Categories
Interview Review

Aruna Chakravarti Converses about her Ghost Stories

An introduction to Aruna Chakravarti’s Creeping Shadows: 13 Ghost Stories, published by Penguin India, along with a discussion with the author.

Ghosts are evocative of a past… of history one could say. Then who could be a better storyteller of the past than an author steeped in colours of historical fiction — Aruna Chakravarti! In the past she not only translated novels set in colonial India but evoked the Bengal Renaissance to perfection in her two Jorasanko novels and details of a court hearing in her retelling of the Bhawal prince! This time the diva of historical fiction brings to us a book of spine chilling, ghost stories, Creeping Shadows: 13 Ghost Stories.  It is her third collection of short stories.

The narratives are so vivid and visual that they could be worthy of being made into films. They are distinctive in that she has mostly created her own very horrific ghouls – not the traditional ones. They pop up and frighten the reader with their bizarreness and terrifying presences which linger even when you try to sleep at night! She has given us thirteen stories — a spooky number in itself — spread across multiple communities in Asia.

Some of the narratives evoke the past, starting from the 1800s. ‘The House of Flowers’ is set in China partly and partly in Kolkata, where there is now a thriving Chinatown known as “Tangra” and a Kali temple that serves ‘noodles’ as its prasad or offering. The story has echoes of Pearl S Buck’s China interestingly. What was a surprise was the fluency with which she wove in the influences that impact a community of migrants!  

Chakravarti has used her skills as a writer of historical fiction in some of the stories like, ‘The Road to Karimganj’, in which a spook takes us back to undivided Bengal, when passports were not needed as in the story of the migrant Chinese. Hovering around history are more narratives like ‘Possessed’, where a courtesan who performs with the legendary Girish Ghosh1 of the nineteenth century Kolkata undergoes, along with the audience, a strange spooky experience!

Traveling down the century, closer to our times, is the story that is perhaps one of the most bizarre and yet most relatable, ‘The Necklace’. Set in the Anglo-Indian community and the glamour of Park Street — where Wiccan writer, Rajorshi Patranabis, claimed to have met a colonial ghost awaiting her lover — Chakravarti’s narrative is of black magic and betrayal. The fiction is far more impactful and frightening than the factual narrative, which too was spine chilling! You realise what makes fiction so much more gripping than facts — anything can happen in fiction. Chakravarti is imaginative enough to make it as creepy and shadowy as any regular horror writer!

Holding on to that thought, the author holds the key to our experiences as she skillfully outlines two demons grown out of poverty in ‘A Winter Night’. The conclusion has a sense of irony and tragedy. ‘Truth is stranger than Fiction’ weaves in more of the diversity in the historic annals of Bengal. The story that starts the book, ‘The Caregivers of Gazipur’, has an unresolved ending, like some of her other narratives. Though there is a frightful resolution in ‘They Come Out After Dark’. The ghosts play spine chilling havoc with fears of the living while recalling the senseless violence of 1947. ‘There are More Things in Heaven and Earth’…takes us back to the atrocities committed during the Sikh riots of 1984 in Delhi. The mingling of fact and fiction to create weird a fantastical narrative is addressed during a conversation on the supernatural. And there is an exploration of the lines from Shakespeare’s Hamlet, which probably is a touch of the academic as Chakravarti had a long tenure as the principal of a girl’s college in Delhi. It also defines the authorial stance in this story:

‘Don’t forget what Hamlet said to Horatio? There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.’

What is unusual about these stories is the way she has created fictitious geographies and personas, evoking historic realities. They seem perfectly authentic to the reader, including the one set in China. There is a vast mingling of facts and fiction in these stories all to lead to spine-chilling ends with strange twists. 

‘Grandmother’s Bundle’ stands out in its rendition as the ghosts given out are part of the mythical lore of Bengal — stories that were related to most Bengali kids of the twentieth century. They have a touch of humour and dry wit, perhaps introducing a sense of comic relief among very dark and horrific stories that transport us into different worlds.

‘The Motorcycle Rider’, set in modern times, takes us into a university campus to shock us with horrific spooks born out of tragic deaths, while ‘Twenty-nine Years, Seven Months and Eleven Days’, merges a modern outlook with an unfathomable past, touching upon strange tantric yearnings. ‘Vendetta’ twirls nature and supernatural to give a frightening narrative of how nature takes its revenge… a theme that reiterates in writings addressing our current concerns with climate change.

The ease and fluidity with which she has switched from history and realism to horror and fantasy is amazing. Let’s find out more from her about this new persona that inhabits her writerly self…                                                           

Till now we have had translations, numerous novels—many of which can be called historical fiction—and realistic short stories with their base in history or contemporary life. What made you think of writing ghost stories?

After writing The Mendicant Prince which involved extensive research into the life and times of Prince Ramendranarayan Roy of Bhawal, I didn’t feel up to writing a historical novel again. The work had demanded delving into sociological texts, court records, letters, insurance papers and medical reports. Apart from research, historical fiction also demands a certain amount of field work.

Before writing the Jorasanko novels I visited the Tagore mansion thrice and while writing The Mendicant Prince, I went to Bangladesh to see the royal palace in Bhawal, renamed Gazipur. Though it has been totally neglected, with shopkeepers and squatters having overtaken most of the area, I was able to get some idea of the topography of the palace and its grounds. I saw the lake and the temple (which was locked) and was able to visualise where the halls and galleries and the apartments of the queens and princesses would have stood. All this work was exhausting. So, for a change, I decided to try my hand at short stories which emerge straight from the imagination. And while at it, I decided to break out of the mould of “historical fiction” writer in which I had trapped myself and try a completely new genre.

Published in 2022

I wrote the first one on an impulse and found myself quite enjoying the process. I didn’t even think of publishing at that time. The first story led to another and another. When eleven stories had been written I sent the manuscript to three publishers and was surprised when all three accepted it. It was then that I found out that ghost stories were the in-thing. That they were selling well and that publishers were looking out for them. I signed up with Penguin as you know. At one point my editor Moutushi Mukherjee suggested I write another two. Thirteen stories will make it even more spooky, she said.  So, I wrote another two.

Would you list these stories as fantasies or fantastical? Or are they stories of personal experience? Please elaborate.

No. They are not born out personal experience. I must confess that I have never seen a ghost in my life. I believe in sixth sense. As a matter of fact, I have acted on my sixth sense on occasions. I have had sudden impulses to do certain things and realised later that if I hadn’t yielded to the impulses, I would have regretted it. But I have had no brush with the supernatural. These stories were sparked off by sudden memories. Something I had read somewhere. Something somebody had told me years ago. A face I had seen in childhood which had stuck in my mind though whose I don’t remember. A conversation overheard which made no sense at the time but which, as an adult, seemed ridden with sinister nuances. A phrase from a book whose title and author’s name I had forgotten. In fact, I didn’t even remember the context from where the phrase had come.

Sudden flashes such as these triggered off the stories. But in the writing, they took on a life and soul of their own. I even feel, sometimes, that the pen took over and they were written by an invisible hand.

Your stories are set, sometimes in real landscapes and sometimes in fictional ones. What kind of research went into creating them? How do you make them so vivid and real?

There wasn’t any immediate research.  I needed to look up a few facts, now and then, mostly to be sure of their authenticity. But nothing truly back breaking. The landscapes, both physical and of the mind, were culled from my travels and my reading of both English and Bengali writers over the eight decades of my life. Much of it stayed with me tucked away in some unconscious part of the mind. Although I write in English, you will notice that almost all the stories are about Bengalis. Bengalis living in Delhi, Kolkata, Bihar and the small towns and villages of Bengal. There are Anglo-Indians, Punjabis and Chinese, too among my characters. But having lived in Bengal for generations, they have adopted Bengali customs and a quasi-Bengali way of living.  Many of the locales in which, they appear are fictional…gathered from my reading and observation of people from different strands of Bengali life.

You have a story set in China which also has the Chinatown of Kolkata in it. Have you been to China? What was the reason for the choice? Were you influenced by any Chinese writers? How did you visualise the Chinese migrants in Kolkata?

Yes, I have been to China. I visited the cities of Guangzhou, Shanghai and Beijing in 2004. Naturally, I have no personal experience of life as it was lived in the late 18th century which is the period covered in the story ‘The House of Flowers’. For this I had to rely totally on my reading of English authors writing about China like Pearl Buck and Amy Tan. Pearl Buck was a great influence on me while writing this story. It was from her books that I was able to catch the ambience of tea houses and brothels of the period. In depicting the Chinese family who lived in Calcutta in the early 20th century I had to rely on childhood experience, I knew some Chinese girls who had lived for several generations in Calcutta. And my imagination went into full play, of course.

In ‘Grandmother’s Bundle’ you have written about spooks from Bengal. It departs from your other stories in as much as it does not really introduce the supernatural except as a source of folklore. Do you feel it blends with the other narratives in your collection?

Well. It is different from my other stories in certain ways. Firstly, it is three stories rolled into one. Secondly, unlike the others, they are children’s stories. Thirdly, it is the only one that deals with ghosts and other supernatural beings with humour. Lastly, they have been drawn from folklore. I agree that it doesn’t quite blend with the others in this collection. But it is also true that each story in this collection is different from another. There are different time spans. Different locales. Different themes. Characters from different levels of society. That being the case, I think that this story lends variety and another flavour to the collection.

Your stories aren’t like the usual ghost stories one reads. The structure and content seem different. Your comments.

You are right. These stories do not belong to the gothic/horror genre. They are not about vampires, blood sucking bats, severed heads or violence heaped on violence. They are essentially human-interest stories with a supernatural twist at the end. I have taken my cue, you may say, from Coleridge’s demand for a willing suspension of disbelief  before reading his poetry. These stories have innocuous beginnings. Two friends sharing an apartment, a boy walking from his village to an unseen destination, a dinner party in an exclusive area of the capital, a marital spat or a telephone call at dawn. Then, a few paragraphs later a subtle hint is dropped startling  the reader into a realisation that it is not a simple story of human relationships. That it is headed in another, more sinister direction. Another hint is dropped and another. Then in the final sentence the bomb bursts. The last line is the most important line of the story. 

Which is your favourite story? And why?

Just as a mother loves all her children, I love all my stories. But mothers also have favourites and so do I. “The House of Flowers,” “Vendetta,” “Possessed” and “The Necklace” are my favourites. That’s because their themes are unusual and posed a greater challenge. And, perhaps, because I had to work harder on them than on the others.

Are you planning any new books? Exploring any new genres? Any new book we can expect soon?

I always think of a new book even when I am writing the current one. Yes, I am planning to explore yet another genre of writing. But my ideas are nebulous at the moment. Still in a fluid state That being the case I cannot share them with you. All I can say is that the work will be a challenging one and I’m not even sure I’ll be able to see it through. So, we must both wait for some more time

  1. Girish Ghosh (1844-1912) Actor and Director from Bengal ↩︎

 (This review and online interview by email is by Mitali Chakravarty)

.

