Borondala (Basket of offerings) was written by Tagore in 1928 and published in a collection called Mahua in 1929.


BASKET OF OFFERINGS Today, in this quiet bower, Within my being My offering has grown Into a garland of light. In this spring, with climbers Of leaves and flowers, My verses waft in the dawn Of the golden rays. My whole being dances Swinging with rhythm. If this song doesn’t find form I will die of shame. Oh beloved, my body reverberates To the beat. I have not got you an external offering, My prayer flows from my own Being like a stream. My heart leaps Free of my being Impatiently pleading A meeting with you. Just as the stars glimmer With light in the dark night, A spark awakens within My body. This luminosity illuminates All my work.
This poem has been translated by Mitali Chakravarty with editorial input from Sohana Manzoor & Anasuya Bhar
PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL
Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles
4 replies on “Basket of Offerings by Rabindranath”
[…] Borondala (Basket of Offerings) has been translated by Mitali Chakravarty. Click here to […]
LikeLiked by 1 person
Thanks
LikeLike
Beautiful!
LikeLiked by 1 person
Thanks
LikeLike