For the People, Of the People, By the People… Click here to read.
In A Voice from Kharkiv: A Refugee in her Own Country, Lesya Bukan relates her journey out of Ukraine as a refugee and the need for the resistance. Click here to read.
Refugee in my Own Country/ I am Ukraine… Poetry by Lesya Bukan of Ukraine. Click here to read.
Ananto Prem (Endless Love) by Tagore, translated from Bengali by Professor Fakrul Alam. Click here to read.
Playlets by Rabindranath Tagore reveal the lighter side of the poet. They have been translated from Bengali by Somdatta Mandal. Click here to read.
The Faithful Wife, a folktale translated from Balochi by Fazal Baloch. Click here to read.
Leafless Trees, poetry and translation from Korean by Ihlwha Choi. Click here to read.
Ebar Phirao More (Take me Back) by Tagore, translated from Bengali by Mitali Chakravarty. Click here to read.
These narratives are written by youngsters from the Nithari village who transcended childhood trauma and deprivation. Will to be Human is based on a real life story by Sachin Sharma, translated from Hindustani by Diksha Lamba. Click here to read.
In When a Hobo in a Fedora Hat Breathes Tolkien…, Strider Marcus Jones, a poet and the editor of Lothlorien Journal, talks of poetry, pacifism and his utopia or Lothlorien. Click here to read.
In Why We Need Stories, Keith Lyons converses with Ivy Ngeow, author and editor of a recent anthology of Asian writing. Click here to read.
Click on the names to read
Michael R Burch, Mini Babu, Luis Cuauhtémoc Berriozabal, Anjali V Raj, George Freek, Ashok Suri, Ron Pickett, Sutputra Radheye, Dr Kisholoy Roy, David Francis, J.D. Koikoibo, Sybil Pretious, Apphia Ruth D’souza, Rhys Hughes
In Studies in Blue and White, Penny Wilkes gives us a feast of bird and ocean photography along with poetry. Click here to read and savour the photographs.
Poets, Poetry & Rhys Hughes
In My Favourite Poem, Rhys Hughes discloses a secret. Click here to read.
Musings/Slices from Life
Erwin Coombs laces his cat’s story with humour. Click here to read.
Adnan Zaidi has analysed his poetic abilities with tongue-in-cheek comments. Click here to write.
G. Venkatesh looks at the ability to find silver linings in dark clouds through the medium of his experiences as a cricketeer and more. Click here to write.
What can be more scary and life-threatening than the risk of getting Covid-19? Keith Lyons finds how his daily joy has menacing dangers. Click here to read.
Musings of the Copywriter
In When Books have Wings, Devraj Singh Kalsi talks of books that disappear from one book shelf to reappear in someone’s else’s shelf. Click here to read.
Notes from Japan
In Owls in Ginza, Suzanne Kamata takes us to visit an Owl Cafe. Click here to read.
In No Adults Allowed!, Kenny Peavy gives a light hearted rendition in praise boredom and interaction with nature. Click here to read.
Kieran Martin gives a short fiction woven with shades of nature. Click here to read.
Sutputra Radheye narrates a poignant story about love and loss. Click here to read.
Amjad Ali Malik gives us a strange tale of flatmates. Click here to read.
Paul Mirabile takes us to Nisa, Portugal, with his narrative. Click here to read.
Devraj Singh Kalsi has written of how one man’s protest impacts a whole community. Click here to read.
Ratnottama Sengupta explores beggary in fact, films and fiction. Click here to read.
A Tasmanian Adventure: Bushwhacking in East Pillinger
A photo-essay set in Tasmania by Meredith Stephens. Click here to read.
P Ravi Shankar takes us on a trek to the Himalayas in Nepal and a viewing of Annapurna peak with a narrative dipped in history and photographs of his lived experience. Click here to read.
The Observant Immigrant
In A Bouquet of Retorts, Candice Louisa Daquin discusses the impact of changes in linguistic expressions. Click here to read.
An excerpt from a fast-paced novel set in Mumbai, Half-Blood by Pronoti Datta. Click here to read.
An excerpt from a Malaysian anthology, The Year of the Rat and Other Poems edited by Malachi Edwin Vethamani. Click here to read.
Rakhi Dalal reviews Ramy Al-Asheq’s Ever Since I Did Not Die, translated by Isis Nusair, edited by Levi Thompson. Click here to read.
Gracy Samjetsabam reviews Iskendar Pala’s Tulip of Istanbul, translated from Turkish by Ruth Whitehouse. Click here to read.
Candice Louisa Daquin reviews Marjorie Maddox’s poetry collection, Begin with a Question. Click here to read.
Bhaskar Parichha reviews Kiran Manral’s Rising: 30 Women Who Changed India. Click here to read.
Tagore Anniversary Special
Click here to read.