Click here to read an excerpt from Creeping Shadows.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Musings of a Copywriter

Missing the Tail

By Devraj Singh Kalsi

From Public Domain

In the evolutionary journey, we have achieved a lot to feel proud of. In the gradual process, we have lost something that could have proved to be an asset. However, there is no human record of regret ever registered to mourn its absence or disappearance. Instead, the actual loss is interpreted as a tangible gain for the entire human race that would have suffered a slowdown if the tail had remained an organic hurdle attached to our lives and bodies. Getting rid of it before we acquired the present shape and structure is, therefore, considered a divine blessing except by some crackpots who indulge in overthinking to find novel ways of making the tail relevant to human lives once again and shift perception in its favour through a robust narrative listing its utility value in a tech-driven world.   

The tail remains alive in our vocabulary as many fellow inhabitants from the animal kingdom continue to sport it with style. Some cricketers are called tail-enders and heads and tails phrase is still relevant when it comes to tossing a coin. The aircraft went into a tailspin and so did the share prices – thus, it’s used in popular parlance. We have plenty of examples in various cultures, communities, and languages where the tail is fondly quoted for wisdom and comic relief but the ideas of strength, flexibility, and relevance are always derived from its appearance and existence in other animals, big or small and meek or beastly, to feed our collective imagination.

The tail would have been cumbersome for people already struggling with time management in the fast-paced world. The extra weight and length would have complicated mobility and added to maintenance costs. While there are multiple benefits of being born without a tail, the presence of the long rope-like appendage would have added the excitement of improvisation and made human beings look more animal-like, although they are already fiercely competitive in displaying beastly behaviour. Since nobody finds the time to focus on the aesthetic appeal and the swag the possession of the tail imparts to an animal, the side of beauty of the furry extension gets completely overlooked and the possibility of its attachment to the human body sounds more like a scary proposition rather than a meaningful addition.  

Thinking of the tail gives handle to wild ideas. Imagine a ramp walk – or a cat walk – with super models of all genders flashing the latest apparel and strutting the stage with a tail sashaying behind to make them resemble flashy fashion icons. It is just the beginning of how the tail would acquire space in the minds of the young generation and the extent they would go to bring it back to their lives – opting for artificial ones to make themselves look different from the rest. Such a trendsetting development would raise further demand for the tail and the universe would receive messages for its re-introduction.

Losing the tail has cut us off from the animal world but we still tend to commit bestial acts by calling ourselves distinctly different in appearance from other tail-bearing animals. We boast of getting rid of the tail that is common to four-legged creatures such as dogs, donkeys, cats, cows, elephants, pigs, horses, tigers, and lions. The loss of the majestic tail, if one looks intently at animals, stokes feelings of envy and deprivation at times. The movement of the tail reveals a lot: when the dog experiences joy, the wagging of the tail is natural, mirroring how the pet feels inside. But a smiling human face, even that of a close friend, hides true feelings and often misleads. Maybe, the tail attached to human beings would become a true indicator of the state of mind, a kind of lie detector that exposes everything that the human face hides.

The wild horse of imagination is galloping fast. Designers would get the chance to explore innovative ideas of how to cover or style up the tail. Had the prized object been foldable or a wrap-around-the-waist type, unique ideas of carrying it like a belt could have been tried out. For menfolk, the tail would be easier to flaunt as a stylish accessory. For women, having managed long, flowing hair reaching below the waist, they are naturally adept at sporting long tails without fuss. Besides, the tail promised to be a safety weapon. With spikes erupting on its surface to shield the female sniffing danger of any kind. The tail could stiffen at the right time and prevent episodes of harassment in public spaces, inside crowded trains and buses, acting as a preferred, reliable tool of self-defence.

The furry tail could open up new businesses, with the introduction of a new range of tail-care products that include shampoo, oil, cream, and moisturizers. The beauty parlours struggling for more revenue would get clients looking for professional tail grooming sessions. Tail colouring products of the herbal kind, tail combs and glittering tail clips would deluge the market. Colouring the tail to match the outfit would become the new craze. If the same colour provided by nature turned dull and boring or lost its sheen, the person would have the freedom to colour it differently again and again.  

With global temperatures rising, the tail could possibly work as a natural coolant for the body, warmer in winter and cooler in summer, allowing adjustable options. Toilet seats and chairs of all kinds would be redesigned to accommodate the new part of the human body. This would perk up trade and business, with the introduction of newly designed furniture items – chairs for offices, schools and college desks, and benches in courts and eateries giving space to the tail. Travelling inside trains, cars, or flying by airplanes would also involve remodelling of seats, thus providing a big fillip to the global industry.  

The tail could assist humans as a sensor to gauge a lot in advance. Maybe the tail would get a vibrational alert of imminent natural disasters and sense earthquakes and tornadoes. If we had a tail, we could also become sensitive and kind to animals. The tail could be short in length or long, depending on the height of the person, and the colour of the tail would be a natural contrast. The tail should ideally be darker if one is fair — giving a pretty fair idea of how black and white can combine at the same time, taking pride in neither and considering colour to be immaterial, subtle or pronounced. Fair-skinned people, both men and women, should get dark tails and vice versa, making this world less unequal, less discriminatory.  

In the age of robots, when human look-alikes are designed, it is time for nature to spring a surprise and the tail could well be a surprise in this regard. Recalibration would be required to align with the new shape of human structure and if the new-borns come to life with this new add-on, it could well be a game-changer of sorts, with the adult world clamouring for similar attachments to match with the evolutionary pace of nature even if it leads to reversal.

The fun element of having a tail cannot be sidelined. It amuses a lot to see animals around swishing it in style. When humans get the tail, they would need to adjust accordingly, and find multiple uses to justify its existence for centuries. The fear of the tail getting caught while closing door would be painful for its owner. Banging of doors would stop forever as people would be more careful about anger control. Any injury might prove serious and a replacement of the tail would not be available like other prosthetics designed by medical experts.

Instead of checking the pulse in the traditional manner, the tail would suffice for medical examination. Test vitamin D, lipid, haemoglobin, glucose levels with a prick on the tail instead of drawing blood like a vampire through the syringe. Body temperature and fever could be checked by placing the thermometer on the tail and the soft touch of the fur could reveal the perfect degree.

As everything is basing itself on face recognition, technology could also develop tail-based tests to study life span, DNA, and bring tail recognition tools to conduct psychological tests for memory, and neuron health to study personality types and disorders in the brain. Already, we have doctors who suggest a strong link between gut health and brain health and so the possibility of tail health and brain health would not be ruled out as future researches could reveal a deeper interconnection.

The tail could become a reliable source of support, making animals feel less threatened and closer to humans. The tail could be a unifying factor in this regard. Besides, holding hands and exchanging warm greetings could get replaced by simply wagging the tail. For romantically-inclined types, the shape and movement of the tail could offer compatibility insights. Tying the tails of the couple could be the equivalent of tying the nuptial knot. Covering up the tail in silk, brocade, polyester, or cotton could make it look fabulous. Matching clothes would render it stylish, engaging fashion icons with refined taste to bring out offbeat variants of couture clothing during festive seasons. Instead of shaking a leg, the new mantra would be all about grooving and shaking the tail.

People with fancy tails would become the new normal, exercising better control over their lives as the tail would carry profound secrets of success in life. The tail would have hidden mysteries revealed to those who would understand and respect the tail. Academics and professors would look smart with their restless tails inside the classrooms.

During free hours, the tail could be used as a handy tool swat flies. Dusting off seats in public spaces with the help of the tail would suffice and attaching heavy luggage to the tail instead of dragging suitcases for hands-free comfort would be another big benefit for the future generations travelling across the globe without the fear of theft lurking in their information-loaded minds. With the tail emerging as a clear favourite with immense utility value for people across gender and class, this tale should engage readers to build a strong defence and show tell-tale signs of how this weird demand should gather further momentum even if the appearance or availability of the tail as part of humans remains a fanciful idea for centuries to come.

From Public Domain

 .

Devraj Singh Kalsi works as a senior copywriter in Kolkata. His short stories and essays have been published in Deccan Herald, Tehelka, Kitaab, Earthen Lamp Journal, Assam Tribune, and The Statesman. Pal Motors is his first novel.  

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Musings of a Copywriter

Horoscope or Horrorscope?

By Devraj Singh Kalsi

It is a matter of joy that my existence in this world has been largely successful in proving my birth chart predictions wrong. This has now fossilized into my belief even though my mother held a different viewpoint. Ever since I got to read the prized booklet in my teenage years, I was disturbed about my life as an adult and my life span. I was classified as an early achiever of success scheduled to play a long innings. So, I planned to delay almost everything and become a late bloomer instead. Success earned late lasts longer was the guiding thought. Imagine a young fellow who was destined to get his hands on everything considered worth acquiring. Contrast these projections with his determination to put everything on hold, to express solidarity with millions of others who have to struggle very hard and for too long to finally become an achiever. Being stubborn to refuse what fate has ordained sounds crazy and suicidal but that was the rebellious streak that glowed like a firefly in my head during those days. 

Wherever I found I was supposed to clock a win or hovered close to winning, I chose to withdraw, step back, or slow down to help another person in greater need of it. Such noble sacrifices were not included in my horoscope, but I gave no scope to destiny to remote control my life. After all, it did not include any career option of my choice and so the glowing tales of a ‘successful’ life meant little. While my mother was glad that the birth chart made it sound all good for me, a roller-coaster ride worth envying, she was upset that I was in a challenging mode, holding my will superior to what the astrologers had outlined in those few hand-written pages. I had some vital questions to raise and clarify doubts. When I expressed the desire to meet the astrologer who drafted my future at the time of my birth, she said he had departed from earth, leaving no scope for me to chase him for an explanation or seek a partial rewrite. There was no way I could convince myself that I was supposed to spend my entire life as per his forecast even though he foretold an abundance of material possessions and windfall gains.

Considering the prediction that I was going to be settled abroad around the age of thirty, I chose not to seek my fortune outside the country, believing that only the meritorious students deserve to go abroad for higher studies or only the highly educated get employed there. Nothing could materialise without the passport, so I delayed acquiring it in my early twenties. My singular focus was to ensure that I was academically unfit for the international job market. Although the extended family gave importance to settling abroad, and many relatives of my generation were upskilling themselves and secretly planning for the big break in the foreign lands, my lack of ambition stoked serious concerns as they concluded it quite abnormal that a young fellow does not dream of flying across continents. When they offered real life examples of how some of our relatives had a better, more ‘secure’ life and they were doing exceptionally well in Canada and Australia, I showed no interest in their immigration tales and chose to furnish a divergent viewpoint of domestic success being a greater challenge in an overpopulated job market.  

The holidaying arriviste from New York – an architect of a brilliant career in the field of computers – was eager to know what I was pursuing as we were the branches of the same family tree. When I disclosed that I was into media studies, he was visibly relieved that I would not be seeking any favours like sponsorship, internship, scholarship, or referrals. He was expecting me to praise his global success but my lack of curiosity in his professional breakthroughs made him furious within. His arched eyebrows suggested an element of shock when I mentioned I had zero interest in shifting to a foreign country in search of greener pastures. He read it as my lack of self-confidence to compete globally. He suggested I should mingle with those friends who have a strong urge to move abroad and develop a similar expansive mindset instead of remaining a frog in the well, with those outdated ideas of roots keeping me stuck and decaying my potential. His words failed to stir me or change my outlook, and I maintained that staying local but thinking global was sufficient for me. There have been big achievers who never boarded a ship or a plane, yet they were recognised by the world over for their contributions. 

Many friends were exploring opportunities abroad although they kept it as a closely guarded secret to reduce competition. My steadfast refusal to ape them was as source of disappointment, generating fears that the horoscope must have missed out some crucial details or the exact time of birth was recorded incorrectly – a difference of a minute or two possibly changed the entire calculation grid. That I had managed to raise questions on the accuracy of the birth chart was a big achievement, but my mother started scanning the newspaper classifieds for another experienced astrologer who could accurately read my palm and forehead and find out what the future had in store for me. I was sure that the excessive crisscrossing of lines and their lengths and breaks would confuse any seasoned palmist, making him lose patience to further read between the lines.

When I told my close friends that writing could be practiced from any part of the world, they argued that the opportunities to succeed in writing were non-existent within the country. The Western world offered a better life to mediocre writers as well. When my mother understood that creative pursuits were a priority for me, she tried to find some linkage with the birth chart once again. She did succeed in establishing a connection with writing and the business of iron. After all, books and newspapers began their printing journey with the use of metal in the early stages.

As the years passed by, she was convinced that her son would not move out of the city, forget leaving the country. Applying for a passport when it was well past the ‘right’ time to migrate was explained as a necessary step to ensure a holiday abroad though the vacation never materialised. Aside from some minor errors in calculations, she was unwilling to concede that the horoscope was fundamentally misleading. Just then a work-related opportunity in a neighbouring country arrived my way. When I refused to accept it, she was relieved that though late, the horoscope was right to suggest the professional breakthrough abroad and it was my decision to let it go. No more arguments on the accuracy of the birth chart as she felt quite victorious after a long phase of wait. An international opportunity gone waste gave a high of a different kind. My satisfaction that I was not crossing the border disappointed my mother, but I was happy to stay in my homeland.

That I was supposed to be a businessman according to the birth chart was another prediction that haunted me like a nightmare. I was keen to prove it incorrect. Those were the days when the self-employed or freelance professional tag was not in circulation so there were just two categories for astrologers to focus on. The iron business forecast consumed my energy as I feared I would end up being a scrap dealer instead of a global metal magnet. My confidence remained perpetually low, and the fundamental lack of ambition drove me insane. An overdose of humility and modesty stifled my voice to rise and shine.

When I told her about words being the complete world for me, she was happy the prediction was right. Words and books need paper and printing press, so my business of writing had the iron component in it. As per her assessment, the astrologer won despite my best attempts to prove him wrong. She gave a creative spin to those predictions and find some solid connection with my choices. Being published abroad meant it was going international and writing had metal and mettle associated with it. While I stayed happy with the conclusion that the astrologer was wrong, she stayed happy that the astrologer had predicted everything correct and things were unfolding in accordance with what the birth chart foretold.

Talking about life span, it is better to stay silent. I should not pose a challenge just to prove the astrologer wrong. Though I hated the long life he predicted for me as I wondered what I was supposed to do for so many decades, with each passing year now, I feel there is so much to achieve and the prediction gives solace that there is still enough time to fulfil my pending dreams as the journey began late due to my stubborn approach. Whenever I am doubtful about my future on this earth, I fish out the horoscope and read the short paragraph highlighting my long-life span and heave a sigh of relief.

 .

Devraj Singh Kalsi works as a senior copywriter in Kolkata. His short stories and essays have been published in Deccan Herald, Tehelka, Kitaab, Earthen Lamp Journal, Assam Tribune, and The Statesman. Pal Motors is his first novel.  

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Stories

Disillusioned

By Sayan Sarkar

“Belepole, Santragachi, Dhulagarh! Belepole, Santragachi, Dhulagarh!”

The singsong voice of the conductor filled the air in the busy intersection of Rabindra Sadan.

Sanjib crossed the road hurriedly, raising his hand to attract the conductor’s attention lest the bus left the stand before he reached it. The conductor nodded assuredly, indicating they had no intention of leaving so soon.

Sanjib boarded the bus and occupied a window seat near the front. Flicking his wrist, he looked at his watch — 4:15pm. He had ample time to make the trip to Belepole and return by 9pm

After a couple more minutes of waiting at the stand, the engine revved and the bus slowly made its way towards the Second Hooghly Bridge. As the conductor made his customary gesture for the ticket, Sanjib handed him a 50 rupee note.

“Belepole,” he added with excitement.

 Sanjib’s heart was fluttering in his chest. He was going to visit Belepole, the place where he was born, after almost two decades. He had spent fourteen years of his life in that place — almost his entire childhood. But when he was in grade 9, his father — a central government officer —got a posting in Delhi, and they moved there permanently after selling their house to a promoter. Things became very hectic after that. There was school, then college, then masters, then PhD, then a post-doc in Europe, and finally a teaching position in a reputed central government institute in the capital city. The years passed by like a whirlwind, starting and ending within the blink of an eye. Sanjib had come to Kolkata only a handful of times within that period but never found the time or opportunity of visiting his birthplace.

This time, however, was different.

This time, he had come to Rabindra Sadan to attend the inauguration of an art exhibition hosted by his school friend and renowned artist Pulak Banerjee. The interactions with his old friend brought back memories of his birthplace — which was only half an hour from the gallery on the other side of the Hooghly River — to his mind, and he was filled with an intense desire to pay a visit to the locality where his journey had started. Pulak supported this idea wholeheartedly, but he let Sanjib go on the sole condition that he be back for dinner at Peter Cat around 9 pm.  

As the bus raced past the innumerable cables of the Second Hooghly bridge, countless fond memories of his youth flooded Sanjib’s mind. Memories of their three-storied house — which was almost a hundred years old, memories of the pond where he used to swim summer and winter, memories of his neighbors and their smiling faces, memories of all the childhood mischief and scoldings. They started appearing one after another, like hours-long video fast-forwarded to finish within only a few seconds.

But even amid this deluge, the memory of a single person stood out sharply against the rest. The memory of his childhood friend — Anil.

Anil, who was only one year his senior, had been his next-door neighbor. The two friends had grown up together and were almost inseparable. Not a single day had passed in those fourteen years that the two friends hadn’t played or spent some time together. Wherever one went, the other followed. Whatever one did, the other copied. They were up to all sorts of mischief together, and had become the terror of the locality for an extended period of time. Anil belonged to a relatively poor family, and could only afford education in a Bengali medium school. Sanjib, and his parents always welcomed him into their household with open arms, and he went on multiple trips with Sanjib and his family.

Anil wasn’t very good in studies, and barely passed his examinations is school. But what he lacked in intelligence, he more than made up for in athleticism. He was a great cricketer and an expert swimmer. He participated in many state level competitions and even won a few medals over the years. The two friends had a pact — Sanjib would help Anil with his studies, and Anil would help Sanjib improve his batting and swimming forms.

For fourteen long years, they had laughed and cried and fought and grown up together, until one day, Sanjib had to move away. It was the most difficult moment of their young lives, and a lot of tears were shed and promises were made. Anil didn’t have a landline at home at that time, so it was decided that he would visit a nearby shop every other day at a pre-determined time and Sanjib would call him there.

This ritual was followed religiously for nearly two years before Sanjib’s tuition timings and the pressure of his impending board and competitive examinations finally caught up with him. Slowly but surely, the two friends drifted apart. Pretty soon, Anil was relegated to Sanjib’s subconscious mind, waiting to be liberated again by some external stimulus.

That stimulus finally arrived nearly two decades later, and Sanjib’s mind was once again filled with the memories of his dear old friend and companion.

“Belepole is coming. Belepole is coming,” the conductor announced in his characteristic voice.

Sanjib got up from his seat.

Alighting from the bus, he slowly made his way towards the familiar by lane that led to his neighborhood — his para. As he walked along the alley, his mind was once again crowded with incidents from his childhood. These streets were once his playground, and there was a time when he knew every square inch of this locality like the back of his hand. Every nook and cranny of this place was filled with memories. Some of the old buildings he could still recognise, but many of the old ones had given way to more modern apartments. His para had undergone a transformation with time, confirming the old saying that change is the only constant in the universe.

Sanjib soon reached the location of his old house and found a modern four-storied apartment standing tall in its stead. He had seen pictures of this apartment in his father’s phone, but this was the first time he saw it with his own eyes. He stood rooted to the spot, mentally drawing the outline of his old house and comparing it with the present architecture.

He could still visualise every detail clearly against the modified backdrop — his bedroom, the living room, the kitchen, the dining room. It was as if he was seeing through the new apartment and staring into his long-lost past.

“Heyyy maaan. What’s your problem?”

A hoarse voice suddenly interrupted Sanjib’s reverie.

He turned around in surprise — a bit ashamed that he had been caught staring at a building for so long — and found a tramp sitting a little way off along the edge of the street. His clothes were in tatters, and it seemed like he hadn’t taken a bath in years. His long hair and beard had become matted with oil, dirt, and dead skin cells. His frail frame shook with every word he said.  Even from afar, Sanjib could realise that he was inebriated by the intonations of his voice.

“Get outta hereee!” He shouted again. “What’re you doing standing and staring in the middle of the streeeetttt!”

Sanjib’s face filled with disgust. He felt an overwhelming sense of aversion towards the tramp. He quickly turned away from him and walked towards the new apartment.

Beyond the apartment was Anil’s house, and Sanjib had half expected to find his friend at home. It was, after all, a Sunday evening. So, chances were higher than usual.  

But he was taken by surprise when he found Anil’s house barely standing at all. One of the walls had completely crumbled, and the rest were ready to follow suite. The entire plot had become a garbage heap with dogs and crows roamed around ravenously in search of leftovers. Nature had already started reclaiming the land and the dilapidated building was covered with creepers and crawlers.

The juxtaposition of the dazzling new apartment and the crumbling old house in such close proximity had a great effect on Sanjib’s mind and he stood dumbfounded in front of his friend’s former residence.

“Sanjib?” A second voice broke out in the background. “Is that you?”

There was uncertainty in the voice, but it sounded very familiar.

Sanjib’s brain had already started connecting the dots, and by the time he turned around, he had matched the voice with a face from his past.

“Bimal kaku[1]!” He nearly shouted with delight. “How are you?”

The warm and welcoming smile of Bimal Das felt very soothing to Sanjib’s eyes.

“I am fine, Sanjib.” The man replied with a touch of warmth and emotion. “How big you’ve grown! It’s been such a long time since I last saw you!”

Sanjib embraced his Bimal kaku lovingly.

Bimal Das used to own a grocery shop in the neighbourhood, and he had always been very fond of all the kids in the locality. He often used to give them free snacks below the counter, and invited them to his house whenever there was an occasion.

“Come,” Bimal led Sanjib by his arm. “We’ll sit and talk in my house.”

The next half an hour was spent in fond recollection.

Sanjib leant that Bimal’s shop was not running very smoothly ever since the advent of online shopping. His sons, however, had all gotten jobs outside the state, and they regularly sent him money to ensure he never lacked the basic amenities required to live a modest life. They had also suggested that he close the shop and stay with them, but Bimal had always felt a strong affection towards his shop and refused to shut it down.

He opened his shop regularly, sat behind the counter like old times, and spent most of the time chatting with the retired people of the locality.

“You see Sanjib, I will continue running the shop as long as my body permits,” he concluded with a defiant tone.

Sanjib looked admiringly at his Bimal kaku. He had aged significantly, but his vigour and liveliness were worthy of praise.

“Bimal kaku,” Sanjib spoke apprehensively. “What happened to Anil? His house is in ruins.”

A pall of gloom suddenly descended on Bimal’s smiling face. He looked down towards the floor and sat silently.

Sanjib’s heart sank. With each passing moment, his mind grew heavier with anxiety.

When Bimal started speaking again, Sanjib braced himself for the worst.

“Around five years after you left,” Bimal spoke softly. “Anil lost his mother — who was his biggest well-wisher and who loved him the most in the world.”

“Anil was heartbroken,” he continued.

“Still, he had his father to look after him, guide him, and reign in his emotions. The father-son duo clung onto each other and battled the storms of adversity. Anil gradually recovered from the shock and tried his best to live his life to the fullest.

“But alas. The fates had marked him as a child of misfortune. Five years later, his father passed away as well. Anil was all alone.

“Although all of us, his neighbours, tried our best to console him and help him in his time of need, he never recovered from this second shock. He left his house, started roaming about the streets aimlessly, got drunk, and all but lost his mind. We tried numerous times to bring him back to his senses, but it was not to be. Anil would be absent for weeks at an end, and then suddenly, one morning, we would find him sleeping unceremoniously near the edge of the main road.

“Those of us who felt sorry for him gave him food and clothes from time to time. While he ate and drank to sustain himself, he rarely touched the clothes. After a few years, he stopped recognising us completely. He just came and went as he pleased.”

Sanjib couldn’t believe his ears. Every word that Bimal spoke appeared to drive a nail through his heart. He felt an indescribable pain and sadness for his friend.

“Coincidentally,” Bimal continued morosely. “Anil is here now.”

“He came a couple of days ago. Just this afternoon, I found him sitting and blabbering at the intersection. I gave him some food and water. He was quite drunk. His clothes were in tatters, and he looked more dead than alive. Oh, how it pained me to see him in such a condition.”

Bimal covered his face to hide the tears that flooded his eyes.

Sanjib jolted upright, as if struck by lightning. His mind had already raced half an hour back into the past.

He recalled the hoarse voice that had interrupted his day dream.

He recalled the countenance of the tramp that had disgusted him so much.

He brought forth every feature of that haggard body in front of his mind’s eye. The unkempt hair and beard, the tattered clothes, the frail frame.

His friend had spoken to him after twenty years. And he had turned and walked away disgusted. His friend, who probably had a bright future as a cricketer or a swimmer, but was reduced to nothingness. His friend, who had lost his sanity thanks to the cruel workings of fate.

The image of the modern apartment and the crumbling house flashed in front of Sanjib’s eyes. He was the modern apartment, shining and well established in life. Anil was the crumbing house, battling against insanity and counting his days.

In the face of this incomprehensible truth, the contrast seemed even more cruel.

Sanjib sat still. His vision had become blurry and his cheeks were hot with the stream of tears that flowed down like water from a dam.

At the intersection, Anil was still sitting on the road, speaking gibberish, and cursing anyone who passed the street.

[1] uncle

Sayan Sarkar was born and raised in Kolkata. He is a passionate reader and lifelong learner who spends his leisure time immersed in books and new ideas.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL. 

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Stories

The Beaten Rooster

By Hamiruddin Middya: Translated from Bengali by V. Ramaswamy

Babu, I am merely a poor Santhal. Please don’t take offence at anything I say. After all, we people who belong to the forest have always been losing. We are day labourers. We neither have nice houses nor do we possess any cultivable land.

Rangakul, Kusumkanali, Nabindanga and Mohulboni were all small Adivasi villages in the forest. Nearby were farmers, and people of the Ghosh, Mahato and Sinha communities. All the land belongs to them. We gaze at the sky in the hope of rain and cultivate a single crop. Some people have taken up the timber business and become rich and arrogant overnight. Why would they care about farming! It’s us who want to farm the land. A one-third share to the landlord, or else a monetary arrangement. We are poor folk, where will we get so much money! So, we cultivate the land on a crop sharing crop basis. But can one survive the whole year with that? The moment there’s no more rice for the cooking pot, we queue up beside the metalled road, wave out to any bus going eastward and get on board. After all, there’s no shortage of jobs there. With water from the canal available there, the fields yield golden paddy twice a year. By the grace of Marang Buru, all we want is to work our bodies so that we can feed our bellies.

When water is scarce at the edge of the forest where we live, famine looms. What’s new about that!

Singh babu is the big warehouse keeper here. He’s in the timber business. His house is at the fringe of the forest, across the railway line. It’s not a house but a fortress. He has done well in business with the help of his sons. Our men and women carry dry wood gathered from the forest to the babu’s warehouse across the railway bridge. He weighs our bundles and buys them. Even if the price is higher in the marketplace, who wants to go there if you have someone close by!

I cultivate a bigha-and-a-half of the babu’s land. It’s his warehouse that Lokha’s Ma carries wood to. There was a terrible drought this year. Fields, pastures and ponds were all parched, gasping for water. The paddy harvest was not good. The stalks were not tall. Just like a mother’s milk dries up if she is unable to eat, it’s the same with the ears of paddy. What will we eat the whole year? An unpared bamboo in the arse! How will I go to the babu and tell him?

I got the opportunity. Lokha set a trap somewhere and caught a waterhen. I told him, “Give me the bird, son. Let me give it to the babu.”

But Lokha did not want to part with it. “Why should I give it just like that?”

I said, “It’s not just like that, son. I have to make the babu happy, he’s very fond of bird meat. After all, we survive by cultivating his land.”

Who knows what Lokha thought but he did not argue any more.

I went with the bird at dusk. Singh babu was sitting with his son on a platform under the mango tree in front of the warehouse, he was doing some calculations. As soon as he saw me, he exclaimed, “Arey[1] it’s Hansda! What’s that in your hand?”

I went close to the babu. The babu studied the bird and exclaimed, “Wow! You’ve brought a waterhen!”

The babu never called me Sanatan Hansda, only Hansda. I could see that he was very happy to get the waterhen. His middle son, Haru, took the bird from me and left. Their house, surrounded by walls, was just behind the warehouse. I sat down below the platform.

The babu asked, “Has the paddy been threshed?”

“Babu, that’s what I came to tell you about. All the paddy has been destroyed in the drought! After threshing the remaining stalks, I could only get six sacks of paddy.”

The babu’s face turned grave. He blurted out angrily, “What the hell are you saying, bastard! Six sacks? I went to the field and saw for myself, it was full of swaying stalks.”

“Yes, babu, it was like that then. But there was no rain in Magh[2]. The plants began to droop after that!” I pleaded with the babu.

“Enough of your nonsense! Haru will go tomorrow and see how it’s only six sacks. Don’t try to be cunning!”

“Sure, send him then, babu. I am not telling you lies.”

Haru didn’t come. The next day, Singh babu himself arrived in haste. He came in the middle of our festivities. I was anxious wondering where I would ask him to sit, and what I would feed him. All of us, men and women, drink hanriya [3]and dance. Ours is a small village. We can’t afford to buy a dhamsa or a madol. We had everything earlier, but they broke long ago. When the boys and girls of the village grow up and it’s time for them to get married, we get those drums on rent. During our festivals, the boys in the youth club play music on the mic. We dance to that. Seeing our song and dance, Singh babu later whispered to me, “Give me a glass of hanriya too. Let me try it. But mind it, don’t tell Haru!”

“Oh no, babu. Don’t worry about that. Have as much as you want.” I thought it was funny. The father drinks out of his son’s sight. After all, we have none of all that. Father and son drink together to their heart’s content.

Why were Singh babu’s eyes so bloodshot today? I was scared. I said to him, “Come, come babu. Come inside and sit comfortably.”

The babu said angrily, “I haven’t come to sit, Hansda. Show me the paddy quickly.”

So, I showed the babu the paddy. He looked at me sternly and asked, “You haven’t hidden it somewhere, have you?”

“No, no babu. I would never do something like that in my life,” I said, holding my ears with my hands. “Why don’t you ask someone?”

“Chandmani and Gona Murmu got a good harvest. What kind of farming are you doing?”

“They got a pump-set from somewhere and irrigated their fields twice. There’s a shallow tubewell in the field there.”

The babu was about to leave with a sullen face. I said to him, “Let us keep the crop this time, babu. It’s a meagre harvest. My family can survive for a few days with that. I’ll repay you next time.”

The babu came to a halt with a start. He lowered his voice, and said, “Why should you go without food – am I not there! You have a young wife at home. Send her to the warehouse in the evening. After all, you can’t send her when people are around!” And saying so, the babu left. There was a strange smile on his face. Seeing that smile, my chest heaved. What on earth did the babu say before he left! How could I send Lokha’s Ma to the warehouse with wood now?

2

There was a fair in the nearby village of Mohulbani. As the Shalui festival is not celebrated with much fanfare in our village, it’s to the fair in Mohulbani that everyone dresses up and goes. There’s a cockfight every year during this time. This year, I too was a hauchi. Someone who participates in a cockfight is called a hauchi. I had never put a cock to fight. But the idea of doing that during this year’s festival caught my fancy.

Lokha’s Ma had brought the rooster as a tiny chick from her father’s house. I saved it so many times from the jaws of wretched mongooses and civets. It was big now, and sparkling red in colour. It crowed, konk konkkor konk, in the semi-darkness of dawn. Hearing its crow, the birds on the trees then began chirping. It hovered around every hen in the village, all by itself. It walked with its chest puffed out, as if it was the king of the forest. If such a rooster could not fight, then why on earth was it born?

Lokha tugged at my lungi and demanded, “I’ll go too, Baba. Take me along with you to see the fair.”

Lokha’s Ma said, “Take him along. He’s my little boy. On a festival day, he’ll go to see the fair, he’ll eat jilapi[4], but no – what kind of a father are you!”

“All right. Come along then.”

Mustard flowers were in bloom in the fields. It was yellow everywhere, both on the lowlands and the uplands. After all, it was a festival of flowers now. Men and women, old and young, were walking to the fair along the narrow boundary ridge. Some raced along on bicycles on the red laterite road, ringing their bells, kring kring. Close to the forest was the field known as Bhangatila Maath, which was where the fair took place. Shops with captivating wares, flutes for children, toy drums. Such a variety of food items, telebhaja[5], jilapi. Earthen pots and utensils were selling somewhere under a tree canopy. Rows of bicycles and pick-up vans were elsewhere. An old Santhal man was going around selling bamboo flutes. He himself was rapt in the melody he was playing. There was a cloud of red dust. Girls and young men were walking around holding hands, disregarding the dust. The crowd at the fair was made up of people from all the nearby villages.

Was it only Santhals? No, babu folk too had come to have fun. Everyone was dressed in new clothes, looking their best. Girls had applied mahua oil on their hair and parted their hair, with wildflowers adorning their coiffure.

Hidden away from the fair, in a clearing inside the forest, there was a crowd of people. That’s where the cockfights took place. It used to take place in the fair ground itself earlier. But a few times, police vans had arrived and pulled down everything. It has moved its venue into the forest ever since. I went there with Lokha. Sal-wood poles had been planted, and the spot had been encircled with a rope. Everyone was standing around the rope, Some of them were hauchis, with roosters in their hands. Others had come only to watch.

I asked Lokha to stand under a tendu tree, and told him, “Don’t go anywhere, son. Just stand here and watch the cockfights. I have to find us an opponent.”

I was going around with my rooster, looking for an opponent, when a suited and booted babu with a camera on his shoulder pushed his way through the crowd. Everyone gaped at the man.

A few kaatkaars, those who tied blades to the roosters’ feet, had gone into the enclosure through the boundary rope. Seeing the babu, they said, “Hey babu, what business do you have here? You want to publicise the cockfight? Stop taking pictures, we warn you!”

The babu put his camera into his bag following the threat.

As I went around searching, who should I encounterbut Singh babu — a pleasure-seeking man indeed! He frequently participated in cockfights to indulge his fancy. From time to time, he also wagered money on the days of the weekly market. There was a spirited rooster in the babu’s hands. Seeing me, he said, “What’s up, Hansda, have you brought one too?”

I nodded my head, and said, “Yes, babu. I did it for fun.”

“But you’re in bad times! So how come you’re indulging your fancy?”

Seeing the rooster in my hand, the babu’s rooster stretched its neck, fluffed the feathers on its neck, and glared agitatedly. When I had told the babu about the six sacks of paddy, the babu had glared at me in the same way. My rooster’s eyes too emitted fire. They were a fine pair, but how could I tell the babu that! He was a well-known man, why would he agree to a cockfight with me?

The kaatkar Hiralal, from Panchal was nearby, tying blades toa rooster’stoes. Seeing our two roosters, he burst out, “The two make a fine pair! Why don’t you get them to fight?”

Had Hiralal lost his head or what! What’s this he was saying! Would someone like Singh babu agree to a cockfight with my rooster! I was a poor Santhal. I survived by farming the babu’s land. But I was astonished to hear the babu’s response.

“Hey Hansda! Are you willing?”

I replied hesitantly, “Whatever you wish, babu.”

Hiralal began tying blades to the two roosters’ toes. We didn’t call them blades. The blades were known as heter. Kaatkars had arrived to tie the heter to the toes of all the fighting roosters. After all, there were so many roosters for the cockfight! If there had been only one kaatkaar, it would be night by the time the contests were over.

The rooster belonging to Budhon Ghosh, the ration-dealer from Harindanga village, was fighting now with the one belonging to Fatik Ghosh from Panchal. There was a circle made with lime powder within the roped-in enclosure. The two roosters were made to face each other within the circle. The roosters in the hands of other cockfighters in the crowd raised their necks and crowed. The cockfight was going to be a lively one.

Meanwhile, the beats of the dhamsa and madol came wafting from the fairground. Intoxicated with mahua [6]and hanriya, our young men and women were dancing in a circle, hand in hand. A tide of joy washed over the hills. The whole forest was in a state of intoxication with the drim drima drim beat.

Budhon Ghosh won the cockfight. The spectators clapped and whistled to congratulate him. Fatik’s defeated rooster was his now.

It was our turn next. Singh babu and I entered the roped enclosure. We held the tails of the two roosters and stood them face to face in the middle of the lime circle. Singh babu and I too were face to face. These weren’t roosters! They were like magnets drawn to iron. They could not be restrained, they kept pulling forward. As soon as the whistle blew, fweeeet, we released the roosters. The fight began. They flapped their wings, torn feathers flew into the air. Neither of them spared the other.

When the babu’s rooster was overcoming mine, the spectators applauded, and cried out, “Singh babu! Singh babu!” Again, when my rooster was beating the babu’s rooster, a few spectators behind me excitedly burst out, “Hansda! Hansda!”

I was witnessing another battle. After all, the two roosters weren’t roosters. They were Singh babu and me. We were down on our hands and knees, both of us had become roosters. We were in an unflinching face-off. Behind me were rows and rows of Santhal men and women, mothers, brothers and sisters, standing with bows and arrows, battle axes, and spears in their hands. And behind the babu were row upon row of diku, as outsiders were known.

I suddenly heard the Santhals cry out excitedly, ‘Sanatan! Sanatan!’ I realised I had lost my concentration. I saw that my brave rooster had pierced his blade into the breast of the babu’s rooster and felled it. I had won!

I rushed and picked up the babu’s rooster. It was mine according to the regulations. The kaatkaar too had to be paid for fixing the blades. There was no end to Lokha’s joy! The next fight had already begun.

Lokha’s Ma had forbidden me again and again. “Hey, what if this fully grown rooster loses? How about indulging yourself with food only at the festival instead?” But I paid her no heed. How happy Lokha’s Ma would be now!

But as soon as I glanced at Singh babu, I had a strange feeling. Why had his face turned so ashen? After all it was merely a battle between two roosters…

I felt no joy despite having won. What had I done, oh dear! I had beaten the babu. How could I take his rooster home and eat it?

I said to Lokha, “Go, my son. Go and give the rooster to the babu.”

Lokha asked me, “Are you very angry? We won! So why should I give it?”

What was Lokha saying! That we won? After all, we had never been able to win! We had been beaten time and again, my dear! Ever since some distant time. What had I done now, oh dear, by beating the babu! My eyes turned moist. I went with the rooster to the babu.

The babu did not say a single word to me.

I said, “Hey babu! Take this. Let your boys have a feast. I have one already!”

The babu said, “No, Hansda. I won’t take a beaten rooster home.”

Hearing that, I shook my head. The babu patted my shoulder and said, “Let’s see what happens next year.”

[1] Oh!

[2]  Bengali month starting mid-January and ending mid-February

[3] Local liquor

[4] A fried sweet

[5] Deep fried snacks

[6] Local liquor

Hamiruddin Middya was born in 1997 in Ruppal, a remote village in Bankura district in West Bengal. Born in a marginal farmer’s family, he has been in agricultural fields and farming from his childhood. His passion for writing started from his school days. He has worked as a domestic helper, a migrant construction mason, and travelled to rural fairs to sell wares. Hamiruddin’s first story was published in the magazine Lagnausha in 2016. Since then, three collections of his short stories have been published, Azraeler Daak (2019), Mathrakha (2022), and Ponchisti Golpo (2025). The story collection, Mathrakha, received the Yuva Puraskar for 2023 from the Sahitya Akademi, India.

V. Ramaswamy took up translation following two decades of engagement in social activism for the rights of the labouring poor of Kolkata. Beginning with the iconic and experimental writer Subimal Misra, he then devoted himself to translating “voices from the margins”, both in fiction and nonfiction. Besides translating four volumes of Misra’s short fiction, Ramaswamy has translated Manoranjan Byapari, Adhir Biswas, Swati Guha, Mashiul Alam, Shahidul Zahir, Shahaduz Zaman and Ismail Darbesh, among others.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
Discussion

Exploration of the Invisible: A Supernatural Saga

A brief discusion of Whereabouts of the Anonymous: Exploration of the Invisible by Rajorshi Patrnabis, Hawakal Publishers, with an exclusive interview with the author on his supernatural leanings

Whereabouts of the Anonymous: Exploration of the Invisible by Rajorshi Patrnabis could have been a regular book of intense ghost stories, with the oldest ‘presences’ dating back to the regime of Sher Shah Suri (1472 – 1545). ‘Presences’ are basically spirits — visible or barely visible — that cause disturbances in the energy field surrounding us, as per the book.

One of the most coherent of these ‘spirits’ was from 1920, confiding her story on Christmas eve — reminds one of Dickens’ A Christmas Carol and Uncle Scrooge — only this spirit was a British woman from the Raj era, a spirit that lost her beloved who was from a Bengali royal family. Her strict father stepped in and stopped the marriage. No one knew what happened to the groom. And she continued to weep and wait while haunting the premises of the popular and populous Park Street where she was supposed to meet her beloved more than a hundred years ago… Then there’s a ghost that takes you back to his funeral pyre… drawing back the curtain between the two dimensions — one in which we exist and one in which they hover…

These, however, are not your regular ghost stories. There is a difference for Patranabis claims to have met these sad spirits in real life.

A Wiccan by choice, Patranabis has tried to draw back the curtains to reveal a dimension whose existence is elusive and avoidable for most of us at best and rejected by many. He claims to have a spiritual bent of mind which helps him experience these out-of-the-box scenarios, meet the dearly departed. He has done a number of books of poetry around his beliefs. He has even photographed these spirits!

Though the images are blurry at the first viewing, you have to focus hard to see the ethereal outlines of shadows beyond the realm of the living, I guess.

Whereabouts of the Anonymous is a memoir that spans his interactions with, as the title says — ‘the anonymous’ — or the blurry ‘presences’ and explores the invisible for majority of the spirits are merely depicted as shadowy in his narrative as in his photographs except for a few whose images have not been taken.

Occasionally, the spirits can be malevolent as in the Bhangarh Fort, where a foul-smelling female spirit and some lost souls in the ancient jails wounded Patranabis physically and chased him out. Set in the Aravalli hills of Rajasthan. Bhangarh is the most haunted place in India. There is a story of a princess and her spurned lover associated with it. Evidently, a sage fell in love with the princess and made a special concoction which would make her fall in love with him. When she went to buy a perfume, the smitten lover tried to replace it with his love potion. The princess threw away the bottle of love potion. It fell on a rock, dislodging it. The rock rolled down to kill her admirer, who cursed her with his dying breath!

There is also the narrative about a whole village that accepts and lives in peace with the spirits of their dearly departed, even giving them rickshaw rides and offering them chairs!

Patrnanabis has brought his Wiccan outlook into the discourse. His language flows. The narrative is simple and easy to understand. The descriptions are so graphic that one can almost visualise the disembodied spirits and their interactions. The 150-page book is an enjoyable and easy read and a perfect companion for travel or an evening or two. But the author’s experiences and his interests stretch beyond what the pages can hold. In this interview, we discuss his beliefs and his experiences…and maybe, another book?

How old were you when you had your first supernatural sighting? Were you scared the first time?

When I look back, the first time that I had a feel of the ‘other dimension’ was perhaps at the age of 7 or 8. I remember going to my paternal home at Digboi during our winter vacations. I remember going to my parent’s bedroom at the first floor and my mother used had to send me to her room to fetch something. The room was across a terrace, and I remember running through the terrace from the staircase to the room. But every time, I could feel someone running with me through the terrace. But as and when I would enter the room, it was all perfect. I would run back again again to the stairs. When I would blurt this out to my parents, they would simply ignore me, but somehow, I was never completely convinced. It was much later, sometime around the year 2000 that my father confided with me of a real ‘presence’  there. He told me that there had been many an experience where people had felt the presence of something eerie there. But by then I had had some very deep experience of the supernatural existence.

Rajorshi Patranabis in Wiccan wear

When did you become a Wiccan and why?

The answer to this ‘why’ is a wee bit dicey. I am myself not sure of this. It was just a flow that I couldn’t control. Mind you, I had already gone through some extremely remarkable experiences and my stint at the hill top temple and my encounter with that 97 year old person who taught me numerology was way before I joined Wicca. I would call myself pretty insane in those phases of my life. By the time Wicca happened, I had calmed down considerably and joining my teacher was nothing less than an accident. It so happened that my friend, Subhodip, and I were walking down the Southern Avenue in Kolkata when we spotted another school friend ( a senior Wiccan) standing at the door of an otherwise inconsequential book store. He waved at us and asked us to join in, as it was an open session by my teacher. We joined. Subhodip was skeptical, while I followed it up with an email and I was called for an interview with Ma’am. The journey started. I had mentioned about my experience in ‘Whereabouts…’ This was early 2013.

Did becoming a Wiccan help you align to the supernatural better?

Infact, my Wiccan knowledge taught me the nuances of alignment with the forces of nature. Why just the supernatural? The vibrations that the earth emanates, the animal kingdom throws out, to feel and spot across dimensions etc. The most important thing is perhaps the use of sound like the chatter of a rainfall, the melodies of a singing bowl or even drum beats (like in Voodoo) as means of invocation, that, was passed on to me. More than anything, the pleasures of immersing oneself in ancient knowledges can be very ‘intoxicating’. Our school concentrates most on the Egyptian origins. If you ask me now, I worship Goddess Isis as my altar Goddess along with the 64 yoginis. Yes, Wicca has helped align myself to me, if I say this philosophically.

You have called yourself ‘spiritual’ and also spoken of ‘seers’? Can you explain these two terms?

I wouldn’t get into the linguistic trap of English. But a Wiccan would say spiritual comes from ‘spirit’. A very basic tenet of Wicca is to align your body, mind, soul and spirit. As and when the becomes one with nature does your mind uplift itself to being a soul. A soul that gets through the rigours of lust becomes a spirit. We are in the habit of using the word spirituality very lightly, but a true Wiccan would say that a pure spirit sits on the pinnacle of the pyramid. There are many references in our Sanatan scriptures too about such spirits and the recourse they take to leave the body, as and when they cross over.

A seer is a saint who has won over the realms of the physical nuances. He/she is automatically clairvoyant as all their faculties have attained the higher plains in the atmosphere. Please don’t mistake a seer for only a saint. A scientist or a litterateur who had immersed themselves in the claustrophobic depths of knowledge can be a seer too. Many such examples can be sighted to prove this.

How did/does your family respond to your being a Wiccan or interacting with spirits?

My family doesn’t always subscribe to what I do, but in all honesty they had never been a hindrance to my learnings. There are Wiccan ceremonies that I celebrate or spells that I do from time to time for the well being of people, they had all along been very supportive. They stand as a pillar beside me.

When and why did you turn to writing?

I started writing at a very young age. My first poem, if I can recall was at the age of 13. But as time went on, everything slowed down. My next phase was from 2015 and my first published book was in 2018. By this phase I was well and truly into Wicca.

You have used Japanese techniques in poetry to describe your journey as a Wiccan and to interact with spirits. Why? Do these align better to help you describe your experiences?

Well, I wouldn’t say I use Japanese poetry forms to interact with any spirit. Though I must accept that I’ve had communications with the other dimension which were very poetic at times. In my book, Gossips of our Surrogate story, I had used quite a bit from my Wiccan Book of Shadows and even you had accepted that they were poems alright, good or bad, notwithstanding. But I would also like to harp on the inherent pertinence of this question. Gogyokha or Gogyoshi are short form poetry in just 5 lines and my forays into the other dimension had just had similar experiences — short, crisp and at most times life altering. In my Gogyoshi collection, Checklist Anomaly, all the poems are either true happenings or near life occurings. My writing (poetry) as a whole, until now, had been with deep metaphysical love. Perhaps my thought process is challenged. But Japanese forms had been a huge compliment to this particularly weird handicap of mine.

What made you think of doing this book — your memoir of supernatural interactions so to speak?

To be very honest, all these experiences that I had shared in Whereabouts of the Anonymous would have stayed with me through out this physical life had it not been for a dear brother and publisher, Bitan Chakraborty. It was on his persistent insistence that I decided to put my ‘stories’ on paper. But that was again a very difficult thing. I really had to scoop things from the nook and crannies of my memory to make for a reasonably good compilation. Even Bitan had certain experiences with me or otherwise ( like his camera giving up on a particular shot etc.) and was most interested on such a memoir seeing the light of the day. I have dedicated this book to Bitan. I had to, it was his brainchild and as a Wiccan would say, the Universe made me write it.

You seem to seek out departed spirits or ghosts. Why?  Are you not scared?

I find this word ‘ghosts’ very disrespectful. Departed spirits, well, if you ask me no spirits depart. Remember, the law of conservation of energy — the total energy remains constant, it can neither be created nor be destroyed. The energies ( whether spirits or not) have this affinity to get in touch with other souls who can feel them and with a little effort can hear them. The ectoplasmatic fusions that happen inside the cosmos are mostly not registered by ‘so called science minded sceptics’. There are gadgets to measure such vibes. And afraid? No. You would only be afraid if you stay in denial of the other dimension. If I say that the other dimension is omnipresent, no matter what, you won’t be afraid of it. Remember you are afraid of darkness because you don’t see through it, but as soon as you put on a light, it becomes a part of you. Precisely the unknown is magic or mysticism and the known is science.

Do you only sight spirits or auras around people? Are you into Noetics as a subject?

Auras form  the atmosphere, it really doesn’t matter whether you have a body or not. There are ascetics who would ask you not to touch anyone’s feet while paying obeisance. The say, the aura or the protonic energy of a person is as long as that person’s height. They say you put your head on the ground, possibly, to absorb a concoction of the Earth’ s magnetism coupled with the aura of that person. By the bliss of this Universe, I do feel a few energies that are devoid of a body. Noetics or the consciousness levels automatically become part of these. But I am personally not into Noetic sciences or research. But ancient knowledges under the umbrella of Wicca does take you through the subconscious to superconscious levels of the mind with twinings of the nature, supernature and the supernatural. There are very thin lines segregating them.

In you memoir, you keep asking people to leave a glass of water to satiate the spirit. Do you see yourself as a person who appeases ghosts? Do you help people – how do they reach out to you if they feel a ‘presence’?

What does a glass of water do? Think of a situation where you stand in front of everyone, yet you’re being ignored by everyone. You would not realise that you’re actually not visible to them. Just think of the insecurity that you would have to realise that persons whom love so dearly are slowly getting ahead with life and that  you have become a fading memory. That glass of water just reinstates the faith that he/she still matters to you.As time goes, like all energies, they would also dissipate. But with pleasantness in them.

I don’t appease anyone. As my teacher says, it’s all about alignment. If I may say so, the Universe makes me do certain things that a psychiatric practitioner would do to people with mental illness. These are very small techniques that I had learnt over the years to put a restless soul to a restful state. As far as the last part of your question is concerned, I don’t do anything for any consideration. I have a promise to keep. If the cosmos so wills that I would be of help to someone, I would definitely land up from nowhere.

Do you plan to do something with this ‘gift’ you have? Can you see spirits where others cannot? Will you be doing more books about your supernatural experiences?

Well, after the book went for print, I realised that I could have included many more of the experiences that I had gone through. So, another book is very much in the offing. And as far as doing something with this ‘gift’ is concerned, I am completely in sync with you that this is a ‘gift’ that the cosmos had bestowed upon me and when you have such an invaluable gift, you keep them. You generally don’t use them. Seeing spirits? I feel them and I see them only when the spirit wants to show them off (like the school Master of Bhanjerpukur – one of my most remarkable experiences).

 (This review and online interview by email is by Mitali Chakravarty)

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Musings of a Copywriter

‘All Creatures Great and Small’

Narrative and photographs by Devraj Singh Kalsi

My neighbour, leaning against the boundary wall, informed me that the cow stood waiting for me at the entrance gate for more than an hour. While many people feel delighted to keep others waiting, a sense of guilt pervades me in case I am held responsible for delays. Although my friends never waited for more than five minutes for me, here was a new friend from the animal world telling me there are exceptions. I wore an apologetic look when I opened the gate, with the cow stepping back to grant me the space to enter comfortably with the year-end sale shopping bags.

Our regular bovine visitor stood firm on the hind legs of patience and mooed once or twice to draw my attention to the pending chores. A sort of gentle reminder that the feeding exercise should be marked as a priority since I was back home from the marketplace now. My communication skills with human beings are poor, and here I was faced with the bigger challenge of non-verbal communication. I did not know how to make the cow understand I was really sorry – and keen to make amends by serving her some something special. After the long hour of patient wait, the cow deserved a wholesome treat. Haven’t we all heard the popular saying that the fruit of patience is always sweet? Surely, it extends to other creatures belonging to this universe because the same laws of nature govern the lives of birds and animals as well.

When I returned to the gate, the cow looked at what was in my hands. As I served her a plateful of jaggery chunks, she relished the sweet offering instead of the usual serving of potatoes and vegetable peels. Her slow mastication while establishing direct eye contact with me seemed like an act of gratitude. I stood gazing at her to see if she needed a second helping. She chose to sit down and spread positive vibes. Guessing that she needed something else, I went inside to bring wheat flour or cabbage leaves. The offered items did not make the cow restless to stand up and eat, suggesting that she was already full. She focused on better digestion and exercised self-control unlike human beings who eat excessively and then complain of bloating and over-eating.

Her presence was certainly auspicious but the stray dogs stayed away from the heavyweight cow, lurking in the corner and waiting for their daily quota of biscuits for glucose boost-up to chase cyclists and bikers. As the biscuits descended in their direction like manna from heaven, they ran together for their share while the cow looked at them once and then shut her eyes to concentrate on relaxation techniques, occasionally swishing her tail to make flies maintain a healthy distance from her body. When a cawing jet-black crow flew down and perched on her back, scanning the crumbs lying scattered on the ground to pick up its booty, I stood amazed at the precision with which the bird clutched a big chunk in its beak and flew away to the nearest branch. The dogs kept barking to vent their frustration, to mourn the substantial loss of their share. Oblivious to the chaotic goings-on around, the cow maintained her posture and reminded me of how to stay unperturbed despite chaos and confusion happening around us.

The sight of a composed, unruffled cow was inspirational and it encouraged the dogs to come near and pick up the biscuit crumbs, occasionally keeping a sharp eye on the sudden movements of the cow. Just one quick glance at what these dogs were up to assured the cow that there was no imminent danger in sight. The neighbour, who stood watching this entire spectacle, chipped in with an acerbic comment, sarcastically calling me the chosen one to perform the act of service, blessed with the special ability to match the frequency level of other creatures instead of fellow human beings.

Suspecting it was his clever strategy to duck responsibilities, I urged him to generously feed these creatures whenever he found time from his busy schedule. He said no astrologer had advised him to balance his planetary positions by feeding birds and animals. Attaching a selfish motive to the selfless act meant he saw me as a rank opportunist. Perhaps he felt I was doing it for a short span of time and the bonding exercise would conclude in a month. That this was meant to last much longer was way beyond his imagination and my revealing such grand plans would stoke up further jealousy. It was safer to let him read and interpret everything the way he liked while I should focus on what I was doing – without bothering about how my neighbours reacted to my activities. The day was not far when they would scold and shoo away the birds for turning up at my gate for their dietary needs every day.

As I turned back to enter the house, the birds swooped down in search of foodgrains. While the other species were having their share, sparrows and pigeons pecked around for the leftover stuffs. I replenished the stock on the cemented pavement garden – to enable them to locate the grains with ease. The gentle flock did not raise a flutter, allowing me the time and space to serve them with dignity.

After I came back, their chirping turned high-pitched as they gave a joyous, riotous welcome to the squirrels who came down from the rooftop. What I noticed for a change was some squirrels scoured the area for biscuit bites, suggesting a need for variety in their feed. It was not the staple grain diet but perhaps, they yearned for something sweet and tasty. While some birds were still engaged in pecking the grains, a few rebellious ones joined the troop of squirrels.

As I gained new insight into their dietary preferences, I chose to add biscuits to the menu. Their inclination to have grains looked compromised while the biscuit pieces were polished off really fast. That they were now, with each passing day, getting closer to me, feeling less threatened by human presence, flying over my head at times, and settling down near my feet, came as a pleasant surprise. That I was a harmless creature was certified by their fearlessness.

When the milkman came to deliver, he saw me surrounded by sparrows and wondered at their thriving presence in the mobile-driven world threatening their existence. Their playfulness was evident in their hopping around on the bed of grass. Their landing on the window grille to see the blooming, sun-kissed petunias created a photo-worthy scene and he clicked the fluttering birds on his smartphone before they took flight after this sudden intrusion. Maybe he clicked them mid-flight, in motion, snapping a picture worth sharing with friends and posting across social media platforms to celebrate the closeness.

The tall Asoka trees were where these birds built their nests and most of them disappeared into the green branches after this brief episode of invasion of privacy. That these birds did not have to search hard for food was a good thing since most of their daily needs were met inside the compound. Gaining easy access to eatables was ruining their habit of flying for hours. But to search for food for long hours and then return disappointed was also not a good outcome after a day of hard work. Something that demoralises and compromises the spirit of survival against all odds. The Most cute-looking in the backdrop of the photo frame were squirrels who held the biscuits firmly and took small bites. Being unable to carry them, they split the biscuits into tiny pieces and then rushed off with the booty to the garage rooftop where they could eat without any disturbance and also hoard some bits in the hollow pipes and wall cavities for consumption later.   

This day offered a memorable learning lesson – a reminder that I should not leave the house without making provisions for them. I made a new year resolution: not to be casual about feeding  these creatures. They should not be forced to wait for the resident to return home. Taking them for granted would amount to bad human behaviour, in line with how the world treats those who do not wield any kind of power. One never knows when their hunger pangs turn severe and when these animals turn up at the gate for their feed and relief. The refreshments should be laid out like a buffet spread – to pick whatever they like to eat, whenever they like to eat.

A diverse outdoor congregation cannot be complete without a special guest worth mentioning here: a white furry cat frequents the buffet for milk. The bowl was filled with milk. The cat slowly and cautiously emerged from behind the wall, and began to slurp from the container, taking small breaks to see what the other creatures were enjoying in the garden. Then the cat shook her head quite vigorously to signal the return of fresh energy and stretched her limbs. Spreading herself on the rubber doormat, she looks at my face. Her paws rested on her belly and this perfect chill-mode followed a wide yawn and the need for a post-lunch quick nap.

I disappeared from the scene, leaving the cat alone to enjoy some moments of privacy. Usually, the cat is afraid of dogs, but their presence outside the main gate did not impact her much. They barked a few times to assert their power and she meowed at a competitive pitch in response to register her disapproval during sleep time. Instead of choosing to retreat, the cat remained cosy in her space, and the dogs noticed the royal privilege she enjoyed inside the compound. Their mutual enmity took a backseat for the time being as the dogs chose not to waste their energy on the cat once they found an overloaded motor van to chase on the deserted road.

While they have not become best friends yet, their sense of fear and threat has reduced, giving way to tolerance. When I open the door in the morning, I find the dogs waiting outside and the cat resting on the mat on the stairs. They see each other every morning but they do not disturb each other. The same goes with birds. When the cow arrives, the dogs do not run away, just step aside to allow her space. With their growing acceptance I am more turning more sensitive to their needs.

The bowl meant for the cat has to be washed clean every day before the milk is poured. The grains for birds have to be checked for stones and the jaggery for the cow should be ant-free. No casual disposition but extreme care to ensure the best hygiene practices for them even though these creatures seem to be unaware of consuming clean things alone. Even when there is not much leisure time to serve, my conscience does not allow me to be flippant and finish off everything in a hurry. Cut down on screen time to care for them is what the inner voice urges me to do.    

Ever since I chose to have other creatures as my friends, many of my lost friends and colleagues from the past have reconnected with me. Now the time I spend in the company of birds and cats and cows and dogs is claimed by human friends. I do not feel comfortable to invest heavily on my old friends who proved disloyal and seasonal. Finding a delicate balance between animal and human time is the key to keeping people as well as other creatures happy.

When I think of leaving this place, I am tied down by the needs of other creatures. A holiday trip would deprive them of food supplies so I must make arrangements for them, perhaps ask the caretaker to do it for some days. And if I leave this place forever, I must ask the person who comes next to be generous towards these creatures.

With this diversity of my animal family growing, with new members like mongoose and snakes, I am reminded of the need to be kind to all – instead of focusing on their capacity to harm. Let the slithering snake also join in and drink milk kept aside for the cat. I am confident the mixed community will not make it bare its fangs. The poison inside the snake is quite likely to remain saved unless the mongoose comes around for a challenging bloodbath session. Finding snake skin in the garage suggested it was shed recently and the serpent moved out soon after.

Now the provisions are arranged in advance to last for a month but when there are guests like monkeys trooping in once a week, the stockpile of bananas falls short. The grille gate is their acrobatic zone and they stay suspended to showcase their skills and impress. When I offer them something to eat, they come down fast and grab the eatables without a proper handshake.  

Expecting surprises from monkeys is common. As the priest this year was about to perform annual prayer rituals in front of the car, a big monkey came down from the parapet and grabbed the coconut from the plate and cracked it open in front of the bonnet. The priest offered bananas and the monkey walked away quietly like a brave hero strutting the stage with swag. The priest chanted some mantras and stood watching in awe, calling it divine intervention. He said the monkey god had performed the puja successfully and there was not much left for him to do so he rode off on his scooter with mixed feelings. Whenever monkeys visit my humble abode, I am reminded of this incident that has stayed with me. Perched on the branches, they are least bothered by those shouting at them. The ground floor inhabitants do not matter at all. Learning to ignore is vital for survival. With so much to observe about animal behaviour and mannerisms, I realise I am not quite capable of understanding their feelings. The truth that the world has other important, valuable creatures we need to co-exist with becomes a palpable reality.

Devraj Singh Kalsi works as a senior copywriter in Kolkata. His short stories and essays have been published in Deccan Herald, Tehelka, Kitaab, Earthen Lamp Journal, Assam Tribune, and The Statesman. Pal Motors is his first novel.  

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Review

The Lost Pendant

Book Review by Udita Banerjee

Title: The Lost Pendant

Editor: Angshuman Kar

Publisher: Hawakal Publishers

The Lost Pendant brings together poems translated from Bengali by translators such as Himalaya Jana, Mandakranta Sen, Rajorshi Patronobish, Sanjukta Dasgupta, Angshuman Kar, and Souva Chattopadhyay. Through these compelling translations, the volume makes a significant intervention in Partition literature, arriving at a moment when revisiting the lingering spectres of the event has become especially urgent. The Partition of India in 1947, which divided the subcontinent into India and Pakistan, resulted in one of the largest mass migrations in history and left enduring scars of displacement, violence, and fractured identities. As the editor, writer and academic, Angshuman Kar, notes in the book’s introduction how Partition remains a 78-year-old wound that continues to bleed.

The anthology showcases poetry from the eastern parts of the subcontinent, chiefly Bengal, Assam, and Bangladesh, featuring works by 41 poets from India and Bangladesh. Kar does not simply compile these poems but thoughtfully curates them to reveal several critical nuances. He invokes the concept of “buoyant memory,” introduced in his earlier work, Divided: Partition Memoirs from Two Bengals, to depict how “forgetting the past is impossible for the direct victims of Partition.” He also draws attention to the disproportionate representation of upper-caste Hindu Bengali poets, in contrast to the relative invisibility of Muslims and those from marginalised communities. This imbalance extends to gender as well, with a noticeable disparity between male and female poets in the collection.

The book is structured in two parts, respectively featuring poets from India and Bangladesh. The Indian section is notably larger and presents a wide range of emotions, reflecting both the immediate trauma of Partition and its long-lasting reverberations over the years. Many of the poems in this section express a deep nostalgia for a lost homeland. For instance, Alokeranjan Dasgupta’s ‘Exile’ evokes memories of abandoned spaces. Similarly, Ananda Sankar Rai’s ‘The Far Side’ laments the estrangement from what was once familiar. He writes, “Once it was a province, now an alien land / where you must enter passport in hand.” Basudeb Deb’s ‘Picture of My Father’ constructs a powerful portrait of the nation through the figure of the father: “Swadeshi movement war sirens famine flood / Riot and partition written in the wrinkles on his forehead.” After the father’s death, only a walking stick remains. The poem draws a powerful parallel between the futility of the father’s dismissive words, “This country is not a pumpkin that you can cut it in one blow”, and the uselessness of the walking stick after his passing. This object comes to embody the spirit of the deceased father, “just another old toy”, offering a stark commentary on how individuals became pawns in the hands of the state.

Several poets in the anthology focus intensely on the experiences of refugees, capturing both their suffering and the complexities of their identities. In ‘The Refugee Mystery’, Binoy Majumdar laments the loss of linguistic roots, noting how “the Bangals now speak the dialect of Kolkata all the time, having forgotten the dialects of Barishal and Faridpur / The Moslems of Dhaka are heard singing and speaking in the radio with the lilt of Uluberia.” His reflections emphasise the deep connection between language and social identity. This theme finds a resonance in Sunil Gangopadhyay’s poem ‘That Day’, where he writes, “On one side they named the waters Pani / on the other side–Jol.” Through this simple yet evocative contrast, Gangopadhyay underscores how a shared concept can be articulated through divergent linguistic expressions in India and Bangladesh, which become subtle yet potent markers of socio-linguistic divisions. Such poems provoke profound questions: Can the adoption of a new dialect truly redefine one’s identity? How does one navigate the tension between past and present linguistic selves, and is reconciliation even possible?

Viewed through the intertwined lenses of faith and suffering, poetry often functions as a repository of collective memory and a means of resilience. In this regard, Devdas Acharya’s three poems present a poignant exploration of the lived experiences of refugees in post-Partition India. A recurring and haunting image emerges in his work: a grieving father, who has recently lost a child to hunger, standing before a deity symbolically embodied by a swadeshi leader. This image encapsulates both the profound deprivation endured by displaced communities and their simultaneous reliance on unshaken faith. Despite the magnitude of loss, what sustained many refugees was a deeply rooted belief system that imbued their suffering with meaning.

By foregrounding the gendered dimensions of violence, Partition poetry exposes how women’s bodies became contested sites of power and trauma. In “She, on the Platform of a Station”, Krishna Dhar powerfully captures the plight of women during Partition. She writes, “Chased from the other side of the border, escaping fire and the fangs and tongues of wolves, one day she arrived,” evoking the image of a refugee woman doubly marginalised– “devastated by Partition” and simultaneously “dodging the eyes of the hyenas.” Here, the metaphorical wolves and hyenas represent predatory men who treated women’s bodies as extensions of territorial conquest. Kar points out in the introduction that very few women wrote poetry about their Partition experiences, largely because they were already engaged in the broader struggle for gender equality. While women’s memoirs on Partition exist, poetry by women addressing these themes, particularly from the 1970s, is strikingly limited. This absence is significant, as women’s experiences are crucial to understanding how deeply gendered the space of the subcontinent was during and after Partition.

Following independence, conflicts often emerged within the nation, revolving around issues of region, language, religion, and ethnicity. In ‘The Diary of a Refugee’, Shaktipada Brahmachari reflects on his sense of belonging across borders, juxtaposing his memories of a past home in Bengal with his present life in Assam. He writes, “The world is my home now, in Bangla my love I spell–Prafulla and Vrigu are the cousins of my heart,” referencing two leaders of the Asom Gana Parishad. While refugees in Assam experienced a more complex form of marginalisation due to ethno-linguistic differences, Brahmachari portrays a gradual process of acceptance, where both the homeland he left and the land he adopted come to hold emotional significance.

Across the border in Bangladesh, the theme of displacement persists. In “Leaving Home”, Jasimuddin asserts, “this land is for Hindus and Muslims,” calling on educators to return and “build the broken schools once more…we will find out our beloved brother, whom I lost,” a poignant appeal for reconciliation and return of Hindu families displaced by Partition. The motifs of memory and loss recur throughout most of these poems, a trope common between both the nations. This sense of finality is further echoed in Binod Bera’s lament: “Our nation is now three, all three are independent, and love lives an alien existence.” The emotional chasm created by Partition, and the subsequent loss of mutual affection, renders any notion of return futile.

The collection deserves commendation for its ambitious effort to recover voices from Bengali literature and render them accessible to a global readership beyond linguistic boundaries, through gripping translations. It is the first-ever translated collection of Bengali Partition poetry that captures the angst of the original poems with perfect nuance. The very title, The Lost Pendant, merits particular attention, for it resonates with themes of liminality and the fractured sense of identity experienced by the refugee poet Nirmalyo Bhushan Bhattacharya, better known by his pseudonym, Majnu Mostafa. Born in Khulna, Bangladesh, yet spending much of his life in Krishnanagar, India, Bhattacharya embodies the dislocation and dual belonging of Partition’s afterlives. As Kar insightfully observes, the choice of pseudonym can be read as a deliberate act of defiance, “a strategy to cross the boundaries set up by religious politics and fundamentalism–a move much needed in the subcontinent of our times.” In this sense, The Lost Pendant is not merely an anthology but a work of cultural recuperation as it attempts to resurrect poets whose voices risked erasure, while simultaneously protecting their oeuvres from the twin threats of historical amnesia and linguistic inaccessibility.

.

Udita Banerjee is an Assistant Professor of English at VIT-AP University. Her work has previously been published in platforms such as Outlook WeekenderBorderless JournalIndian Review, and Poems India.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Amazon International

Categories
Poetry

Too Tight

By Ananya Sarkar

The ring is too tight for me,
But I'll give you my heart.
The ring is too tight for me,
But I'll give you my soul.
The ring is too tight for me,
But I'll give you all
That can never be confined with a ring.
And all the invisible rivers
That meander in the wind
Will fail to swerve me
From you.
And tattooed on my finger,
By imagination alone,
The ring will gleam
Stringing me to you
In ways others can only dream,
Dissolving the tightness
Like salt in a hot water stream.

Ananya Sarkar is a creative writer from Kolkata currently living in Bangalore. Her work has been published in various ezines. She loves to go on long walks, cloud gaze and ponder upon miracles. She can be found on Instagram @just_1ananya and reached at ananya7891@gmail.com

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Opinion

All So Messi!

By Farouk Gulsara

Lionel Messi in Kolkata. From Public Domain

With the amount of information I am bombarded with daily, I often wonder, as one usually does, how all these changes will change society. Are we all going to be empowered, aware, and demanding what is due to us? Will our minds be so open that we can accept that there is more than one way to skin a cat? On the contrary, will we become more aware of the many ways we can be taken for a ride, and so paranoid that we cannot even breathe a breath of fresh air? What if it is contaminated with toxic effluents?

Three recent video clips steered my mind towards this end.

In the first instance, a group of spectators in a stadium in Kolkata went amok. They were seen tearing fences and wrecking stadium chairs and equipment. They had come to see their favourite world-famous footballer, Lionel Messi, interact with fans. Perhaps the organisers had noble intentions that by having these types of exhibitions, more youngsters in India would take up the sport. 

Unfortunately, the events of that day were quite different. It became a façade, with Messi surrounded by multiple VIPs and their entourages, all eager to take selfies from every angle. 

The crowd was furious that the star was interacting only with VIPs, their children, politicians, and their kin. Messi was seen being passed around like a soccer ball to capture that perfect picture that would one day adorn their study. The ordinary spectators were left drooling, unable to get close enough to see Messi’s scoring actions. Messi was then seen joking around with the exclusive group of kids, kicking a few balls before departing. 

The spectators paid good money not to see their hero paraded as a selfie model. They came expecting some action. A show promised to last two hours, but it ended after just half-an-hour when politicians and officials hijacked the event. One trigger, and chaos erupted.

What happened? Were the people in the stadium offended because they felt duped after paying a lot of money to catch glimpses of the hero posing with others and their children, not with them? They believed his appearance was too brief to matter. They thought the wealthy had used the ticket sales for their own pleasures. 

Has Messi’s overexposure in the media led ordinary people to claim ownership of Messi? They believe they have a legitimate right to him. Watching others possess their hero while he is kept outside was too much for them to bear. Meanwhile, they overlook that their own football hero, Sunil Chhetri, reportedly the world’s third-highest goal scorer after Ronaldo and Messi, is ignored. Some Indians do not even know who Chhetri is.

Another reel that reached me showed stranded Indigo passengers having a field day berating the frontliners verbally as thousands of flights were cancelled because the airline could not comply with the new aviation regulations. The reel commentator scolded the passengers for their unruly behaviour. People of a certain stature, well-travelled and well-informed, should not be behaving as they did—loud, abusive, threatening, and insulting the ground staff. The recipients were merely lowly-paid messengers who had no control over operations, yet they bore the brunt of every customer’s insult.

The message further criticises the stranded passengers for losing their composure. They should have behaved with more dignity. In their view, flying is a privilege enjoyed by the educated; hence the need to act ‘cultured’ rather than resort to theatrics. The demonstration exemplified the deep-rooted middle-class mentality that seemed to prevail amongst the nouveau riche.

It is too simplistic to assume this. The rot runs deeper. On one hand, there is a feeling that passengers are being taken for fools. Airlines have recently been cutting corners due to the sharp increase in air travel. With so many new destinations, more flights, and affordability, the airline industry has never been more profitable. Making hay while the sun shines is the airlines’ motto. By squeezing pilots, crew members, and ground staff, the owners have had a field day. Recognising this, those in power tightened regulations to ensure air safety. Sufficient time was given to industry players to make amends. Indigo, holding the lion’s share of India’s air travel market, believed it was above the law. They procrastinated defiantly. That, in short, led to this fiasco.

So, were the passengers justified in their behaviour? Some were attending job interviews, some were about to get married, while others were taking part in equally important, life-changing events. All of it was for nothing because profiteers turned into vultures. There must surely be some etiquette in the business. They should have a minimum level of responsibility to follow the law and ensure safety. Instead, they failed. They killed the golden goose. 

The failure of public relations to provide practical solutions, leaving customers in limbo about how events would unfold, is a recipe for disaster. And it happened.

In Malaysia, nearly every time after a fatal motor vehicle accident, the public is informed that the driver involved in causing death was driving without a valid driving licence, road tax, or had 30 or 40 unpaid summonses. Each time a suspect sustains fatal wounds during car chases, interrogations, or while in custody, the Malaysian public raises concerns. In defence, the police often mention possession of machetes and criminal records related to the deceased, as if their demise is justified and question why the public should mourn a hardened criminal. 

This time, it was different. Police allegedly engaged in a highway car chase and shot three suspects. They soon announced their list of criminal records and provided a summary of the weapons found and the sequence of events. What the police did not know was that the spouse of one of the deceased had recorded her conversation with her partner, and the phone recording continued until after the trigger was pulled. 

A day after the incident, the recording surfaced. The gunshot did not resemble a typical shootout but rather an execution. The postmortem report complicated matters further. The bullet entered the nose and pierced the heart, execution style. 

For so long, the Malaysian public had been told to believe the various narratives about these kinds of deaths. For the first time, telecommunications tools may reveal what actually happens during police chases in the dead of night. Amnesty International has been warning us that our police custodial death rates are alarmingly high. The police have been dragging their feet on the public appeal to set up an Independent Police Complaints and Misconduct Commission and to equip their officers with body cameras. 

Is the damning evidence produced by modern devices a turning point in how policing is done in Malaysia? 

Modern life has changed many of our priorities. If, a century ago, the average man was content with decent square meals, enough garments to keep himself and cover the essentials, had a roof over his head and was able to provide for his family, the modern man needs more than that. The world’s modern economy, on the one hand, makes him quite aware of his surroundings. He is cognisant of different ways in which others live their life. On the downside, he has become a little self-centred and hedonistic. Travel to a foreign land has become an essential pastime. His obsession with famous media icons makes him mindlessly parrot his hero. He dresses like them, mimics their mannerisms and worships the Earth they stand on. Not all this work is for the betterment of society.

The fence that separates the elite and the plebeians is crumbling. Certain privileged information was kept from the general public, deemed necessary to ensure peace. Disinformation and uncertainty worked very well to maintain law and order. As information became more widely accessible, we found it helpful to curb abuses of the system. That, however, did not assure peace of mind. As in all things in life, there are two sides to the coin. Even though they may present opposing views, they are actually part of the same coin. The analogy is the same. Humans must learn to accept that everything is a work in progress. Not a single item that Man created has stood the test of time; it has needed constant twirling and re-modelling.

.

Farouk Gulsara is a daytime healer and a writer by night. After developing his left side of his brain almost half his lifetime, this johnny-come-lately decided to stimulate the non-dominant part of his remaining half. An author of two non-fiction books, Inside the twisted mind of Rifle Range Boy and Real Lessons from Reel Life, he writes regularly in his blog, Rifle Range Boy.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International