By Nilsa Mariano

BEAUTIFUL AND COLD
Soundlessly they move at night beautiful and cold
morning light reveals a lawn covered in snow
a red headed woodpecker chips and drums steady
oak trees that stand strong bare witnesses to it all
morning light reveals a lawn covered in snow
blood spatters announce predators overhead and near
a red headed woodpecker bangs steady blows
hungry finches frantically feed watching the sky in fear
blood spatters announce predators overhead and near
the news announces more dead due to Ice and climate
hungry finches frantically feed watching the sky in fear
we fight for climate change but tolerate ICE
the news announces the dead in Ice and snow
the damaged fall like tree branches on the border
we fight for climate change but tolerate ICE
children in tents watch the snow and cry mother
the damaged fall like tree branches on the border
both sides claim and deny any blame
children in tents watch the snow and cry mother
the red headed woodpecker watches with shame
Both sides claim and deny any blame
the oak trees stand strong bear witness to it all
children in tents watch the snow and cry mother
soundlessly they cross at night resolute beautiful and cold
CORN BEANS SALT
Querida madre,
we crossed the border made it here tired but well
we were caught by la migra there are many of us in a shelter
which smells bad but they feed us and give us water
the food is cold and bland
I am grateful and do not complain
but at night at bedtime
the lights make it hard to sleep
in the quiet you hear the little ones crying
for their families or because they are afraid
as for me …it is you I worry about I miss your face mama
keep the dog near it can keep you safe it will bark and warn you of intruders
try to keep your strength do not wander far from the house
right now I see you clearly
hair dark as frijoles negros held back in place with a thin ribbon
you are smiling and shaking your head
that here I am far away telling you what to do
I have faith that any day now I will make my case
the judge will understand after he hears my plans and sees how strong I am
despite all the weight I have lost
I will tell them that I am already fifteen
I will work hard so I can send for you
they are lining us up for a shower it's been a long time
God keep you safe
I hope you have corn beans and salt
enough to keep you going
you are always in my heart
te quiero mama
tu hijo
SWEETWATER
Just the name made my mouth water
With sugary southern syllables
Sweetwater
he carefully tracked the path of the Eclipse
this was one of the cities (he smiled)
spectacular prime viewing
Although the shabby hotel
The best in town did not meet my big city artificial aspirations
fine-tuned over the years to four dollar hotel ratings
But It was outside town had an expansive lawn and the right cost
Arriving the night before the blessed event we drove into town
Looking it over with small expectations
The town center howled back with pacemaker shattering music
A stuffed astronaut dressed in silver affixed to a post
like a symbol of Christ
Vendors and stray dogs filled the streets
Around the plaza were small shops with enticing windows
I could not resist
I saw some old luggage I envisioned using as props
the owner strode over as backup to the salesgirl
We looked each other up and down
New York she said
Brooklyn I said
Williamsburg we said
Espanol we Espanglished
Screaming and laughing like teenagers
We hugged and traded ancestral names and towns
trying to establish our connections
We discovered we lived blocks from each other in Brooklyn
We knew the same vibrant scary neighbourhoods
We had Family names we shared
I kept quiet about the stories
of my father the case worker
Visiting families to assess their needs
long hours away from home with select
Desperately beautiful women
As she drew me close to answer her questions
and we declared we were sisters
She wanted me to meet her blind mother
blind with the same rare disease
My blind father had….
my heart went on pause…. breathe
We traded phone numbers
Made plans to visit each other
Had a glass of wine
A toast to life
I paid for my discounted luggage
I imagined my future with a sister I never had
let the past be past and welcome the new
The next day we sat in wait
With hundreds of others
Waiting for the eclipse
The crickets and frogs alerted us
Special glasses in place
We watched as the moon
Passed between the sun and the earth
Darkness came with a loud gasp
Packing the car the next day
Sweating in the heat we left
high with expectations
But there were
No Emails no calls
Nothing but
crickets from Sweetwater
A chance meeting
unexpected eclipse
Glossary:
La migra: Informal Mexican Spanish term for US Immigration
Querida madre: Dear mother
frijole negros: Latin American dish made with black beans
te quiero mama: I love you Mum. I have to go
tu hijo: your son
Nilsa Mariano is a graduate in comparative literature from Binghamton University New York. She has been published in Stone Canoe, Five Minute Magazine and MicroFiction Monday Magazine, Muleskinner Journal, Wildgreens Magazine and Chicken Soup for the Latino Soul.
.
PLEASE NOTE: ARTICLES CAN ONLY BE REPRODUCED IN OTHER SITES WITH DUE ACKNOWLEDGEMENT TO BORDERLESS JOURNAL
Click here to access the Borderless anthology, Monalisa No Longer Smiles
Click here to access Monalisa No Longer Smiles on Kindle Amazon International