel path as the man’s shouting mixed with the ear-splitting barking. The cactus needles brushed our clothes as we half-ran, half-stumbled. The gate we had nudged open without a second thought now felt like an exit from a spider’s web. Before we left, my eyes saw a trembling cage covered with a moth covered cotton sheet.

Rim ran for a long time, dragging me along. Reaching the main road again, panting, books rustling inside the carton, she stopped. Her arms were shaking. She stopped and looked at me nervously. In what sounded like a hysterical laugh, she breathed, trying to regain her senses.

“Biya, that wasn’t the office.” Rim said, exhaling.

No brainer, I thought. The sun was now trying to spin westwards, bleeding into the smoggy, dry sky of Lahore. Rim and I dragged ourselves, noticing our shadows getting longer and longer. We walked back to the colony, stopping at a office which read “Samia Wellness and Fertility Centre”. We decided to flag down a rickshaw. Rim was now oddly quiet, and my throat felt like it was scratched with sandpaper.

“Some local rickshaw-wala might be familiar with the office. I don’t have the energy to walk and this place seems too cursed for random exploration.”

Rim silently nodded, too exhausted to share her thoughts. The rickshaw stopped in front of us.

“Where to, beti[6]?” the driver asked, as I again fumbled with my cell phone and gave him the address to the office. The Google Maps app kept acting up, rerouting like a compass held close to a magnet.

“Just take us to this stop,” I said, waving the screen in his face.

The rickshaw sputtered, coughing like a chain-smoker and off we went. We looked outside carefully, tracking the map with the roads that passed by. We passed the graveyard again. The man who ether-sprayed roses had gone. Five minutes later, the driver halted and pointed outside.

Beti, this is it. Fertility Center. It will be 300 rupees.”

We blinked and looked outside. We were at the fertility centre again. Fresh paint covered the building and the sun was now casting orange hues. Rim and I exchanged a look.

Bhai[7], are you playing tricks with us? You got us back to the same place!”

“This is the location you gave me,” the man shrugged with obvious irritation.

“That’s not where we want to go,” Rim cried in frusruration.

The man shrugged again, clearly uninterested in our predicament.

We decided to give it another try. Rebooted the app and entered the address. The same pin drop appeared.

“Let’s just do one more round,” Rim told the driver.

We took another round. Moving in circles, again passing the neighbourhood, the library, and the graveyard. We passed the same mansions. Same roads. The rickshaw stopped again.

It was the same fertility centre. The same man who sat outside the pharmacy holding a file looked at us with amused suspicion.

“This place is cursed”, Rim shouted.

We got off the rickshaw, paid and shooed the driver away, and decided to walk again.

“Google thinks our project is a lost cause.” I said quietly.

It was as if the old city of Ravi was itself draining us, trapping us in a loop of mythic punishment, reflecting its forgotten literatures, the very stories we aimed to revive.

This time we let instinct lead, trying to follow the directions our university’s management had told Rim verbally. Soon, the road of the fertility centre opened up into quitter rows of offices. One of them read in small plaque: “Pakistan’s Centre for Indigenous Literatures”.

Rim jumped and placed a hand over her mouth. “That’s it! This is the office!”

I knocked on the door carefully, half expecting another madman or a ghost to burst forth and envelope us.

However, this time, a middle-aged man with a plastic clipboard opened the gate and looked stratled at our sweaty and wild-eyed state.

“Umm, the volunteers, I presume?”

“Yes.” I replied with a pause and we both entered.

During our meeting, the lady in charge said something that stuck with me through many years. She shared the history of her organisation, which deeply intertwined with the history of Lahore. She remarked that Pakistan is a land of promise, but lands have a way of oozing decay. You can build highways, install fancy street lights, and create grand elaborate structures, but the degeneration, the last faltering breath of a city rampant with the destruction of ideology, of morality, and of faith, that cannot be swept under covers. It stares back from the layers of funds and aids thrown at it. So, you may close your eyes, put cotton in your ears, and even numb your hands, but the horrors of a city destroyed by its own people never really become silent.

(Disclaimer: The opinions expressed are solely that of the author and not of Borderless Journal.)

[1] A short shirt cut like a kurta, but often short sleeved

[2] A polite term to address an older man

[3] A scarf or veil

[4] Children

[5] Mother

[6] Daughter

[7] Brother

Rabiya Rehman is a Staff Editor for Chartium, and the Poetry Feedback Assistant at ECHO Review. She is an English Literature grad student based in Pakistan, a place known for its centuries-old tradition of Sufi poetry and searching questions about the self. Her research and interests lie in speculative fiction and the ways stories shape both culture and selfhood.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Poetry

Monsoon Afternoons

By Aardhra Chandran

MONSOON AFTERNOONS

The first heavy drops hit the dry clay tiles,
smacking a cracked blue plastic bucket left out in the yard.
Mud splatters the hem of an old lungi.
Under the veranda, the concrete stays dry and cool.

An old brass vessel catches the steady leak from the eaves,
clinking a slow, uneven rhythm into the small room
where the fluorescent tube flickers and dies.

A neighbour drops off a bundle of jackfruit chips wrapped in newspaper,
asking when your train leaves, her voice loud against the sudden thunder.
The wet ink bleeds old headlines across her thumb like a bruise.

The smoke of a green mosquito coil rises from a tin plate,
making our eyes smart in the sudden dark.

We sit on the woven mat, measuring the exact inch of cold air
left between our shoulders against the red oxide wall,
waiting for the sky to clear so you can step out,
leaving three flattened stalks of straw unravelling where you sat.

Aardhra Chandran is a poet and postgraduate student from Kerala, India. Her work has appeared in Active Muse, Eunoia Review and anthologies, exploring everyday life and quiet emotional spaces.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Review

Celebrating the Monsoon

Book Review by Bhaskar Parichha

Title: The Fragrance of Rain: A Brief History of the Monsoon

Author: Stephen Alter

Publisher: Aleph Book Company  

Stephen Alter has long established himself as one of India’s finest chroniclers of landscape, memory, and the natural world. In The Fragrance of Rain: A Brief History of the Monsoon, he turns his attention to the phenomenon that has shaped the subcontinent more profoundly than perhaps any other force of nature—the monsoon. The result is a richly textured work that combines travel writing, environmental history, natural science, and cultural reflection into a compelling narrative that celebrates India’s most anticipated season.

At its heart, the book is a journey. Alter traces the progress of the monsoon from the southern coast of Kerala through the Western Ghats, the forests of Goa, the plains of North India, and the mist-covered hills of Mussoorie. Yet this is not merely a geographical expedition. It is also an exploration of the countless ways in which rain has influenced the lives, livelihoods, imagination, and history of the people of the Indian subcontinent. The monsoon emerges not simply as a weather system but as a civilisational force that has determined agricultural cycles, guided maritime trade, nurtured ecosystems, inspired artistic expression, and shaped political destinies.

A key strength of the book is Alter’s ability to weave together diverse strands of knowledge without losing narrative momentum. He moves effortlessly from meteorology to mythology, from ecology to economics, from history to literature. Readers encounter perfumers in Kannauj who preserve the scent of rain in tiny bottles, fishermen who read the skies with remarkable precision, scientists tracking elusive amphibians and glowing fungi, and artists whose works reflect humanity’s enduring fascination with clouds and storms. These encounters lend the book a vibrant human dimension and prevent it from becoming a purely academic study.

The prose is among the finest aspects of the work. He writes with the sensitivity of a naturalist and the observational acuity of a seasoned traveller. His descriptions of rain-laden landscapes are evocative without becoming sentimental. Whether portraying the first monsoon clouds gathering over the Arabian Sea or the dense mist enveloping Himalayan ridges, he captures the sensory richness of the season with remarkable clarity. Readers can almost smell the damp earth, hear the distant thunder, and feel the coolness that follows a long spell of summer heat.

The title itself points to one of the book’s central concerns: the emotional and sensory experience of rain. Alter understands that the monsoon occupies a unique place in the Indian imagination. It is a season associated with longing and fulfilment, romance and renewal, abundance and uncertainty. Across centuries, poets, musicians, painters, and storytellers have celebrated its arrival. The author explores these cultural representations with insight, demonstrating how the monsoon has become a recurring metaphor for transformation, desire, and hope.

At the same time, The Fragrance of Rain does not romanticise its subject. Alter acknowledges the monsoon’s unpredictability and its capacity for destruction. Floods, landslides, crop failures, and storms are integral to the story. As climate change intensifies weather extremes, the monsoon has become increasingly erratic, raising urgent questions about environmental sustainability and human resilience. Without becoming alarmist, the author highlights these concerns and encourages readers to appreciate the delicate balance upon which ecosystems and communities depend.

The book also succeeds as a work of environmental writing because of its deep attention to biodiversity. Alter’s fascination with wildlife and natural habitats is evident throughout. His encounters with rare species and fragile ecosystems reveal a world that thrives because of seasonal rainfall yet remains vulnerable to ecological disruption. These passages add depth and reinforce the idea that the monsoon is not merely a climatic event but a life-giving process that sustains countless forms of existence.

The Fragrance of Rain is much more than a history of weather. It is a meditation on nature, culture, memory, and belonging. Stephen Alter has produced a work that is informative, beautifully written, and deeply engaging. By blending personal observation with historical and ecological insight, he reminds us that the monsoon remains one of India’s most powerful and defining experiences. Like the season it celebrates, the book is refreshing, nourishing, and lingering in its impact—a rewarding read for anyone interested in India, nature, or the intricate relationship between climate and civilisation.

Bhaskar Parichha is a journalist and author of Cyclones in Odisha: Landfall, Wreckage and ResilienceUnbiasedNo Strings Attached: Writings on Odisha and Biju Patnaik – A Political Biography. He lives in Bhubaneswar and writes bilingually. Besides writing for newspapers, he also reviews books on various media platforms.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Essay

A Cyclist’s Diary: Criss-crossing the Titiwangsa

Photographs and narrative by Farouk Gulsara

Along the Titiwangsa Range

Day 1: KKB-Fraser’s Hill-Raub

These days, our cyclists’ group yearns for long weekends. On Sunday, 31st May 2026, Malaysians honoured Lord Buddha on his birthday. 1st June was marked as the King’s official birthday. In their honour, Malaysians enjoyed four days away from office. It would have been seven if one had mysteriously fallen ill on the preceding Thursday and Friday, as Wednesday, 27th May 2026, was Hari Raya Haji, commemorating Prophet Ibrahim’s sacrifice to God. With the holiday mood set, the cyclists were not inclined to stay idle.

With the holiday mood set, the cyclists were not inclined to stay idle during the festivities. Instead, they wanted to be in sync with nature, hear the birds chirp, and immerse themselves in the wild’s greenery.

Titiwangsa is marked in brown. Cameron Highlands and Fraser Hill are part of this range. From Public Domain

This was the first time we were trying this route and conquering these highlands that are part of the Titiwangsa, a mountain range that forms the spine of the Malay Peninsula. A few years ago, I did participate in a competition from Simpang Pulai in Perak, a western state, to the Cameron Highlands. Now, it is a different ballgame, approaching the beast from the east to kill it. The day started early with a drive up to Kuala Kubu Bahru, and after gearing up, the journey began. Before the climb, a brief historical detour made KKB feel like the right starting point.

For some historical perspective, KKB is an old town with a rich historical heritage. It had already become a tin-mining town by the 1870s. Legend has it the locals had built a dam above the original town, Kubu. Kubu (fort) was built by the warring factions in the 1870s Selangor Civil War[1]. The British moved in to set law and order.

The district officer, a Briton, had apparently hunted and killed an albino crocodile that the local folks believed was a guardian of the dam. Once the crocodile was gone, the balance was upset, and the dam broke its banks. Without its guardian, Kubu was almost destroyed, save a Chinese temple and a mosque. The destroyed area was named Ampang Pecah (broken dam). The town was rebuilt on higher ground and renamed Kuala Kubu Bahru[2].

Because the British officers thought KKB was too hot and humid for their comfort, they sent their workers to search for a place with a more pleasant climate. Hence, Fraser’s Hill came to the fore.

The roads leading to the Hill are unceremoniously remembered as the place where Malaya’s Highways Commissioner, Sir Henry Gurney, was gunned down by communist insurgents in 1951. According to the Malaysian Communist Party, it was a ‘routine’ ambush and that ‘big catch’ was quite unexpected[3].

The climb up to Fraser’s Hill was quite gruelling. The inclination was around 5%, sometimes peaking at 10% and 12%. The Hill was about 1330 metres above sea level. After a short stopover at the resort station, it was a cool ride down the hill. From the ascent, the contrast made the descent feel especially rewarding.

From there, the long stretch down to Raub was pleasant, with mostly continuous slow decline, just enough to recover from the earlier climb up to Fraser’s. We also noticed a funny thing on Fraser’s Hill. Even though Fraser’s Hill is technically located in the State of Pahang, the administrative council is the Hulu Selangor Town Council in Selangor. After a short stopover, it was time to move on.

After cycling 86km over 5h51m and gaining about 1400m of elevation, we reached Raub, having completed the day’s ride.

I had imagined Raub to be a ghost town, much like the Wild West towns in America that became deserted after the gold ran dry[4]. I remembered from my geography lessons that Raub was the ‘gold capital of Malaya’. Bau in Sarawak was the other place with gold deposits. In the late 19th century, Raub was already famous amongst the locals for its gold. Raub, in the local lingo, meant a fistful. That was how much one could scoop of gold from the riverbed with a dulang (a flat tray used for mining). That drew in multinational companies, including an Australian firm that modernised mining to achieve higher yields. That, too, ignited related activities and the mushrooming of colonial Tudor-style buildings, which are neatly maintained to this day. Hence, modern Raub turned out to be a busy town, serving as a stopover for those travelling along the spine of the Peninsula to Gua Musang and Kota Bahru.

Raub hit the headlines again recently for being the centre of the ‘Hermès’ of king of fruits, the Musang King durian [5]. Disused pieces of state land belonging to the State Royalty were used by enterprising durian planters to churn out, via budgrafting, a particular breed of durian that had durian lovers from China yearning for more and more. Seeing its great potential, the Royalty decided to claim their land[6]. There is also talk of a different kind of mining in the pipeline in Raub for rare earth elements (REE). It is said being discussed between the State-level and Chinese investors[7].

After settling down at Raub Hotel, a convenient 3-star hotel right in town, we took a stroll around town. The imposing shop that caught our attention was Restoran Ratha Raub[8], a red-painted building with its name in bold, striking, contrasting fonts. At first glance, it seemed just like a generic Indian makan[9] shop. Only upon entering did it dawn upon us that the owners were going places. Plastered on its walls were numerous pictures of important luminaries enjoying themselves in the shop. There were even newspaper cuttings in the national dailies describing its curry as deliciously ‘foxy’! I wonder why. Is that a hint of the restaurant serving exotic meat? The one that took the cake was the photo the owner took with the Sultan of Brunei. Apparently, the restaurant also marketed its halal curry powder at a trade festival in Brunei that His Highness attended. We later learned that Restoran Ratha Raub also had a branch in the Klang Valley.

Day 2: Raub to Sg Koyan; Betau post

After a quick breakfast of bread and peanut butter by 0630am, we hit the road. The second day was going to be a recovery ride of sorts, and we were supposed to hit the Cameron Highlands on the last day. So, the plan was to ride to Sg Koyan, a small township in the middle of Pahang amidst the Felda land development programme.

The first small town we traversed was Cheroh, a Chinese New Village with a row of coffee shops, small- and medium-sized industries, half-plank, half-brick houses, and temples. Rows of palm oil trees soothed our eyes as we rode uninterrupted, except for a herd of cows criss-crossing the road, grazing their morning chow.

One of the fascinating things we usually see as we drive along the roads is how quirky some businesses’ names are. On this road, we noticed a regular coffee shop named ‘Double Three Kopitiam[10]‘, a direct reference to Hilton’s Double Tree. Perhaps the owner was aware of another restaurateur in Bangsar who got into a legal tussle with HSBC for naming his shop HSBC, too. The Bangsar owner thought ‘Hot Spicy Bangsar Cuisine’ aptly described what he was offering. An Indian family offering Chinese cuisine already had people turning their heads; what’s more, with a catchy name. The multinational conglomerate, Hongkong Shanghai Banking Corporation, which sprang from the tears of the family of a person with an opium addiction in China around the Opium War, thought otherwise. They sued, but it led nowhere. Along the way, too, I saw way too many schools, disproportionate to the area’s population. There were huge Chinese schools, Tamil schools and even residential ones. Perhaps people in this region understood the value of education or that politicians in cahoots with building contractors used school buildings as part of their moneymaking schemes.

In 3.5hrs, we had already completed the day’s intended 73km journey. We had reached Sg Koyan, our stop for the day. Since we had time on our hands and the ride was relatively easy, we decided to add an extra 15km, meant to reduce our burden on the last day. So, we ended the day after riding 88km in about 4h20m.

Sg Koyan is literally in the middle of nowhere. It is a collection area for jungle produce, a centre for Felda settlers, served by a row of shops, petrol stations and a farmers’ market. The only decent rest house, frequented by the rich and famous around here, as we later discovered, was Jelai Inn. This inn is clean, fairly well maintained and spacious. The restaurant, with an in-house chef, prepared various Malay dishes that we can bravely say changed our perception of how tasty traditional Malay cuisine can be—highly recommended.

After going the extra mile on the second leg of the journey, we reached Betau post. Betau is inhabited mainly by the orang asli (the original dwellers of Malaysia). The whole area had been gentrified, with nice roads and a rest-and-recreation area where people could sell their products. The area had received the royal seal as a weaving centre to showcase orang asli handicrafts. From there, we headed into the final stretch.

Day 3: Betau post to Ringlet to Tanah Rata

Selangor River Reservoir enroute to Fraser Hill

From there, the last stretch proved to be the most gruelling one yet. Starting with a slight climb, it increased to 5%, sometimes to 9-12%. The only saving grace was the occasional punctuation of climbs with descents, giving a brief respite to the sore muscles.

Even though this stretch spanned 60 km, it took us 5h15m and featured 1550m of elevation gain.

The roads all along the stretch were very well maintained and wide. They grew narrower, and the traffic grew heavier as we approached Ringlet and Tanah Rata. Nevertheless, we received adequate encouragement from passersby as we drew nearer and nearer to the elusive finishing line, set at the iconic clock tower in Tanah Rata. Thus ended the legendary ride over 229km, with an elevation gain of over 3,520 m and a moving time of 13 hr 53 m.

View of Cameron Highlands enroute

[1] https://kkbwebsite.neocities.org/Attraction

[2] https://museumvolunteersjmm.com/2024/01/28/the-quaint-little-town-steeped-in-history/

[3] https://www.nst.com.my/lifestyle/sunday-vibes/2018/10/418756/henry-gurneys-final-fight

[4] https://britishmalaya.home.blog/2022/07/29/the-gold-rush-in-malaya/

[5] https://www.bbc.co.uk/news/articles/cz7ndzw28v4o

[6] https://www.themalaysianinsight.com/s/271658

[7] nst.com.my/news/nation/2024/05/1048705/pahang-has-rare-earth-resources-worth-some-rm80-billion

[8] https://www.tripadvisor.co.uk/Restaurant_Review-g2530734-d3963324-Reviews-Restoran_Ratha_Raub-Raub_Raub_District_Pahang.html

[9] food

[10] Coffeeshop

Farouk Gulsara is a daytime healer and a writer by night. After developing his left side of his brain almost half his lifetime, this johnny-come-lately decided to stimulate the non-dominant part of his remaining half. An author of two non-fiction books, Inside the twisted mind of Rifle Range Boy and Real Lessons from Reel Life, he writes regularly in his blog, Rifle Range Boy.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Poetry

Two Poems by Anne Whitehouse

CLEOPATRA AT MERSA MATRUH


So many shades of blue
existing together
in a sea of clear water
rippling over a beach
of fine white sand.

A massive rock rose
out of the sea,
hollowed by the slow
grind of erosion
into three natural rooms.

In one, a sunken pool
emptied and filled
as the tide ebbed and flowed.

It was here, to her capital,
Mersa Matruh, that Cleopatra
retreated with Antony
after the disaster at Actium,
knowing she’d be blamed for the defeat.

All day she bathed in the limpid pool
or sat in the sheltered cool.
She gazed up at the strange shapes
of the water-and-wind-worn rocks,
bright in the blaze of morning,
violet gray in the dimming light.


AFTER THE APOCALYPSE


Back then they thought
that if the human race was doomed,
at least they’d be preserving
an archive of earthly sounds
on a gold-plated record
aboard the Voyager spacecraft,
like a message in a bottle
tossed into outer space
for extraterrestrials to discover
on the far shores of the universe
on a happier planet than ours,
these last traces of our lives:
beatings of a heart,
soft mwah of a mother’s kiss,
sounds of wind, crashing surf
and falling rain,
footsteps and laughter,
the cry of a chimpanzee,
Bach’s harmonies
and Mozart’s melodies
and Chuck Berry singing
“Johnny B. Goode:”
Go go go Johnny go—
unfaded echoes
of our lost existence.

Anne Whitehouse’s poems A Flexible Object Bends to a Quickening Flow. Strawberry Fields.were published last year in Borderless Journal.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Stories

The Sea of Loneliness

By Kieran Martin

Kraken. From Public domain

The seas teem with danger; any fool can tell you that. Someone with a little learning might be more specific. One uncle told me about waters so deep that divers die of nostalgia. There are kraken: huge monsters with bodies of aliens and hearts of chaos. There are spots where things disappear and others where storms rise like panic attacks, smashing hearts into eyes and even exchanging arms and legs till everyone aboard understands how hastily assembled we are. Self-help gurus know nothing of the ocean.

Few speak of the most dangerous place, so quiet while I tell you. In the Pacific, where tuna are at their boldest, the very young and the very old pass each other going to and from the fresh waters of Aotearoa. Tuna, by the way, is the Māori name for ‘eel’, as well as type of fish. We’re talking about the eel here. We figure the Sea of Loneliness is in that part of the ocean because tunas can be seen there.

Aotearoa is the Maori name for New Zealand, means “Land of the Long White Cloud”. From Public Domain

One morning the crew awakes and everyone is alone. Jacko in the crow’s nest, Lippy on the deck. Everyone else down under, but no one with company. First, it was curious, then it was fun, then it felt scary, and after that brave. But a few days in, it felt like only one thing. Lonely.

Had the crew been warned about the Sea of Loneliness? I can’t really say. Jacko wouldn’t pay attention, Lippy would forget, Grandma might talk about another sea when she was young, but that would all be make-believe. Even if you knew, as the days dragged on, you’d probably replace it with your own story to pass the time.

The tuna though of all the creatures in the ocean, they were the ones who weren’t affected. You knew before long. You see one cod, and one gull, but thousands of tunas. All comfort and hope depended on them. By seeing their number, you could start to believe the others were still there. You knew that there was a chance for this to end.

They are so, so silent. There’s a laconic dryness to their manner as if they swim without touching water. They didn’t need to speak: to be in their presence is to discover that you don’t really understand time. Whoever looked into the water would know. The others are still there. They’re thinking about you too.

I’m not saying there weren’t some desperate days. And every day was hard. Our little crew made it through. The next day they were fighting over coffee beans and lightning. Hoo-boy, we like to keep moving. And we, who made it across that body of water, when we stop and mop a floor very, very slowly, we can see those tuna again and thank them for never leaving us.

.

.

Kieran Martin wrote a couple of short pieces 14 years ago when living in a very small town. He also writes lyrics, essays and code. His kids taught him how to narrate; one of the many gifts they came to him with.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Categories
Slices from Life

Salvaging the Furling Line in the Joseph Bonaparte Gulf

Narrative by Meredith Stephens & photographs by Alan Noble

I donned my fluffy hooded jacket on a wintery June morning in Adelaide, desperately trying to insulate myself against the cold. Today, Alex and I were due to fly four hours north to Darwin in order to complete the first leg of sailing his new boat back to Adelaide along the northern and western coasts of Australia. Darwin was in the same country, so I couldn’t conceive of it being much warmer than Adelaide. It was just over 2600 kilometres away.

What I was most looking forward to was dropping into the airport lounge before the flight. Later, there would be all sorts of deprivations and challenges, but in the lounge, I could put these thoughts out of my mind. For thirty minutes or so, I could savour being pampered. I could drink as much chai latte as I wanted and help myself to thinly sliced watermelon and cantaloupe. When I was in the lounge the prospect of being the only vessel on rough and unpredictable seas was unimaginable. But eventually, I was summoned from my indulgences when our flight to Darwin was called. Alex and I made our way to our economy seats, and relaxed in-flight for the next four hours. When we exited the airport in Darwin, the heat was tropical and the sunshine seared. Instead of using my fluffy jacket for warmth I held it over my head for sun protection. Was I really still in the same country?

I had declined the offer of sailing previous blue water passages. When Alex crossed the Great Australian Bight, over the Southern Ocean, I had insisted he be accompanied by a qualified sailor. How could I rescue him if something untoward happened? He had been accompanied by a much younger sailor, Sven, whose ancestry could be traced back to the Vikings. One day when they were twenty nautical miles offshore in the Blight, Alex had noticed that one of the lines had become tangled in the propeller. He tied one end of a rope around his middle and handed the other end to Sven, instructing him to hold it. Then he dived under the boat to untangle the rope from the propeller.

Sven was flabbergasted to have been asked to do this, but relieved when Alex emerged having untied the line. Hearing this anecdote, I felt vindicated in having insisted that Alex sail with a qualified sailor instead of me. Surely, I would never be put in the same position as Sven. But this time in the north of Australia it was just the two of us.

Alex is a qualified sailor, but I am not. I had thought I could manage because the seas would be calmer in the dry season of northern Australia than the Southern Ocean.

We made our way from the airport to the marina and spent the next morning provisioning the boat for the next three weeks. We didn’t make time for swimming because we were afraid of encountering crocodiles, Box jellyfish and Irukandji jellyfish. The following morning, we departed. The first step was exiting the marina through the lock. We booked our passage through the lock at 11 am and cautiously motored past the other boats to get there. The passage through the lock was narrow, so Alex reduced the width of the boat by folding the starboard hull. “Stand on the port bow so you can make sure we don’t scrape against the side of the lock,” he urged me.

I carefully walked along the narrow hull, so I could hold the lockside rope in order to create distance between the boat and the lock. I worried about losing balance. What if I fell into the gap between the lock and the boat and got crushed? I gave it my full concentration and maintained my balance. The attendant opened the barriers of the locks one by one, and the water in the lock levelled with the ocean. We called out our thanks to the attendant, as he heartily wished us a good day. I carefully turned around and retraced my steps back to the middle of the boat.

The sail to the Berkeley River across the Joseph Bonaparte Gulf took us three days. There would be no marinas and no shops along this long coastline until Port Hedland, over 2,000 km away, so every stop would be at anchor. The first two days of sailing and anchoring were uneventful.

Banks of the Berkley River

The third day, aiming for the Berkeley River, was to be a very long day. Alex rose at three am and departed. The waters were rough, although not as rough as the Southern Ocean. In my case, seasickness takes the form of extreme drowsiness and minor nausea. I spent most of the day sleeping and relieved the nausea with dry ginger. Every now and then I would try to walk around the boat, steadying myself as I grasped furniture.

Then, as the sun was low in the sky I heard Alex gasp. “Oh no! The furling line has gone overboard! I can’t furl the reacher without it.”

Then he looked under the netting of the trampoline to the water below. “There it is! It’s twisted around the port propeller.”

“Excellent!” I replied. At least we hadn’t lost it.

“Not excellent,” he countered. “I have to dive in and get it.”

“No! Don’t put me through this. You know I can’t rescue you.”

“It’ll be fine.”

He had already tied one end of the rope around his waist. The other end was tied to a pole. Then it was twisted several times around a winch for extra safety.

“You just have to pay out the rope from the winch. You don’t have to hold it,” he explained.

After all my protestations, I was being placed in the same position as Sven. Only I wasn’t of Viking stock, and I was quite a bit older. I could feel my heart pounding. I couldn’t meet Alex’s eyes. This was the predicament I most wanted to avoid, being responsible for the physical safety of my irrepressible husband. But he wasn’t entering into discussion. Dismissing my objections, he slid into the water. I wasn’t even sure when to pull in the line, or when to pay it out. I was too scared to look over the edge of the boat. What if I fell into the water? But within a couple of minutes, I heard Alex’s triumphant voice.

“Success!”  he shouted, clutching the line. Then he quickly pulled himself onto the boat.

“At least you weren’t eaten by a crocodile.”

‘We are too far away from the coast for that,” he explained.

“What about the Irukandji jellyfish?”

“That’s more of a possibility, but I was only in for a couple of minutes.”

Finally, Alex accepted the beach towel I proffered him. He was too exhilarated by the success of his mission to be sensitive to the cold you would normally feel after emerging from the ocean. The sun was setting.

“I would have been unable to do this in the dark,” he added cheerily.

There were five hours of sailing left to get to the Berkeley River. Night sailing is anathema to me, but there was nowhere to anchor at such depths. Alex used his chart plotter and radar to guide him into the bay. The moon was yet to rise. As we glanced upwards, we saw the Milky Way with a clarity we had never seen before. The level of the tides varied by about six metres every day, so he had to ensure the tide was right not just for when we anchored but also the next morning. Eventually the instruments told us we were in 3.9 metres and Alex decided to anchor, just after midnight. We celebrated with a gin and tonic and Toblerone. The waters were choppy, so that night it was not unlike lying in a sleeper car of an overnight train.

The next morning, we rose to the sight of waves crashing over a nearby beach.

“If I had known we were this close to the beach I wouldn’t have anchored here!” exclaimed Alex.

We had survived the first two hundred nautical miles of our voyage. Now only eleven hundred more lay between us and our destination on the west coast, Port Hedland.

Sunrise over the Timor Sea. Port Hedland is located on the Timor Sea.

.

Meredith Stephens is an applied linguist from South Australia. Her recent work has appeared in Syncopation Literary Journal, Continue the Voice, Micking Owl Roost blog, The Font – A Literary Journal for Language Teachers, and Mind, Brain & Education Think Tank. In 2024, her story Safari was chosen as the Editor’s Choice for the June edition of All Your Stories.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access Wild Winds: The Borderless Anthology of Poems

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles