Categories
Poetry

Poems for Peace

By Stuart McFarlane

    GAZE ON GAZA

Gaze on Gaza; and weep.                                                                                              See the child in A and E,                                                                                                       the child, alone, in A and E.                                                                                               See the man who stares,                                                                                                          the man who only stares.                                                                                                See the woman who screams,                                                                                         the woman who only screams.

The bloody bandage, discarded limb,                                                              the blasted street, all rubble.                                                                                               Thick smoke billowing; low down                                                                                    a tepid sun that strains to shine.  
                                                                         
See another bloodied child,                                                                             the mother who still screams,                                                                             and a father who only stares.                                                                                              See what may not be unseen.                                                                                       Try, if you can, to avert your eyes.                                                                   Gaze on Gaza.                                                                                                             Gaze on Gaza. And weep.


     A DAY LIKE ANY OTHER

A birth of light on the skyline,                                                                                                                                   as keen as a glinting knife,                                                                                                                                                                                                                                                             seeps through the sky like red wine,                                                                                                                              a sweet celebration of life.                                                                                                                            So the sun rises at its preordained time,                                                                                              the world awakes, night is gone,                                                                                                                      as it continues its inevitable climb                                                                                                             in a sky far too blue for the Somme.                                                                                                              And a mutilation of light and sound                                                                                           destroys the day, destroys my brother,                                                                                              shells, shrapnel tear up the ground                                                                                                            on a day in France; a day like any other.

Once the days fell gently, like apples from a tree,                                                                              and all our summers gathered there.                                                                                               Older now, the kitchen, my mother here with me,                                                              where burning butter permeates the air.                                                                                   A bicycle on a country lane, church bells pealing,                                                                       a looming shadow, then a doorbell ringing,                                                                                a face, not quite a smile, eyes afraid of feeling,                                                                                 a shaky hand, a telegram and the news that it is bringing.                                                                   And a conflagration of bells and butter                                                                                   destroys the day, destroys my mother.                                                                                                  And my time, too, will come; complete and utter.                                                                                On a day in France; a day like any other.

 Stuart McFarlane is now semi-retired. He taught English for many years to asylum seekers in London. He has had poems published in a few online journals.                                                                                                                    

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL

Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles

Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International

Categories
Poetry

Dreams of Children

By Michael R Burch

Unknown place near Sderot, last swing before Gaza Strip (in the background)
Courtesy: Wiki

I, too, have a dream

I, too, have a dream …

that one day Jews and Christians

will see me as I am:

a small child, lonely and afraid,

staring down the barrels of their big bazookas,

knowing I did nothing

to deserve their enmity.

―The Child Poets of Gaza

Published by Toronto for Kashmir, Poems for Gaza, Promosaik (Germany), Irish BlogFans of Justice, Zeteo Journal and Kenyatta University (Kenya)


My nightmare …


I had a dream of Jesus!
Mama, his eyes were so kind!
But behind him I saw a billion Christians
hissing “You’re nothing!,” so blind.
―The Child Poets of Gaza

Published by The HyperTexts, Poems for Gaza, Ishmael Gaza, Promosaik (Germany) and Tanzania German Youth

Something

for the children of the Holocaust and the Nakba 

Something inescapable is lost—

lost like a pale vapour curling up into shafts of moonlight,

vanishing in a gust of wind toward an expanse of stars

immeasurable and void.

.

Something uncapturable is gone—

gone with the spent leaves and illuminations of autumn,

scattered into a haze with the faint rustle of parched grass

and remembrance.

.

Something unforgettable is past—

blown from a glimmer into nothingness, or less,

which finality swept into a corner … where it lies

in dust and cobwebs and silence.

.

Published by There is Something in the Autumn (anthology), The Eclectic Muse (Canada), Setu (India), FreeXpression(Australia), Life and LegendsPoetry Super Highway, Poet’s Corner, Promosaik (Germany), Better Than Starbucks, The Chained Muse; also used in numerous Holocaust projects; translated into Romanian by Petru Dimofte; translated into Turkish by Nurgül Yayman; turned into a YouTube video by Lillian Y. Wong; and used by Windsor Jewish Community Centre during a candle-lighting ceremony.

.

Michael R. Burch has over 6,000 publications, including poems that have gone viral. His poems have been translated into fourteen languages and set to music by eleven composers. He also edits The HyperTexts (online at www.thehypertexts.com).

.

PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL.