Categories
Review

A Manmade Humanitarian Crisis

Meenakshi Malhotra visits Harsh Mander’s Locking down the Poor contextualising it against the current scenario

Title: Locking down the Poor: The Pandemic and India’s Moral Centre

Author: Harsh Mander

Publisher: Speaking Tiger Books

Harsh Mander’s Locking down the Poor: The Pandemic and India’s Moral Centre is a moving and poignant account of a crisis that he views as preventable. He gives us a detailed account of the havoc wreaked by the sudden announcement of a nation-wide lockdown in March. In early 2020, the first cases of Covid-19 infection were confirmed in India, and on 24 March the country’s prime minister announced a nationwide lockdown, giving the population of over 1.3 billion just four hours’ notice. It became obvious within a matter of days that India had plunged into a major humanitarian crisis.

In this stringent and harsh critique, Mander, a social activist, demonstrates how grave this crisis has been, and why it has had a lasting impact, from which the economy is still reeling. The author further shows us that this impact  is the direct consequence of public policy choices that the governance made, particularly of imposing the world’s longest and most stringent lockdown, with the smallest relief package. The underprivileged were abandoned even as their livelihoods were destroyed and the blue collared work force were pushed to the brink of starvation.

Mander brings us voices of out-of-work daily-wage and informal workers, the homeless and the destitute, all overwhelmed by hunger and dread. From the highways and overcrowded quarantine centres, he brings us stories of migrant workers who walked hundreds of kilometres to their villages or were prevented from doing so and detained. His book can be seen as an expose that lays bare the callous disregard for basic needs during an emergency closure of a country where tens of crores continue to live in congested shanties or single rooms, on pavements with no toilets and no running water and no possibility of physical distancing, even though more than seven decades have passed after independence.

While the pandemic was a world-wise crisis which forced nations and countries to take emergency   measures, Mander contends that the response within the country was a betrayal of the common people, the starving millions of India who live on the edge of hunger and poverty. Their increased precariousness, the author believes, was a result not only of a natural but a man-made, humanitarian crisis. It was the result, he says, of a short-sighted governance operating with a middle-class bias, who just refused to take into cognisance the ironies of pronouncements like “wash your hands” “stay home, stay safe”.

The author’s concerns here can be framed in the larger context of his anxiety and fears about the erosion of democratic politics in India. Speaking with the authority of an ombudsman wielding a blunderbuss, Mander backs his account with facts and statistics, observation and detailed reporting. Carrying out relief work in the unauthorised urban slums of Delhi, he sees the desperate situation of the people who are more threatened by hunger than the pandemic. That the government turned a blind eye to the omnipresent reality of hunger and poverty, was appalling to the author. Further, the alarming rise of domestic violence during the pandemic has also exposed the domestic space as a precarious location for many women in India and elsewhere. This fact has been well documented across a range of platforms and though this is not a primary concern in Locking Down the Poor.

The book concerns itself with hunger, the uncertain fate of migrants, daily wage labourers, the deepening class divides and many other issues of relevance. Mander points out the neglect of food security and the dismantling of informal labour rights, the wilful blindness of the courts and the state machinery which forced people into the space of their ‘homes’ regardless of the distress or human cost which has been colossal and disastrous. Commenting on the impact of the lockdown on the upper classes, Mander comments, “For the rich and middle classes, the lockdown was disorienting and a nuisance, but largely seen as necessary.” However, in the absence of safety nets, it was the poor who had to bear the brunt of the devastation that followed.

Thus, he writes that while the “appallingly planned lockdown offered zero protection to the poor, it placed the burden of the most destructive costs on their shoulders.” He also quotes journalist Ipsita Chakravarty who wrote in stark terms that “with the nationwide lockdown, the government drew a cordon around the bodies it wished to protect…pulling up the drawbridges to guard the chosen-those who could afford to stay in. On the bodies of those outside this charmed circle, the lockdown wrought havoc.”

Looking at the crisis of the first lockdown in 2020, after a gap when some time has elapsed, we realise that much of his critique holds true even now. The lack of foresight and proper planning became evident in the second wave as well, given the colossal tragedy of humongous proportions that unfolded in front of us and made all of us — rich, poor, middle -class citizens — mute victims and witnesses. A very comprehensive account of the impact on India of the Covid crisis, Locking down the Poor is also a chronicle of our times, of brutal exclusions that we practice unthinkingly on a daily basis. The book is in a sense as the blurb says a “ledger of our accountability at a time when the poor of India have been brought to despair and abjection by a callous state and an uncaring, unequal society”.

 Dr Meenakshi Malhotra is Associate Professor of English Literature at Hansraj College, University of Delhi, and has been involved in teaching and curriculum development in several universities. She has edited two books on Women and Lifewriting, Representing the Self and Claiming the I, in addition  to numerous published articles on gender, literature and feminist theory.       

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Review

Tagore’s Play Performed 105 Times in WWII Concentration Camps

The Post Office by Tagore was written, translated and performed in multiple languages throughout Europe. Rakhi Dalal revisits the original translation done by Devabrata Mukherjee in 1912.

Title: The Post Office

Author: Rabindranath Tagore

Translator: Devabrata Mukherjee

Publisher: Niyogi Books

Dakghar was written in Bengali by Rabindranath Tagore in 1911. Devabrata Mukherjee, an Oxford University student at the time, translated the play into English in 1912. It was first published in London by Cuala Press in 1914 with an introduction by W.B.Yeats.  He, along with Lady Gregory, had also directed its first staging in English in 1913 by the Abbey Theatre in Dublin. The production then transferred to the Court Theatre, London, later the same year before the Bengali original was staged at Tagore’s Jorasanko theatre in Calcutta in 1917.

This play was translated into French by André Gide and was read on the radio the night before Paris fell to the Nazis. During World War II, there were 105 performances of The Post Office in concentration camps in Germany. Perhaps one of the most noteworthy was its staging by Janusz Korczak, a Polish-Jewish educator who ran a Jewish orphanage in a ghetto in Warsaw. It was there that the play was organised for children just a few weeks before they, as well as Korczak, were deported to the concentration camps of Treblinka.

The story revolves around a young child Amal, an orphan adopted by his Uncle Madhav, who suffers from an ailment. On the instruction of the physician treating him, he is restricted within the house and is not allowed to go outside. In his quest to explore the world beyond the confines of his home, he sits near a window facing a road and talks to people passing-by. He becomes fascinated by the newly constructed post office near his window and imagines receiving letters from the king. The play presents a vivid picture of Amal, his longings, his ideas of life and the limitations that he faces.

Nirmal Kanti Bhattacharjee, in the introduction to this edition, quotes the bard from the letter he wrote to Andrews in 1921 where he says, “Amal represents the man who has received the call of the open road – he seeks freedom from the comfortable enclosure of habits sanctioned by the prudent and from the walls of rigid opinion built for him by the respectable.”

The narrative traverses through the realms of a mind born free, eager to understand and appreciate the beauty of the natural world and, yet with time, constrained by the ideas fostered as acceptable by societal norms. Amal would rather venture outside and hop like a squirrel than sit at home, toiling at books which his Uncle thinks makes a man learn. He would rather cross mountains and go farther to seek work than be disheartened by their imposing structure. To his Uncle, the hills are barriers whereas to Amal, they are the hands of earth raised into the sky, beckoning people from far off.

The play also explores the nature of human dealings with outsiders, the usual conventions of a society while dealing with persons we may only come across as strangers and seem to emphasise upon the virtue of the sense of fraternity which the otherwise busier life tends to disregard. Amal meets a dairyman, a watchman, a flower gathering girl, a gaffer and a headman while sitting at his window and leaves an impression on each of them. He endears as a persona in harmony with nature as well as in his interactions with other people through his life so that the journey becomes more joyous for everyone. 

This play is written in two acts. In the first act, Amal wishes to discover the world outside his restrictions while sitting at his window. In the second act his condition worsens, and he is confined to his bed where he spends his time waiting for the postman to deliver a letter from King. And finally, he sinks into his last sleep.

In its October issue of 1914, The Times Literary Supplement wrote: “This is the first impression that the play gives, as a play should: an impression of actuality, complete within the limits of human life as seen and heard in a real world.” The second act may be seen as a wait for the messenger of God/death which delivers the final fate for Amal. W.B. Yeats says that the “play conveys to the right audience an emotion of gentleness and peace” which is epitomised by Amal’s character.

This play translated by Mukherjee more than a hundred years ago continues to touch hearts to this date. Given our present context, impaired by the excessive capitalistic tendencies of the age, marred by wars, blurred by frenzies of hatred seeping into the fabric of societies, this comes as a gentle reminder of the necessity to live in peace, to approach nature and humans, even strangers, with compassion and to show more consideration in our dealings with them. It helps us understand that a mind that can live in harmony with nature and with humankind, can eventually embrace the final call in tranquillity.

The Post Office is a splendid play written with a poetic cadence which has elements of tragedy and yet manages to leave the reader with a sense of serenity that seems to be the writer’s message for a life to live in harmony with nature, with humankind and with oneself.

.

Rakhi Dalal is an educator by profession. When not working, she can usually be found reading books or writing about reading them. She writes at https://rakhidalal.blogspot.com/ .

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL. 

Categories
Review

  Is Villainy by Upamanyu Chatterjee a ‘Commercial Thriller’?

Book review by Indrasish Banerjee

Title: Villainy

Author: Upamanyu Chatterjee

Publisher: Speaking Tiger Books

                                                

Delhi has many sides to it. It’s the city of Islamic dynasties, transformative history, cultural finesse, power politics. However, some of the celebrated books in last the decade or so on Delhi — The White Tiger (Arvind Agida), The Capital (Rana Dasgupta) — have mostly highlighted its cynical side: the shallowness of its rich, the constant oppression of the poor, the misuse of wealth and power, the ubiquity of corruption, moral decadence and a casual acceptance of everything wrong. I spent a few formative years in Delhi in the 80s. Even back then the common view about Delhi was it wasn’t a place for the straightforward.  But people also felt the city had some redeeming qualities.

In last two and half decades or so, the Manu Sharma case(1999) where the murderer shot a bartender for refusing to serve him; the sordid  tandoor murder (1995) where a suspicious husband killed his wife and several other outrageous occurrences which wreaked havoc in the city exposing its underbelly  and shaped its reputation as a place where nothing is right. This is the timeframe of Upamanyu Chatterjee’s latest book Villainy.

Upamanyu Chatterjee shot to fame with English August in 1988. The Last Burden (1993), Mammaries of the Welfare State (2000) and many more critically acclaimed novels followed. He also wrote a novella, The Revenge of Non-vegetarians (2018) and a collection of long stories, and The Assassination of Indira Gandhi (2019). He won the Sahitya Academy Award for the Mammaries of the Welfare State in 2000 and, in 2008, was awarded the Order of Officer des Arts et des Letters by the French Government for his contribution to literature.

Villainy is structural delight. It starts in 2016 and then takes the reader to the late 90s, into a completely different narrative setting without any obvious linkage to the former strand. In 2016 a dead body of an anonymous person is discovered in a park one early morning when the residents of the area are starting their day. It remains anonymous even after the police leaves no stone unturned for establishing its identity. The other strain is set in 1997, a boy, a spoilt brat, high on Ecstasy pill, out with his father’s Mercedes Benz, murdered two people and a dog.

Loosely based on the high profile Manu Sharma murder case where a rich man’s son killed a woman and justice was meted out only seven years later, the novel would have been every bit a commercial thriller but for the literary style of Upamanyu Chatterjee. If you subtract the style, however, Villainy reads like a novel waiting to be adopted for a pacy web series. The narrative is speedy; the chapters are long, without becoming tiresome, and episodic; the scenes have a visual quality, and they transition swiftly.

There is another thing that reminds you that Villainy is a work of a literary writer: ideological hangover. When a literary writer writes a thriller, characters’ actions mostly conform to their ideological stereotypes. Nemichand, a rich jeweller, is (or has to be) an amoral man. His attitude towards social or economic inferiors is always driven by a bristling class consciousness. He is boorish and uses expletives whenever aroused but when his benefactors do the same, he feels they are acting above station. Atmaram, Nemichand’s driver, on the other hand, is no paragon of virtues – he has accepted money to have his son, Parmatma, falsely admit to committing the murders – but Atmaram is largely a victim of circumstances, which, being the making of the rich, morally exempt the poor man.

But whatever may be its biases, Villainy works at different levels. As a thriller it doesn’t give you too many boring moments. As a literary fiction it gives some moments to reflect on – you should read Chatterjee’s take on villainy in general. Chatterjee has been able to create a sense of time for both the periods (2016 and the late 90s) the plot operates in. His efforts are sometimes cliched like invoking the most talked about events of those times but sometimes they are subtler and less obvious giving you a feeling of reliving those days.

With declining sales of literary fiction and burgeoning popularity of web series, former literary fiction writers are taking to thrillers discarding their subtler muses. Villainy is quite a journey from English August.  But that the likes of Chatterjee are taking to popular genres is actually good news.  Villainy projects a picture of a society with all its flaws and failings — responsibly and deftly.

Click here to read an excerpt

Indrasish Banerjee has been writing and publishing his works for quite some time. He has published in Indian dailies like Hindustan Times and Pioneer, and Café Dissensus, a literary magazine. Indrasish is also a book reviewer with Readsy Discovery. Indrasish stays and works in Bangalore, India. 

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Review

Limitless

Book review by Bhaskar Parichha

Title: Limitless: The Power of Unlocking Your True Potential

Author: Radhika Gupta

Publisher: Hachette India

What do you do when you are rejected for your dream job and can’t handle one more person telling you to be strong? What stops you from asking for that big role at work when you know you have a shot at getting it? For many, the real world of work isn’t cool to navigate and life’s challenges hardly ever have simple answers.

 Limitless: The Power of Unlocking Your True Potential by Radhika Gupta has answers to these vexing questions. The three essential batons in this book are: one, the world is full of possibilities; two, each of us has infinite potential to fly; and three, the book tells how to climb up the ladder.

MD and  CEO of  Edelweiss Mutual Funds, Radhika Gupta  is one of the youngest CEOs in corporate India and the only female head of a major asset management company. A graduate of the Wharton School at the University of Pennsylvania, a hedge fund manager and an entrepreneur, she has been listed by several media outlets among top powerful men  and young business leaders. Her audiovisual ‘The Girl with a Broken Neck’ has inspired lakhs of viewers. 

What Radhika does in this book is this: she offers straight-talking advice on how one can multiply one’s chances at attaining success. It begins, she says, by investing in the most valuable asset one possess: one’s own self. 

Drawing on personal experiences of overcoming adversity and attaining success, Radhika’s intensely stirring stories and sharp, practical counsel provides all the motivation one need to discover self-confidence and live one’s best life. The account is her own and those of other achievers she has met. 

Case one: “Vinita is a student at an engineering college in Pune. In her family, she is not only the first girl to have left her home city to study outside, but is also the first prospective engineer. Every girl, she says, should make ‘use of every opportunity she has and every resource she is provided’. Vinita is driven, ambitious, and clearly wants to be someone. And yet she feels more than a little low. This is the last week of her final year at engineering college, and, she has been rejected by five companies during the campus placement process.”

Case two: “Prateek is 32 years old. He graduated from business school nine years ago and works for a well-known multi-national company in Mumbai. His work hours are comfortable and he has been with the company for five years. He is paid well enough and has received two, promotions since he joined. He wants to try something different–joining in a higher position in a smaller company, starting his own business, just anything that is different, really. He wants to take a risk. But he just can’t seem to make that jump.”

Through several such real-life instances, Radhika’s advice is: “Own your ambition. Embrace your uniqueness. Recognize the role your critics will play in your achievements. Build adaptability. Allow rejection to redirect you to your desired destination. Cultivate resilience.” Cherished tips indeed.

Cut to her own story. In the concluding chapter, she has some animated questions like what are the challenges of being a young woman in the male-dominated world of finance. She tells how she is asked a version of this question nearly every day on panels, in interviews and on social media. She states, characteristically, as if this question has to be asked and she has to respond.

Luckily, for Radhika, her gender hasn’t posed challenges. But she acknowledges that Sexism- both conscious and unconscious still exists, despite the progress we have made. Even if there is no outright bias, there are subtle reminders that make you feel dissimilar.

Divided into seven chapters and with a little over 270 pages, this handy self-help book makes for indispensable reading–particularly for youngsters who have to swim through the banalities of the corporate world.

Her inspirational wisdom in the book is so uplifting!

.

Bhaskar Parichha is a journalist and author of UnbiasedNo Strings Attached: Writings on Odisha and Biju Patnaik – A Political Biography. He lives in Bhubaneswar and writes bilingually. Besides writing for newspapers, he also reviews books on various media platforms.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Review

Re-deciphering the Human

Book Review By Basudhara Roy

Title: Burn the Library and Other Fictions

Author: Sunil Sharma

To embark on a relationship with a meaningful collection of short fiction is to hone one’s awareness of the world that shapes us and is, in its turn, shaped by us. A well-conceived short story is a sharp ray of light that undertakes to illuminate a particular plane of the compound and poly-faceted experience that reality will always be. Urging us to concentrate on that angle alone,  the short story crucially assists in peeling off our familiarity with life at that point of being and invites us to locate new meaning in what we might have long known.

In the company of Sunil Sharma’s Burn the Library and Other Fictions, a collection of twenty dense pieces of short fiction, one is on a riveting journey into the physical and psychological entrails of a society that is blissfully absorbed in plotting the architecture of its own doom. Sunil Sharma is an academic from Mumbai who has relocated to Toronto post-retirement. Acutely conscious of the subtle but definite ways in which social life, interaction and communication are being endangered by stereotypes, prejudices, capitalist strategies, ICT, artificial intelligence, eroding faith, self-doubt and the surrender to myopia, Sunil Sharma attempts, in these tales, to not merely draw our attention to what ails us as a society but also offers valuable possibilities of grace and redemption.

Ranging in form from flash fiction to full-length short stories, the themes in this collection are eclectic. Dreams, conjugal relationships, diasporic intimacy, the plight of migrants, women and elderly people, the breakdown of the family, the disruption of social cohesiveness and harmony, the threat of being transformed from consumers to victims of hyper-functional gadgets, and the consistent search for meaning amidst life’s ruins contour this collection through angst, satire, tenderness and hope. 

What immediately draws one towards Sharma’s style is his capacity for intricate observation and his incisive, almost brutal honesty in his descriptions. Here is a writer who does not hesitate to call a spade a spade without resort to satire, irony or humour to dilute the effect of his statements. In fiction where it is easy to camouflage and refract ideas, Sharma impresses and inspires by keeping critique frank and unencumbered by location, ideology or craft.

In ‘Love: Beyond Words’, the reflective narrator-husband observes:

“Our worlds, exclusive, were held together by an arranged marriage and later on, by the kids only…like rest of the middleclass Indians. Two perfect strangers brought together by common practices who discovered each other in initial years of marriage and then lost by the pressures of work and antiromance conditions of our living in an Indian metro…like others of our ilk.”

In the poignant flash fiction ‘Skeleton in the Attic’, once the skeleton has been identified as that of the paternal grandmother whom the family forgot to unlock from the attic when it left for its vacation in a hurry, the omniscient narrator quietly points out, “Once the shock was over, food was ordered and video of the visit played out and they forgot the skeleton.” In ‘Beware! Migrants are Coming!’, the interrogator minces no words in establishing the migrant’s statistical invisibility and thereby his ontological dispensability:

“You are a scum. A bloody scum. You come first to our holy land. Then you bring your entire hungry village that sucks us dry. We will no longer tolerate this N-O-W. The thieves are disposable. None cries for a thief. You are not human. You are not us, your death will not affect us, or anybody here, or anywhere.”

Concern for the margins remains central to Sharma’s intellectual, emotional and moral vision of a sane and progressive society. In story after story, it is these interstices that he examines, emphasizing their structural importance to the well-being of the centre. The malady, as the writer establishes, is rampant and global. Whether it is women, the poor, the elderly, the disabled or the migrant, the health of the margins directly determines the health of the centre. In ‘Two Black Stones and an Old God’, for instance, faith in divine reward and punishment becomes a device of empowerment for the grandmother and granddaughter both of whom are victims of the family’s neglect. In ‘The Street’, the narrator maps the entire cultural change that has taken place in his native town of Ghaziabad by observing the difference in the metrics of spatial arrangement and communication. The transformation of the public space that once symbolised community, shared concern and active empathy into a space of inequality, indifference and social apathy marks, for the narrator, the apotheosis of postmodernist social fragmentation and alienation.

However, the most stringent and memorable critique of postmodern and posthuman culture is perhaps put forward through the eponymous story ‘Burn the Library’. Though the setting of the story is 2071, around fifty years into the future, the conflict that it explores between information and knowledge, between programmed intelligence and creative thinking and between human growth and entropy is vital to the fabric of contemporary intellectual debate. What is the future that we are enthusiastically chasing, the writer seems to ask. Does it promise an unfolding of our rational and emotive powers or does it seek to arrest and freeze them unconditionally? For Sharma, the possibility of resistance to the omnivorous challenges of technology usurping humanity lies only in and through the circulation of ideas via writing. Ideas alone, for Sharma, are indestructible and even if all libraries were to be burnt and all sources of information were to be destroyed or corrupted, new knowledge could be founded and resurrected in the world through the strength of individual creative thinking alone. The Advanced Homer (AH) virus that seeks to alter “consciousness about culture” says, “Wake up! Find out authenticity. Life. Real life beyond the wired universe. Think – alternatively. Subdue the dominant of technology. It is not our master anyway. Go human. Re-think culture.”

‘Go Human’ is a powerful slogan, lethal in its simplicity as it indicates how far we have strayed from what we were meant to be. For me, it richly encapsulates the vision of the entire collection since it is only by the reclamation of our own humanity and that of others around us that we can battle the evils of discrimination, prejudice, violence and self-destruction.

Basudhara Roy teaches English at Karim City College affiliated to Kolhan University, Chaibasa. Author of three collections of poems, her latest work has been featured in EPW, The Pine Cone Review, Live Wire, Lucy Writers Platform, Setu and The Aleph Review among others.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Review

Ever Since I Did Not Die

Book Review by Rakhi Dalal

Title: Ever Since I Did Not Die

Author: Ramy Al-Asheq

Translator: Isis Nusair

Publisher: Seagull Books

How does one write about the experiences of war, escape and migration? For one who has not died and has lived on to tell the stories, what form of language can justifiably give voice to the atrocities endured or horrors encountered? Can the ugliness of wars be borne by poetry or the distress experienced, articulated reasonably by prose?

Ramy Al-Asheq, a Syrian-Palestinian poet who writes in Arabic, was born in Yarmouk camp for Palestinian refugees in Damascus. In 2011, during the Syrian revolution, he was imprisoned and persecuted by the Assad regime. After being released from jail, he was recaptured and imprisoned in Jordan again. He escaped the prison and spent two years under a fake name in Jordan during which he won the Heinrich Böll fellowship, which allowed him to move to Germany in 2014. He currently lives in Berlin. He has founded a German-Arabic cultural magazine, called FANN, and is a curator for Literaturhaus Berlin. Ever Since I Didn’t Die was written between 2014 and 2016 and was published in 2016. It has now been translated into English. His most recent poetry collection, My Heart Became a Bomb, was published in 2021.

Refusing to classify this collection as prose or poetry, in the preface of the book, the author says:

“I gather these texts like someone collecting body parts. Here are the pieces of my body, haphazardly brought together in a paper bag. This randomness of body parts is real in its destruction. Bloody at times, violent, honest, imaginary, personal. It looks like me with all my madness and sickness, how the revolution made me grow, what the war broke inside and what exile chipped away.”

The author’s voice aches with pain. In a world where nations are maddened by the desire to seek control and exercise unquestionable power, war ‘reaches across the horizon, loftier and older than peace’, leaving behind lives fractured by violence, displacement or exile, lives shattered and left crippled; their stories do not belong to an individual but map out the collective grief of all those forced to flee their homes.

Al-Asheq recounts the tragedies brought about by wars and oppression, by militarisation which seeks to replace the God of people by God of death, resulting in a place inhabited not by those living but by people dead-alive, turning a paradise into a wasteland. Those who escape the paradise are compelled to find shelter in distant camps. He also writes about the othering of refugees in a refugee camp, about how even after being born or living in a camp for decades, they are still seen as others, as people from distant lands who do not belong and cannot become citizens of the country they seek shelter in.

He writes of a mind in delirium which after having witnessed a massacre, becomes frenzied as if touched by jinn. His pen assumes the identity of a woman who cuts her braid and fights for revenge against the oppressor. With trembling words, he speaks of the bodies of women which are turned into sites of violence, where ‘from head to toe, the body turns into openings for death to penetrate’. He does not shy away from admitting his own cowardice which made him flee even when he wanted to scream with revenge, anger and hatred.

Al-Asheq tries to conjure up his lover as if to meet her in the sentences he weaves. His words reverberate with a yearning ‘like the sound of a lute when strummed’. Conversely however, they also deliberate on killing loved ones in his imagination, if only to get rid of their memories which do not leave him.

The seventeen texts which make this collection are marked by dualities which become part of everyday living of those wrecked by the violence. They cling to life in the face of death, their moments of relief tinged by the pain of loss, the longing for love accompanied by a despair as dark as a bleak night in prison.

In his narrative, the idea of homeland doesn’t assume the accepted notion of a place of belonging. He believes in the idea of a world where countries are without borders and humans can travel as freely as the migratory birds do.

For someone who did not die and lived on to tell his stories, Al-Asheq admits that fear has been the most honest feeling he has known. If not for that, he would have died and become a hero. And because ‘there can be no hero on a land sown with injustice, he thinks there is nothing deserving in heroism’.

“Ever since I did not die, I have lost my identity he declares in the last chapter, an identity which was imposed upon him by a totalitarian regime and an affiliation to which only meant a life threatened by violence and shadowed by death. Loosing that identity and transformed by his experiences, the author returns to life to chronicle those sketches which may be identified with stories of millions of displaced people around the world. Perhaps texts like these can give voice to those voiceless and move the humankind to heal this world broken by injustice.    

.

Rakhi Dalal is an educator by profession. When not working, she can usually be found reading books or writing about reading them. She writes at https://rakhidalal.blogspot.com/ .

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL. 

Categories
Review

Tulip of Istanbul by Iskendar Pala

Book Review by Gracy Samjetsabam

Title: Tulip of Istanbul

Author: Iskender Pala

Translator: Ruth Whitehouse

Publisher: Niyogi Books

Tulip of Istanbul was originally written in Turkish in 2009, is a historical novel by Iskender Pala. The translation to English by Ruth Whitehouse and its publication by Niyogi Books in December 2021 has put it within the reach of the larger community of Anglophone readers.

Iskender Pala is a professor of Turkish (Ottoman) Divan Literature, an author, and a columnist. He is a recipient of the Turkish Writer’s Association Prize (1989), The Turkish Language Foundation (1990), The Turkish Writer’s Association Essay Prize (1996), and was honoured with The Presidential Culture and Arts Grand Award in literature in 2013. He has been conferred the title of “The People’s Poet” by popular vote in Usak, Turkey. Ruth Whitehouse is a scholar of Modern Turkish Literature and translator with multiple translations from Turkish.

Tulip of Istanbul , a fictionalised historical romance, is a murder mystery that is woven to highlight the period that followed the Treaty of Passarowitz in 1718. The story spans 1729 to 1730. Also known as the Tulip Age, this was a time when the glory of the peaceful period since the 1718 treaty was interrupted by an outbreak of a public revolt that showed resentment to over-indulgence and wastage, leading to social and economic downfall. The book has 66 brief chapters that seek to answer a question that is set as the title of each chapter. In the ‘Preface’, the author claims he wrote the book under the influence of a handwritten anthology of Turkish poetry by an anonymous compiler from an “Auction of Stamp Collections and Old Books” outside Istanbul’s Marmara Hotel. Impressed by the book, he wanted to showcase part of the Ottoman history as a storyteller. Thus was born the One Murder, Sixty-six Questions in Turkish translated as the Tulip of Istanbul.

The ‘Prologue’ reveals that “truth must not remain concealed” and so, the story is told two weeks after the October Revolution that deposed Sultan Ahmet III and slayed his son-in-law Grand Vizier Ibrahim Pasha of Nevsehir. The book opens with the question, “Is There No Limit to Self-Sacrifice?” The mysterious murder of Naksigul, the bride with heavenly beauty on the first night of the wedding, left the husband, Falco, distraught and deranged. The death of his wife had him thrown to prison as the prime suspect. Naksigul was holding a rare and beautiful purple twin bud tulip when she died. Two lovers were brought together by fate when Falco escaped the jailors. They jointly set out to solve the mystery.

In the story, Pala beautifully alludes to the rich culture and history of Istanbul. He manages to introduce the readers to the ninth-century music therapy called “Farabi”; historical figures who visited the empire of the time, the poet Nedim, the painter Van Mour and dignitary Lady Wortley Montagu; and to the Empire’s culture of maintaining insane asylums, prisons, lodges, and coffee houses. The narrative is interestingly infused with plots that are a story-within-a-story about the social life of the Ottoman Empire, the accounts behind the architectural beauties of the walled city of Istanbul, the picturesque sunsets of the Turkish straits be it by the Bosporus or sea of Marmara, the magnificent domed mosques, and palaces with fashionable gardens.

The action peaks to an important juncture at the house and garden of the most coveted tulip cultivator Hafiz Celebi. In the story, Pala includes mesmerising tales on the nomenclature, symbols, and meanings of the “Tulip” flower, which metaphorically and literally relate to the flourishing business, architectural beauty, and exchange of politics, art, and aesthetics of the Empire with the countries like Iran, Austria, Holland or Crimea. Through the story, Pala aptly accommodates how the Horticulturist community indirectly played a role in the policies and well-being of the state. Tulips are strewn through the story binding it into a poetic whole. Pala mentions the upgrade in information sharing with the coming of the first printing press in Turkey and succeeds in connecting it to the ongoing social unrest and the gruesome revolt that ensued in the Tulip Era. The mystery livens up till the end of the story where love guides and transforms, its own meaning and the seeker.

The language used by the translator in the story aids in understanding the appreciation for elegance and perfection in the art and aesthetics of the Ottoman Empire. Tulip of Istanbul is a potent read with a capacity to broaden the perspective about a culture one knows less about, a perfect springtime read. Changing seasons and social change serve as the backdrop to the dreamlike story filled with intrigues of royal secrets and suspense wreaths with those that pursued power alongside those that pursued love.

.

Gracy Samjetsabam teaches English Literature and Communication Skills at Manipal Institute of Technology, MAHE, Manipal. She is also a freelance writer and copy editor. Her interest is in Indian English Writings, Comparative Literature, Gender Studies, Culture Studies, and World Literature. 

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Review

Rising

Book review by Bhaskar Parichha

Title: Rising: 30 Women Who Changed India’

Author: Kiran Manral

Publisher : Rupa Publications

Several books have been brought out on Indian women, coinciding with International Women’s Day this year. These books, in their own style tell the story of how women have shattered glass ceilings and have ventured into what had been perceived earlier as ‘men’s domains’. 

