Written by and translated from Korean by Ihlwha Choi
Sitting in a humble bar, Two men in late sixties are talking friendly. Sitting alone in the corner I drain my glass. They are retired salaried men I suppose. I realise the fact as words drift from their conversation. After leaving their lifelong work, Maybe, they are talking about their bygone days. I wonder if they got a large amount of retirement pay? Are they getting enough pension to sustain old age? Across the tables from a distance, I am now looking at myself of tomorrow, On a relaxed Saturday afternoon, While the sun continues to shine brightly outside
Ihlwha Choi is a South Korean poet. He has published multiple poetry collections, such as Until the Time When Our Love will Flourish, The Colour of Time, His Song and The Last Rehearsal.
PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL