In conversation with Isa Kamari, a celebrated writer from Singapore, with focus on his latest book, Maladies of the Soul. Click here to read.
Translations
A Hunger for Stories, a poem by Quazi Johirul Islam, has been translated by Professor Fakrul Alam. Click here to read.
A Hand Mill, a story by Ammina Srinivasaraju, has been translated from Telugu by Johny Takkedasila. Click here to read.
Kiyya and Sadu, a part of this long ballad on the legendary lovers from Balochistan, has been translated from Balochi by Fazal Baloch. Click hereto read.
In Tintin in India, Rhys Hughes traces the allusions to India in these iconic creations of Hergé while commenting on Tintin’s popularity in the subcontinent. Click hereto read.
Meredith Stephens shares the response of some of the Californian community to healing after the 2020 forest fires with a narrative and photographs. Click hereto read.
No, they whisper. You own nothing.
You were a visitor, time after time
climbing the hill, planting the flag, proclaiming.
We never belonged to you.
You never found us.
It was always the other way round.
‘Moment’ by Margaret Atwood
With an unmanned mission reaching the moon — that moon that was chipped off the Earth’s surface when Theia bashed into the newly evolving planet — many feel mankind is en route to finding alternate biomes and perhaps, a solution to its housing needs. Will we also call moon our ‘Homeland’ and plant flags on it as we do on Earth? Does the Earth — or the moon — really belong to our species. Do we have proprietary rights on these because of lines drawn by powerbrokers who say that the land belongs to them?
These are questions Margaret Atwood addresses in her writings which often fall into a genre called cli-fi. This is gaining in popularity as climate has become uncertain now with changes that are wringing fear in our hearts. Not all fear it. Some refuse to acknowledge it. While this is not a phenomenon that is fully understood by all of us, it’s impact is being experienced by majority of the world — harsh stormy weather, typhoons, warmer temperatures which scorch life and rising water levels that will eventually swallow lands that some regard as their homeland. Despite all these prognostications, wars continue to pollute the air as much as do human practices, including conflicts using weapons. Did ‘climbing a hill’ and ‘planting the flag’ as Atwood suggests, ever give us the rights over land, nature or climate? Do we have a right to pollute it with our lifestyle, trade or wars — all three being human constructs?
In a recent essay, Tom Engelhardt, a writer and an editor, contended, “Vladimir Putin’s greatest crime wasn’t simply against the Ukrainians, but against humanity. It was another way to ensure that the global war of terror would grow fiercer and that the Lahainas of the future would burn more intensely.” And that is true of any war… Chemical and biological weapons impacted the environment in Europe and parts of Afghanistan. Atom bombs polluted not only the cities they were dropped in, but they also wreaked such havoc so that the second generation’s well-being continues impacted by events that took place more than seven decades ago. Yet another nuclear war would destroy the Earth, our planet that is already reeling under the impact of human-induced climate change. Flooding, forest fires and global warming are just the first indications that tell us not only do we need to adapt to living in changed times but also, we need to change our lifestyles, perhaps even turn pacifist to survive in a world evolving into an altered one.
Critiquing the darker trends in our species which leads to disasters is a book by an eminent Singaporean writer, Isa Kamari, called Maladies of the Soul. He too looks for panacea in a world where the basic needs of humans have been satiated and they have moved on towards overindulgence that can lead to redundancy. In a conversation, he tells us how he hopes his writings can help towards making a more hopeful future.
This hope is echoed in the palliative poems of Sanket Mhatre from his book, A City full of Sirens, excerpted and reviewed by Basudhara Roy. Bhaskar Parichha’s review of Samragngi Roy’s The Wizard of Festival Lighting: The Incredible Story of Srid, is a tribute also from a granddaughter to her grandfather celebrating human achievements. Somdatta Mandal’s discussion of fiction based on history, Begum Hazrat Mahal: Warrior Queen of Awadhby Malathi Ramachandran not only reflects the tenacity of a woman’s courage but also explores the historicity of the events. Exploring bits of history and the past with a soupcon of humour is our book excerpt from Syed Mujtaba Ali’s Tales of a Voyager (Joley Dangay[1]), translated from Bengali by Nazes Afroz. Though the narrative of the translation is set about ninety years ago, a little after the times of Hazrat Mahal (1820 –1879), the excerpt is an brilliant introduction to the persona of Tagore’s student, Syed Mujtaba Ali (1904-1974), by a translator who describes him almost with the maestro’s unique style. Perhaps, Afroz’s writing bears these traces as he had earlier translated a legendary work by the same writer, In a Land Far from Home: A Bengali in Afghanistan. Afroz starts with a startling question: “What will you call someone who puts down his profession as ‘quitting job regularly’ while applying for his passport?”
In non-fiction, we have Devraj Singh Kalsi’s funny retelling of his adventures with a barber while Hughes‘ essay on the hugely popular Tintin makes us smile. The patriarchal past is reflected in an essay by G Venkatesh, whereas Suzanne Kamata from Japan talks of women attempting to move out of invisibility. Meredith Stephens and Candice Louisa Daquin both carry on the conversation on climate change. Stephens explores the impact of Californian forest fires with photographs and first-hand narrative. Vela Noble draws solace and strength from nature in Kangaroo Island and shares a beautiful painting with us. Madhulika Vajjhala and Saumya Dwivedi discuss concepts of home.
Two touching tributes along with a poem to recently deceased poet, Jayanta Mahapatra, add to the richness of our oeuvre. Dikshya Samantrai, a researcher on the poet, has bid a touching adieu to him stating, “his legacy will continue to inspire and resonate and Jayanta Mahapatra’s name will forever remain etched in the annals of literature, a testament to the enduring power of the poet’s voice.”
Our translations this time reflect a diverse collection of mainly poetry with one short story by Telugu writer, Ammina Srinivasaraju, translated by Johny Takkedasila. Professor Fakrul Alam has introduced us to an upcoming voice in Bengali poetry, Quazi Johirul Islam. Ihlwha Choi has translated his own poetry from Korean and brought to us a fragment of his own culture. Fazal Baloch has familiarised us with a Balochi ballad based on a love story that is well known in his region, Kiyya and Sadu. Our Tagore translation has attempted to bring to you the poet’s description of early autumn or Sharat in Bengal, a season that starts in September. Sohana Manzoor has painted the scene depicted by Tagore for all of us to visualise. Huge thanks to her for her wonderful artwork, which invariably livens our journal.
Profound thanks to the whole team at Borderless for their support and especially to Hughes and Parichha for helping us source wonderful writings… some of which have not been mentioned here. Pause by our content’s page to savour all of it. And we remain forever beholden to our wonderful contributors without who the journal would not exist and our loyal readers who make our existence relevant. Thank you all.
Title:The Wizard of Festival Lighting – The Incredible Story of Srid
Author: Samragngi Roy
Publisher: Speaking Tiger Books
There are two things that make this book interesting. Firstly, it is the story of a man who decorated lights during festivals and got worldwide fame for what he did. Secondly, the author of the biography is a young writer. The Wizard of Festival Lighting: The Incredible Story of Srid is written by the protagonist’s granddaughter, Samragngi Roy, who published her debut novel, a young adult fiction in 2017.
Nevertheless, what makes this book stand out most is its unconventional theme. History is presented innovatively in this 352-page book, and folklore is at the center. Just like Durga puja can’t be mentioned without Kolkata, Jagatdhatri puja can’t be mentioned without lighting. This isn’t just West Bengal’s festival history, but India’s. Here’s how one man conquered the world through his vision. Documents like this are historical.
The blurb reads: “Eleven year old Sridhar was fascinated by light. Growing up among a dozen siblings in a mud cottage in Chandannagar in West Bengal, he longed to create something beautiful. A school dropout who never studied beyond Class Eight, he taught himself about lights and electricity by doing odd jobs at an electrician’s shop—an act that earned him a severe beating from his father. In spite of his family’s opposition, he grew up to become a celebrated light artist and inventor, setting new standards for festival lighting and pioneering new techniques.”
Recalls Sridhar “In 1968, when I was hired by the Bidyalankar Puja Committee for the purpose of providing street lighting, I had volunteered to additionally decorate the banks of our old pond too for three primary reasons. Number one, I had grown up next to it. Number two, it had been the source of some of our most sumptuous meals in childhood. And number three, it had been the setting for several of my childish shenanigans.
“However, when the lights glowed around the pond after sundown, the space enclosed by the banks of the pond looked extremely empty. But of course, I couldn’t have done anything about it because the enclosed space contained nothing but neck-deep water. That’s when I first contemplated the possibility of making lights glow under water and laughed at myself for being so impractical.”
The narrative continues: “So, I closed my eyes, muttered a quick prayer and used my stick to smash a glowing lamp. Then I waited for the impact. There was none that I could feel. My muscles, which had been tense and stiff all along, slowly relaxed. Parashuram and I looked at each other, and my gentle nod was met with a happy little jig that he performed on the steps of the ghat, bursting with excitement. But then the idea stuck with me for a while and what had seemed impossible in the evening had started to seem like an idea worth giving a shot by the night. I wasn’t even sure if the idea was feasible since it was unprecedented.”
Sridhar Das’s work received great acclaim throughout the world. His work has been exhibited in the Festival of India in Russia, Ireland, Los Angeles and Malaysia. The cover of the book is based on his exhibit in the Thames Festival in London — his famous illuminated peacock boat in three dimensions.
As a result of his fame and commitment to work, Sridhar, along with those closest to him, suffered from a variety of issues. His wife had to combat illness and loneliness to care for the family, leaving her husband free to forge his own path. His daughter grew up with her famous father largely absent. The telling encapsulates the true story of his meteoric rise, as well as his family with an unflinching exploration of what his meteoric rise cost him.
The story, poignantly related by his granddaughter, is both a subtle portrait of a complex individual and an affectionate tribute to a grandfather loved by his grandchildren. It takes readers back to vanished times, and introduces them to a man who pursued his dreams and created his own field through sheer determination.
.
Bhaskar Parichha is a journalist and author of Unbiased, No Strings Attached: Writings on Odisha and Biju Patnaik – A Political Biography. He lives in Bhubaneswar and writes bilingually. Besides writing for newspapers, he also reviews books on various media platforms.
.
PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL