Categories
Celebrating Translations

Connecting Worlds with Words

While mankind started out perhaps speaking the same language in the heart of Africa, now there are more than 7, 100 languages in the world. The differences in languages, cultures and rituals could be fanned as unsurmountable divides for political needs. However, translators build bridges with cultural and linguistic comprehension to create an overarching rainbow that shimmers with the colours of shared emotions. We celebrate International Translation Day with a discussion with five translators from South Asia on how they create links not just across vernaculars, but across cultures, time and space. We also have gathered together the colours of 28 languages and cultures and some unique discussions about books that have been translated recently.

Bridging Cultures across Time and Space: An exclusive discussion with Aruna Chakravarti, Radha Chakravarty, Somdatta Mandal, Fakrul Alam and Fazal Baloch. Click here to read.

We are the World: Celebrating writers and translators who have connected us with these ideas across boundaries of time and place, we bring to you translated writings in English from twenty eight languages. Click here to read.

A discussion with Somdatta Mandal on her translation of Jaladhar Sen’s The Travels of a Sadhu in the Himalayas. Click here to read.

A conversation with Nazes Afroz, former BBC editor, along with a brief introduction to his new translations of Syed Mujtaba Ali’s Tales of a Voyager (Jolay Dangay). Click here to read.

Professor Fakrul Alam discusses his new book of Tagore translations, Gitabitan: Selected Song-Lyrics of Rabindranath Tagore. Click here to read.

Saint Jerome (the patron saint of translators) by Domenico Ghirlandaio (1448-1494). The International Translation Day is celebrated on the the feast day of St Jerome, 30th September each year. From Public Domain