In today’s India, women exercise their right to vote, contest for Parliament and Assembly, seek appointment in public office and compete in other spheres of life with men. This inclusivity shows women enjoy more liberty and equality than a hundred years ago. They have gained the freedom to participate in affairs of the country, whether it is science, technology, finance and or even defense.


Rising: 30 Women Who Changed India by Kiran Manral looks at what moulded these women: the challenges they faced, the influences they had, the choices they made and how they negotiated around or broke boundaries that sought to confine them, either through society or circumstances. The book is an ode to inspirational women who transformed India in a variety of ways. It is a chronicle of valiant achievers and also a depiction of stories about those who swam against the tide. 

From diverse backgrounds and different generations, they have risen through sheer grit, determination, bolstered with passion, and are, today, names to look up to, to be mentioned as examples to the next generation, giving them courage to reach out to their dreams. From politics to sport, from the creative and performing arts to cinema and television, from business leaders to scientists, legal luminaries and more, this book features the stories of these much celebrated, fabulous women: Sushma Swaraj, Sheila Dikshit, Fathima Beevi, Mahasweta Devi, Amrita Sher-Gil, Amrita Pritam, Sonal Mansingh, Lata Mangeshkar, Anita Desai, M.S. Subbulakshmi, Harita Kaur Deol, Madhuri Dixit, Bachendri Pal, Rekha, Chhavi Rajawat, Karnam Malleswari, Shailaja Teacher, Hima Das, Naina Lal Kidwai, Shakuntala Devi, P.T. Usha, P. V. Sindhu, Ekta Kapoor, Kiran Bedi, Mary Kom, Menaka Guruswamy, Tessy Thomas, Aparna Sen, Kiran Mazumdar-Shaw and Gayatri Devi, among others. 

Mumbai- based Kiran Manral is a writer, author and novelist. In previous avatars, she has been a journalist, researcher, festival curator and entrepreneur. A recipient of  multiple awards such as the Women Achievers Award by Young Environmentalists Association in 2013 and the International Women’s Day Award 2018 from ICUNR, Kiran has authored  a couple of fictions and non-fictions too. Her interests are eclectic. 

Writes Kiran in the introduction: “Every story is replete with takeaways, lessons to be learnt, not just professionally but otherwise too. These women have lived life on their own terms, becoming a beacon of hope to many others, women and men alike. If after learning about these inspirational women, a young girl, anywhere in the country thinks to herself that could be me! 1f she can do it, so can I, this book would have served its purpose.”

About Fathima Beevi she writes: “Even before the phrase ‘glass ceiling’ entered common parlance, we had a female judge in the Supreme Court already smash it. With a quiet efficiency that defined her career, on 6 October 1989, M. Fathima Beevi became the first female judge in the Supreme Court, a position she held till her retirement on 29 April 1992.For all her achievements, she remains an enigma, shunning the spotlight and living a quiet life in her hometown post her retirement. Her photographs show a determined expression: her head firmly covered with her saree’s pallu, spectacles lodged on the bridge of her nose and her matter-of-fact demeanour.” 

Written in a crispy style loaded with factoids, the book makes for an enthralling read. The story of Hima Das — who rose from obscurity to international acclaim, a journey that took her from a small village in Assam to the podium of international athletic meets — is as absorbing as realistic. 

 “There’s an iconic photograph that encapsulates Hima Das. Her eyes are twinkling with joy, she’s holding the Indian flag aloft behind her, an Assamese gamusa (a piece of red and white cloth, a cultural identifier) draped around her neck. It had been a long journey from the muddy fields she started training in back in her village near Dhing, in Assam. Back then, she ran barefoot. Basic running shoes was an indulgence, branded shoes were a dream. She ran first for her school, then her district, and when she reached the state level, she got her first pair of real sports shoes. They were an ordinary pair of running shoes, but she wrote ‘Adidas’ on them, along with its logo. One day, she would be able to buy herself a pair of Adidas shoes. Years later, Adidas would name an entire line of shoes after her, but she had to earn that, through struggle, sweat and blood.’ 

On 31 August 2019, Amrita Pritam was commemorated by Google, her centenary birth anniversary, with a doodle. It wrote: “Today’s Doodle celebrates, one of history’s foremost female Punjabi writers, who dared to live the life she imagines.”

Kiran says in her book: “In her writings and her life, she leaves behind a legacy for women writers in India which urges them to defy social constructs and constraints, challenge them, and to live and write as she did — unencumbered.”  

The book about thirty most successful women makes for an interesting read.It is a glorious tribute to the womenfolk who have shattered all maximums and have spurred others to claim individual space.

.

Bhaskar Parichha is a journalist and author of UnbiasedNo Strings Attached: Writings on Odisha and Biju Patnaik – A Political Biography. He lives in Bhubaneswar and writes bilingually. Besides writing for newspapers, he also reviews books on various media platforms.

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Categories
Review

Begin with a Question

Book review by Candice Louisa Daquin

Title: Begin with a Question

Author: Marjorie Maddox

Publisher: Paraclete Press

There are people who write poetry, and there are great poets. By great, we speak of those few capable of transcending above the multitudes with their mastery of the word, imagination and homage to the interior and exterior worlds. An academic and writer, Marjorie Maddox, is such a poet. When you read her, you feel almost angry at her unbridled ability to speak to things you couldn’t begin to evoke yourself. She’s fleet of tongue in her assessment of the world, and does so without a shred of arrogance.

Begin with a Question is a clever collection of spiritual, religious and lived in moments. Whether you believe in a higher power or not, you may find yourself falling for Maddox’s quick wit, keen eye and erasable wordplay. Maddox explores existence from a multitude of directions. These are real moments, most of us have lived in some form. Who hasn’t sunk to their knees and asked;

“affirmation its own negation of belief— ‘no,
I do believe your unbelief’ —the tangles already
tugged and tied into a complicated Yes.” 
-- Begin with a Question

It’s such an honest reflection, painfully so — querying the very reasons we could wish to believe in a God juxtaposed against the real reasons we may not — ending in the all-abiding faith we want to, even if to do so is searingly hard at times. As much here is unsaid as said. There is a sensibility to the journey from first line to last that echoes a refrain, a favourite choral song, something holy and human being implored from a deep place.

This first poem sets the compass for the rest of the journey, this books intention is attuned to the whole with each poem. Structured collections don’t lose something by their intentionality, they often hone the message to greater clarity and this is the case with the poem ‘Begin with a Question’.

“by your own single note of joy: 
You stop moving. And that is when you begin.”  

This deliberation comes from experience, knowledge and the craft of writing. Maddox’s years spent teaching and writing are evidenced in the flow of her message. That said, she’s not sterile in her precision, there is an abundance of passion, intensity and emotion throughout, it’s just placed rather than flung. For some, the adherence to a spiritual theme, may be off-putting, though this would be a mistake, given one’s personal faith doesn’t have to alienate the worth of a story. We can all read about someone who has a different life and gain from it. Whether atheist, agnostic or spiritual, Maddox asks you to consider the story within the story, a story we all share. A search for the meaning of our existence and what matters along the way as found in the poem ‘Your Godmother, almost blind’:

“no promises, 
but it gets easier.
If you are left-
handed, reverse
everything.”

This poem has many layers. The same is true of the poem ‘During My Daily Phone Call to Her Assisted Living Facility, My Mother Explains That She Is Slowing Fading Away …’. The title itself is searing, liminal and the subsequent poem equal in measure. Maddox knows how to open a poem like nobody else with unforgettable lines like:

“And it is not the light but the dust in the light
that rises, plunges, plateaus on the short hhhhh
of my exhale, less final than a sigh that dies
from hopelessness but, still there…”

It’s devastating in its rendering, there are no unnecessary words. This poem is emotions in a capsule that reaches inside and rips out stifled feelings. The power it possesses is otherworldly, magnificent, terrifying:

“And it is not
the distance between words,
between parent/child, not the desert under the plane,
or the plane cursing above and past the jagged mountains,
the wholesome prairies, the vast expanse of flat nothing
I’ve come to expect from questions…”

This poem cuts in half any pretence. You just hang your jaw and drink it in. It’s only once in a lifetime someone can write a poem with this kind of truth.

Maddox knows her history of literature and many will feature in this collection, with the ease of a well-versed lover of stories. Few read like this anymore and even if you are not familiar with all the characters, you may appreciate this nod to them. She does this without a hint of pretension, naturally as if they represent in metaphor, our own lives. From her poem ‘Gardens and Farms’:

“Which we, weary Anno Domini gardeners,
expatriates of Eden” 

Whether you believe Eden on a metaphysical plane, you can appreciate the idea of having fallen to Earth and the subsequent toil, versus the dream of an ideal. Each observation is achieved with the fluidity of a natural observer. Maddox reminds of the pastoral poets of the 18th century who transcended their descriptions with the heraldry of their spiritual quest. When Maddox writes:

“Fear tangles every root of prayer;
all I can mutter is Why? How?”
 -- Without Ceasing

I heard the universal howl into the abyss, the raw cry of pain, unassuaged, lost and wandering. It felt both Biblical, as in Christ in the Wilderness, and also deeply human, the purpose of Christ being among humanity. Without obviating the religious undertones, Maddox piques the question we all have, when suffering, ‘Why? How?’ – echoing the universal refrain when faced with terror, pain, suffering. Paraclete Press who published this collection, is the publishing arm of the Cape Cod Benedictine community. Given that much published poetry today is based upon ‘trending’ themes, I am glad such publishers exist to ensure we are not blinkered in whom we publish:

“No longer partitioned off
by sin, by regret, by self-righteousness...” 
 -- Voices Raised

It could be argued, Maddox achieves the impossible, a meshing of past and present, in appreciating both. Paring a Leonard Cohen song with the story of Joseph and Mary. The poignant story of Mary finding ‘no room at the inn,’ is one that struck me as a small child (even as I was Jewish) because it spoke to me of human cruelty. It is that great story of overcoming, endurance, love, and something more than humanity. When Maddox writes:

“and still
convinced of the predestined
roll of dice chrismated with Miracle—
keeps walking with his-not-his woman
forever strangers in this hometown
that will not welcome them, will 
not lay them down to sleep.” 
-- Traveling Man

It’s truly clever to juxtapose Leonard Cohen’s prescient lyrics against a story we know relatively well. The bittersweet, the ideas of not being welcomed, nowhere to sleep. A powerful parallel between that and other acts of selfishness committed by humanity, how often we close doors and bar entry can be seen. There are universal themes here that haunt and force thought beyond comfort zone, which is exactly what poetry at its most powerful, can do. Saying so much in so little, is both reflective, achingly transposing and deft in its precision. Often, I am struck by how closely Maddox’s work feels like a prayer, incantation, yearning for … betterment. And I take solace in this because I share its intention.

“What does the world weight
slit this way; infused with sorrow?
The bones of betrayal are wood
nailed with pain.” 
-- The Five Sorrowful Mysteries 

Maddox ends with her poem And All Shall Be well. The title alone moved me. It soothes that entombment that haunts our peace, when we have been hurting and believe it will never end. We seek the solace of hope, and kindness. In many ways, whether we acknowledge it or not, this is a step Jesus would have taken, because all who live in the West are influenced by the teachings of Christianity even if we’re unawares. The infiltration of those simple morals and codes to live by, are often a solace without our knowing.

“Begin
where there is no beginning, where refrain neither breaks nor mends
what you once knew as discipline. The middle is where we start from—” 
-- And All Shall Be Well 

.

Candice Louisa Daquin is a Psychotherapist and Editor, having worked in Europe, Canada and the USA. Daquins own work is also published widely, she has written five books of poetry, the last published by Finishing Line Press called Pinch the Lock. Her website is www thefeatheredsleep.com

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL.

Categories
Review

Santiniketan: Memories of a Curriculum of Love

Book review by Meenakshi Malhotra

Title: Mahasweta Devi, Our Santiniketan

Translator: Radha Chakravarty

Publisher: Seagull

Mahasweta Devi’s reminiscences about Santiniketan, where she spent some of her formative years, between early 1936 and the end of 1938, (almost three years between the ages of 10 and 13), is a beautifully written and luminous tribute to this unique educational institution.

The place, people, flora, fauna, educational method and curriculum (through co-curricular activities), the people it housed and the ideas it nurtured are described by Mahashweta Devi in loving detail, with great skill and observation. What makes these reminiscences even more remarkable is that the book Amader Santiniketan is based on memories of events which transpired almost sixty-four years before the book finally came to be written. A richly flavoured chiaroscuro of events, ideas and people all woven into the fabric of memory, Mahashweta compares her memories to a feather. “Like a dazzling feather that has floated down from some unknown place, how long will the weather keep its colours, waiting? The feather stands for memories of childhood. Memories don’t wait. Memories grow tired. They want to go to sleep”

Describing a life lived in the lap of nature, the book depicts the beginnings of her growing closeness with the natural environment and the eco-system it fostered before the depredations caused by man’s excessive needs and greed. Thus, she writes, “Santiniketan taught us to respect nature, and to love it.” Using two frames — of a dimly remembered past time steeped in nostalgia and a disturbing present — she voices her sense of disillusionment: “Now with each passing day, I see how humans destroy everything. Through the agency of humans, so many species of trees, vines, shrubs and grasses have vanished from the face of the earth-so many species of forest life! Aquatic creatures and fish, so many species of birds, have become extinct, lost forever.” Further, a great calamity has befallen the natural world and while science and technology have advanced, the “balance of nature can never be restored.”

The author’s sensitivity to and observation of animals is perhaps unusual and also prescient in its engagement. Thus, she recalls how she long harboured a “profound tenderness” towards donkeys. Her thinking seems to almost anticipate a trend in thinking that has increasingly been identified as post humanistic.

The translation captures the iridescent quality of the writing irradiated by flashes of memory as the ageing author is often assailed by amnesia. Thus, she writes, “I have travelled a long distance away from my childhood” and that her memories are losing their colour and their sheen.

A book by a trailblazing activist writer like Mahasweta Devi writing about Santiniketan, a unique educational experiment nurtured and fostered by Tagore, who was a world-famous poet and Asia’s first Nobel laureate, is a literary treat of a special kind.

Tagore was so prolific that it could be said of him, that not only was he great but also that he was the cause of greatness in others. Santiniketan was the privileged space which witnessed a cultural efflorescence, the full flowering of the 19th century Bengal Renaissance that started more than half a century before. Thus, it was a site where the creative arts, literature, painting, sculpture, music and dance flourished. The institution attracted new talent to itself, both from India and beyond. About the educational methods of Santiniketan, Mahasweta writes: “In Rabindranath’s time, Santiniketan offered independence and nurture.” And “those days, they did not teach us the value of discipline through any kind of preaching. They taught us through our everyday existence.” Precepts and ideals were instilled subliminally, “they (instructors in Santiniketan) would plant in our minds the seeds of great philosophical ideals, like trees.” She also adds that Aldous Huxley felt that Rabindranath’s major legacy lay in his thoughts on child education. The educational curriculum that was practised in Santiniketan taught students not just to know things, but to love nature and the universe. A vital question that she poses is: why does education in love not figure in today’s curriculum?

Time and again, Mahasweta bemoans the fact that the outlook and attitude towards education that is in evidence these days has entirely missed the point and the essence of Tagore’s teachings that were manifested and actualised in Santiniketan. This is not just nostalgia but a clear-eyed recognition of the quality of nurture — both physical and intellectual– offered by Santiniketan. It offered a wonderfully varied work schedule. It trained their vision and       offered the valuable lesson that no activity is worthless.

 At the center of her narrative is of course that colossus among men, the towering figure of  Rabindranath Tagore, poet extraordinaire and visionary, carrying out a unique educational and pedagogical experiment. The author feels inadequate and unable to measure his greatness. She also describes with particular poignancy the eco-system devised by him which nurtured, honed and showcased the talents of others. Many luminaries figure in the book. Some hover in the margins of the texts -characters /personages whose achievements merit a narrative of their own. So whether it is the artists Kinkar (Ramkinkar Baij) and Nandalal Bose, singers like Mohor (Kanika Bandopadhayay) and Suchitra (Suchitra Mitra),a leader and nationalist like Sarala Debi Choudhurani, a writer like Rani Chanda and a dancer like Mrinalini Swaminathan (later Sarabhai)—Amader Santiniketan takes us through a veritable hall of fame.

The book is also interesting in the glimpses it affords into the formative influences of an important writer, Mahasweta Devi herself. Her writings constitute a unique blend of narrative and activism, theory and praxis and marks a strong sympathy with the dispossessed. She writes of tribal cultures with a strong conviction of their relationship with the land. In the Imaginary Maps (1995, short stories translated by Gayatri Spivak), Mahashweta Devi bemoans a lost civilisation:

“Oh ancient civilisations, the foundation and ground of the civilisation of India……A continent! We destroyed it undiscovered ,  as we are destroying the primordial forest, water, living beings, the human.”

There is a self-revelatory aspect to the narrative. Even as her reminiscences conjure up a glowing image of Santiniketan as an idyllic haven in a bygone era, there is a poignancy in the book’s dedication to Bappa, her son Nabarun Bhattacharya, when she writes “I gift you the most carefree days of my own childhood, let my childhood remain in your keeping.” Mahasweta’s son was estranged from her, since she left her husband and his father Bijan Bhattacharya, when Nabarun was presumably thirteen.

Radha Chakravarty is a fairly renowned translator with a vast repertoire of experience. She has translated many writings both by Rabindranath Tagore and Mahasweta Devi. That she has previously worked on Mahasweta Devi’s writing, adds to the nuanced quality of her translation and observations. Beautifully and sensitively translated by Chakravarty and produced/brought out by Seagull, the book is a collector’s delight.   

While the book is not an autobiography in the traditional sense, it weaves together fact and affect, “a fragmented whimsical mode of narration” punctuated with digression and asides. A mixture of hazily remembered facts and sharp recollections, it is peppered by flashes of the author’s indomitable spirit. In the words of the translator, “Mahasweta Devi’s text draws us in what she tells, yet baffles us with what it withholds or reinvents, teasing us with its silences uncertainties and incompleteness.” Further, “vividly present to our imagination, yet beyond the reach of our lived reality, a remembered Santiniketan hovers in the pages of the book, just like the dazzling but elusive feather inside the locked up treasure box of Mahasweta’s memory.”

.

  Dr Meenakshi Malhotra is Associate Professor of English Literature at Hansraj College, University of Delhi, and has been involved in teaching and curriculum development in several universities. She has edited two books on Women and Lifewriting, Representing the Self and Claiming the I, in addition  to numerous published articles on gender, literature and feminist theory.       

.

Click here to read a book excerpt of Mahasweta Devi, Our Santiniketan

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL